АРАПЕТОВ Я.

ЭЧМИАДЗИНСКИЙ МОНАСТЫРЬ

(Я. Арапетова).

На обширной равнине, между Араратом и Алагезом, в провинции древнего Армянского Царства, называвшейся Годайк, за шесть веков до нашей эры, существовал город, именовавшийся Арди-мет-Кагак, то-есть Город Артемиды или Дианы. Предание говорит, что он был построен Царем Гайканским Эровантом I, в 569 году до Р. X. Он назывался потом Варткиси-Аван, по имени Князя Варткеса, супруга сестры Эровантовой, которому достался во владение. За 100 лет до Р. X., Царь Дикран (Тигран) II, из династии Арсакидов, славный своею борьбою с Римлянами и победоносными [209] походами, простиравшимися до Иерусалима, водворил здесь колонию пленных Евреев: город в следствие того сделался средоточием цветущей торговли. В конце II столетия по Р. X., Арсакид Вагарш, или Валарсак, окружил его стенами, и, назвав по своему имени Вагаршапатом, утвердил в нем свою резиденцию: с-тех-пор назывался он также Нор-Кагак, то-есть Новый-Город. Преемники Вагарша жили здесь до половины III века по Р. X. Вскоре потом, развенчанная столица Армянского Царства была взята и разорена Персами. Но на развалинах ее почивала сила неодолимая. Здесь, еще во время пребывания Царей, основалась столица туземного Христианства, утвердилось первопрестольное святилище Армянской Церкви. Веки бедствий, тяготевших над Армениею, не истребили Вагаршапата, который доныне, с тем-же именем, существует в виде небольшого селения, под сению знаменитой обители Эчмиадзинской, кафедры Верховных Патриархов Католикосов Гайканского Народа.

Основателем Эчмиадзина был С. Григорий, Просветитель Армении. Известно, что этот великий муж, благоговейно чтимый всею Христианскою Церковью, должен был долго бороться с ожесточением своего современника, Царя Дертада или Тиридата, воспитанного в ненависти к Христианству. [210] В то время, как он томился на дне глубокого рва, служившего ему в продолжение тринадцати лет темницею, Тиридат свирепствовал и над другими проповедниками Евангелия, отваживавшимися проникать в Армению. Жертвой фанатизма его погибли две святые жены, Рипсимия и Гаиания, по преданию Римлянки, побитые каменьями в самом Вагаршапате. Это было первое освящение древнего Города Артемиды. Затем, Григорий, вышедший победителем из своего подземного заключения, довершил облагодатствование места, орошенного кровию Мучениц. Уже не гонимый, но благословляемый Тиридатом, обратившимся к Христианству, он воздвигнул в его столице, там именно, где стояло капище Артемиды, Храм во имя Пресвятой Девы Марии, и при нем утвердил Первосвященнический Престол Армянской Церкви, на который, в 502 году по Р. X., возведен был избранием народа, волею Царя и рукоположением Первосвятителя Кесарии-Каппадокийской 1. [211]

Имя «Эчмиадзин», которое собственно принадлежит Храму, воздвигнутому С. Григорием, значит по-Армянски «сошел Единородный» (разумеется — Сын Божий). Оно сохраняет в себе память чудного видения, которого С. Григории удостоился, прежде-чем приступил к его сооружению. Так повествует о том современный писатель Армянский, Агафангел, Секретарь Царя Тиридата: «В одну ночь, когда Григорий Просветитель бодрствовал, погруженный в глубокую думу о всемогуществе и милосердии Господа, вдруг является очам его чудное видение. Разверзается небо, и легион Ангелов нисходит, блистая в ослепительных лучах света. Впереди, величественно спускается с небес светлый образ Мужа, высокого и могучего, внушающего благоговейный страх. Он держит в руке золотой молот, сокрушающий идольские капища, и светозарным лучем с небес начертывает первообраз храма истинного Бога». По сему-то первообразу, прибавляет историк, в 303 году по Р. X., сооружен был С. Григорием Храм во имя Святые Девы Марии.

Таково было основание первого и первопрестольного святилища Христианства в Армении, сохранившегося до наших времен в первобытном своем виде, не смотря на многократные опустошения, [212] коим оно подвергалось, вместе со всею Армениею 2.

————

С С. Григория начался непрерывный ряд Первосвятителей Армянских, которые, и после перенесения столицы Царства из Вагаршапата, оставались еще в Эчмиадзине. Это продолжалось до Патриарха Иосифа I, принявшего мученическую смерть от Персов (около 454 по Р. X.). Следовавшие за ним Патриархи должны были покинуть Эчмиадзин, подвергнувшийся от техъже врагов нещадному раззорению. Они переселились в город Товин, бывший столицею последних Арсакидов, где, под игом Персов и Аравитян, продолжали иметь свое пребывание до начала X века (925). С-тех-пор, не смотря на восстановление Царства Армянского под династией Багратидов, сколько в следствие не прекращавшихся внешних бедствий, столько или еще более по причине внутренних междоусобий, раздиравших Армению, Первосвященники Армянские сделались странниками и скитальцами, находившими себе временный приют в разных местах, принадлежавших древней Армении. В продолжение X и XI веков, некоторые из них [213] пытались утвердить свою кафедру в Ани, новой столице Багратидов, где тогда считалось до 100,000 домов и до 1,000 церквей: но это не состоялось. После многочисленных колебаний и переворотов, в половине XII века, престол Патриархов унесен был во глубину Азии, на берега Эвфрата, в горную крепость Ромклу, где и оставался около полутораста лет (1148—1294). Взятие Ромклы Египетскими Мамелюками, заставило перенести его оттуда в Сис, столицу последней династии Армянских Царей, известную под именем Рупенидов, где Патриархи также пребывали около полутора века, (1294—1240). Это скитание имело весьма вредные следствия для мира и благосостояния Армянской Церкви. Странствовавшим таким-образом Патриархам возникали беспрерывно совместники, в разных местах, бывавших резиденциями Первосвященников: в Ани, в Севастии, и наконец в Ахтамаре, городке стоящем на острове озера Вана, куда воспоследовало первоначальное переселение Патриархов из Товина, наследовавшего Эчмиадзину. 3

Такое положение дел внушило наконец Армянам спасительную мысль возвратить снова [214] кафедру С. Григория в святилище Эчмиадзинское. С этой целию, по смерти Сисского Патриарха Иосифа III (1439), многочисленный Собор Епископов, Настоятелей Монастырей, Пустынников и Священников, собравшийся в Эчмиадзине, предложил Григорию IX, избранному на место Иосифа, переселиться туда из Сиса. Так-как Григорий, возбуждавший кроме-того личное к себе недоверие разными нововведениями, противными духу Армянской Церкви, упорствовал оставаться в Сисе: то Собор решился избрать нового Верховного Патриарха. Выбор пал на Гирагоса, Настоятеля Вирапского Монастыря, который, с согласия четырех первенствующих Святителей Армении, Татевского, Питчинского, Агпатского и Монастыря С. Фаддея, коим издревле принадлежало право утверждения Патриархов, провозглашен был истинным преемником С. Григория, с титлом Верховного Патриарха Католикоса (1441). С того времени, Эчмиадзин, после тысячелетнего запустения, снова сделался первопрестольным святилищем всей Церкви Армянской, каким остается и доныне.

Тысячелетнее отсутствие Первосвященников Армянских от своей древней законной кафедры, оставило следы, которые и теперь еще не изгладились. Титул Патриаршеский удерживают доныне Епископы Ахтамарский и Сисский. Сверх-того, в [215] последствии времени провозгласили себя Патриархами Епископы Константинопольский и Иерусалимский. Но все они, сохраняя независимость местного управления в подчиненных им областях, беспрекословно уступают верховное первенство Эчмиадзинскому Католикосу, как единственному правильному преемнику С. Григория, освящаемому возложением нетленной руки Просветителя, которая хранится в Эчмиадзине. В следствие того, Эчмиадзинский Католикос, почитаясь в общем мнении всех Армян единственным верховным Главою Церкви и даже Народа, пользуется исключительным правом варения С. Мира и посвящения в сан Епископский 4. [216]

Со всем тем, под тяжким игом Магометанского Правительства, это главенство и первенство Эчмиадзинского Престола всегда стеснялось самовластием Шахов Персидских и Султанов Турецких. Народ, равно как и Духовенство Армянское претерпевали также вечное гонение от Магометан. Посему Армяне издавна смотрели на Россию, как на единственную надежду своего избавления. Оффицияльные сношения Армянского Духовенства с Россиею начались с Петра Великого, при котором победоносный гром Русского оружия в первый раз возгремел за Кавказом. Но это происходило чрез посредство Албанских Армян, имевших особых местных Патриархов. Первый Эчмиадзинский Католикос, прибегнувший к покровительству России, был Патриарх Симеон, который, в 1766 году, прислал ко Двору Императрицы Екатерины II Архимандрита Давида с просительным посланием и разными мощами в дар Государыне. Ответная Высочайшая Грамота, отправленная к нему через два года при благосклонном письме Канцлера Графа Панина, кроме изъявления благоволения и покровительства Императрицы, предоставила Эчмиадзинским Патриархам иметь всех находящихся в России Армян, по духовным делам, в непосредственном своем ведении, и посылать к ним аккредитованных Архиепископов, или других Духовных Особ, по усмотрению и надобности, в [217] качестве «Нвираков» (то-есть собирателей подаяний для Церкви). Тогдаже местным Армянским Архиепископом в России определен известный Иосиф, Князь Аргутинский-Долгоруков, столь ревностно и успешно подвизавшийся при переселении в Россию своих единоверцев из Крыма и Турции и при основании для них города Нахичевани на Азовском-Море. В 1796 году, этот Иерарх сопровождал военную экспедицию Графа Зубова в Закавказские Провинции, и за свои патриотические заслуги между-прочим награжден был Орденом Св. Анны 1 Степени. Преемник Симеона, Католикос Лука, в 1797 году, в послании к Императору Павлу I, счел за нужное испросить Архиепископу Иосифу нового подтверждения в прежнем достоинстве: по сему поводу на следующий год состоялась Высочайшая Грамота, в коей и Эчмиадзинскому Патриаршему Престолу снова были подтверждены предоставленные в России преимущества. При этом случае отправлены были к Луке, с письмом от Канцлера Князя Безбородки, обычные подарки от Высочайшего Имени; сверх-того, повторено данное еще в 1781 году Посланнику Российскому в Цареграде повеление: оказывать всякое пособие посылаемым от Католикоса поверенным к Порте.

Не смотря на эти знаки благоволительного внимания Российских Самодержцев к Престолу [218] Эчмиадзинскому, в минувшем веке они не принимали участия в избрании Католикосов, кои утверждаемы были в достоинстве своем Ферманом или Бератом Оттоманской Порты. Эта зависимость вероятно началась со времен, когда вся Армения признавала над собою власть Турок; но вместе-с-тем она основывалась и на участии, какое имело в избрании Патриархов Общество Армянских Банкиров, живущих в Цареграде. В Берате обыкновенно означались преимущества, дарованные нации Армянской в Оттоманских Провинциях, относительно личности, собственности, свободы богослужения и т. д. За таковой утвердительный Берат взыскивалось с Патриарха 10,800 пиастров.

Первая утвердительная грамата на Эчмиадзинский Престол от лица России дарована, в 1800 году, Архиепископу Иосифу; которого, по кончине Луки, Эчмиадзинское Духовенство избрало в Патриархи. Общество Цареградских Армян желало возвести в сие достоинство Архиепископа Даниила, жившего в Константинополе. Но как Даниил в то время был не в милости у Порты, то и она тем легче склонилась на убеждение Российского Посланника выдать Берат в пользу Иосифа, утвержденного Россиею: чем самым признала за Российским Двором право инициативы в утверждении Эчмиадзинских Католикосов, Иосиф скончался, не доехав до [219] Эчмиадзина. Тогда Даниил снова был избран как Эчмиадзинским Духовенством, так и Цареградскими Армянами, и получил утверждение Порты. По ему явился соперником Архиепископ Давид, представивший завещание Иосифа, которым будто-бы, по существовавшему издревле в Армянской Церкви обычаю, он назначен был в преемники усопшего Католикоса. Порта, в следствие того, согласно с Двором Российским, перенесла утверждение в сане Патриаршем с Даниила на Давида. Между тем народ Армянский не признавал духовного завещания Иосифа обязательным относительно выбора Патриарха. Вскоре потом открылось, что такого завещания и вовсе не существовало. Тогда Россия отвергла Давида, и, вместе с утвердительною граматою, отправила обычные подарки к Даниилу, в пользу которого и Порта не замедлила дать новый Берат. Но Давид между-тем овладел Монастырем Эчмиадзинским и его сокровищами, снискал себе покровительство Эриванского Хана и захватил в свои руки Даниила: так-что этот старец, не прежде 1809 года, с согласия Баба-Хана Персидского, мог вступить действительно на принадлежавший ему Престол Патриарший. По этому случаю пожалован был ему Орден Св. Анны 1 Степени и присланы новые подарки от Императорского Двора. Вскоре затем Даниил умер, и, в следствие желания, [220] изъявленного им при жизни, избран был Эчмиадзинским Духовенством в Патриархи Ефрем, бывший дотоле Армянским Архиепископом обитающих в России Армян. Он получил утвердительные гратматы от Российского Двора и от Шах-Зады Персидского, под властию которого в то время состояли Адербайджан и Эриванская Область.

Наконец, в октябре 1827 года, с падением Эриванских твердынь под громами непобедимого Русского оружия, величественно воссияла на вершинах Библейского Арарата светлая заря полного восстановления тишины, покоя и благоденствия. Прекрасен был этот день для потомков Гайка, для паствы С. Григория! Святилище Эчмиадзинское освободилось из под четырнадцати-векового уничижения под игом врагов Креста Христова. Оно приобщилось к составу великой Христианской Державы, столькоже сильной благочестием, как и мужеством.

————

В продолжение длинного ряда бедствий, ныне столь счастливо кончившихся, Храм Эчмиадзинский много терпел от насилия и жадности врагов Христианства; но тем-не-менее снова восстановлялся и украшался теплым усердием благочестивых сынов Армянской Церкви. [221]

Первое опустошение Эчмиадзина произведено Персами, спустя восемьдесят лет после его основания (380), когда, ободренные слабостию Царя Арсака IV, они вторгнулись в Армению, заняли большую часть ее провинций, предали многие города огню и мечу, в том числе и Вагаршапат, где находился Храм Эчмиадзинский. По прошествии однако трех лет (383), знаменитый Армянский Полководец Ваган Мамиконьян, отличившийся в то время многими воинскими подвигами, совершенно восстановил его, свято сохранив первоначальный вид священного здания. По удалении Патриархов из Эчмиадзина, здесь основался Монастырь, учрежденный Патриархом Нерсесом II (524—533). Но низойдя на степень простой обители, кафедра С. Григория не была позабываема ни народом, ни тем более Первосвященниками. В 618 году, Патриарх Гомидас особенно занялся Эчмиадзином: причем, кроме других переделок и украшений, бывший деревянный купол Храма Эчмиадзинского заменен новым из тесаного камня.

В IX столетии, когда Армения подпала под власть Аравитян, Эчмиадзин должен был испытать новые бедствия от новых врагов Христианства. Приведем тому пример из знаменитого Армянского Историка, Католикоса Иоанна VI, бывшего Патриархом Армянским с 897 по 925 год. «Халиф Омар назначил Оздиганом в [222] Армению некоего Эшида, который, прибыв в город Нахичеван, разослал Начальников во все города и провинции, а в область Пакреван определил одного своего любимца, который, прибыв в Монастырь С. Григория (Эчмиадзин), находящийся в этой области, утвердил в нем свое местопребывание. Он был поражен красотою и великолепием золотых и серебряных утварей, употребляемых во время Богослужения, блеском цветных и драгоценных занавесей у Алтарей и богатыми облачениями Священнослужителей. Подстрекаемый гнусным корыстолюбием, стал он изъискивать в хитрой и нечестивой душе своей средства завладеть сими священными сокровищами. Закоснелый в преступлениях, он решился тайно задушить одного из последних своих рабов, и ночью выбросил труп его в глубокую яму, осторожно заложив отверстие. В следующее утро, как будто не ведая ни о чем, сам он отправился отыскивать убитого, приказав заковать всех монахов в цепи и ввергнуть в темницу, как будто они должны были знать, куда скрылся его раб. Обыскав весь монастырь, он приказал наконец раскрыть яму, где лежала несчастная жертва. Тогда кровожадный тигр, испуская страшные рыкания, осуждает всех святых мужей на смерть, какую он сам заслуживал: о чем дает знать и Оздигану, который, по [223] причине отдаленности, не мог узнать истины происшествия. Так-как невинность была выставлена виновною, то Оздиган дал повеление погубить всех монахов без суда и следствия. Немилосердый палачь в следствие того повелел отрубить головы более нежели сорока человекам. Завладев потом всем богатством Монастыря, он тем исполнил меру своего гнусного корыстолюбия!»

Трудно исчислить все угнетения, разорения и бедствия, которые повторялись потом над Эчмиадзином. Каждая перемена правления, или лучше анархии, а их тысячи пронеслись над Арменией, сопровождалась грабежами, опустошениями и нередко кровопролитием. Дабы показать все разнообразие постигавших обитель несчастий, упомянем об одном, которое разразилось над ней в недальние от нас времена. В 1603 году, явился в Армению грозный завоеватель Шах Аббас I, который, опустошив всю страну, возъимел намерение переселить несколько тысяч семейств промышленных и трудолюбивых Армян в пределы Персии. Чтобы успешнее достигнуть своей цели, зная неограниченную привязанность Армян к святыням Веры, и в особенности к первопрестольному святилищу С. Григория, он замыслил перенести в обломках весь Храм Эчмиадзинский в Персию, для чего отведено уже было и [224] место в предместии Испагани, называемом Новою-Джульфою. По счастию, разные обстоятельства заставили Шаха отменить это намерение; но он успел увести с собою несколько огромных камней, служивших основаниями для Алтарей. Патриарх Моисей III деятельно занялся восстановлением Эчмиадзина, после разрушительных покушений Аббаса. Он обнес Монастырь высокою стеною с восемью башнями. Преемник Моисея, Католикос Филипп, довершил начатые предшественником труды, и сверх-того должен был заглаживать новые бедствия, причиненные новыми нашествиями Измаил-Шаха и Мурата IV, в 1635 и 1636 годах. В 1654 году, он построил, у главных западных дверей Храма, колокольню, которая весьма замечательна своей оригинальной архитектурой. В 1682 году, Патриарх Элеазар построил на трех углах паперти, восточном, южном и северном, еще три колокольни. Под ними, внутри Храма, основал он два новые Придела: на юг, во имя Иоанна Предтечи, пред которым облачается новоизбранный Патриарх; а на север, во имя Первомученика Стефана, где совершается миропомазание Католикоса. Посреди церкви, на том самом месте, где, по преданию, явилось С. Григорию видение, он соорудил на четырех мраморных колоннах, поддерживающих купол, новый Алтарь во имя Сошествия Единородного [225] (Эч-Миадзин). Алтарь этот окружен медной решеткой, с двумя дверцами на запад и на юг, которая устроена католикосом Авраамом в 1732 году. Тотъже Католикос устроил с-тем-вместе еще два Престола в Храме: один, во имя Св. Иакова Апостола, на право от главного Алтаря Св. Богородицы, другой, на лево, во имя Св. Григория Просветителя. Последнее замечательное возобновление Храма было в 1750 году, во время Патриаршества Лазаря (Газара), который, кроме-того, построил новый Патриарший Дворец и довольно большое четырехугольное здание для приезжающих богомольцев, называемое доныне, по имени строителя, Газарапатом.

Ныне Эчмиадзинский Монастырь, обнесенный высокою крепостною стеною с восемью башнями, разделяется на четыре главные части, или Двора, и имеет двое Ворот: Северные, против которых расположено селение Вагаршапат, и Южные. Через Северные Ворота вы вступаете в первый Двор, занятый лавками, расположенными в два ряда, с крытым верхом. Здесь помещаются: портные, сапожники, купцы с шелковыми, бумажными и другими товарами, составляющими предмет житейских потребностей для монашествующей Братии и для жителей селения Вагаршапат. С этого Двора вы входите через другие большие Ворота из тесаного камня в [226] обширный четырех-угольный Двор, посреди которого красуется знаменитый Эчмиадзинский Храм, поражающий не столько своею наружною красотою, сколько святостию своих воспоминаний и тем характером древности, которым весь он так-сказать дышет, и который составляет его главное, неоцененное достоинство. Наружность Храма, не смотря на все бедствия, коим он многократно подвергался, свято сохранилась в том самом виде, какой дал ему С. Просветитель. В длину имеет он 16 саж. 1 арш., в ширину — 15 саж. 1 арш., в вышину — 10 саж. 2 1/2 арш. Внутренность Храма, освещенная высокими узкими окнами из цветных стекол и покрытая старинною неискусною живописью, представляющею лики Святых, мрачна и лишена видимого благолепия: но эта самая мрачность, эта неукрашенность и безыскусственность, веющая дыханием пятнадцати-вековой святыни, наполняет душу невыразимым благоговением.

Из замечательных вещей, находящихся в Храме, кроме Патриаршей Ризницы, заслуживают особенного внимания: а) большое серебрянное Распятие, поставленное на главном Престоле во имя Пресвятые Богородицы, с вызолоченным внизу изображением видения С. Григория: оно сделано в Смирне и прислано в Эчмиадзин тамошними знатными Армянами в 1720 году, при Патриархе [227] Аствацатуре (Богдане); б) Патриарший Престол, который, по свидетельству Историка Чамчиана, прислан Римским Папою Иннокентием Армянскому Патриарху Александру, в 1697 году: он сделан из резного орехового дерева, на четырех колоннах, поддерживающих купол, снятый с купола Эчмиадзинского Храма; в) другой Патриарший Престол, украшенный перламутром и черепахой, приношение усердных Армян Патриарху Аствацатуру (Богдану), в 1721 году; г) образ Богоматери, вывезенный из Индии Патриархом Ефремом, замечательный живописью на стекле: таких образов было здесь два; но один из них взял с собою Персидский Принц Аббас-Мирза, в 1810 году; д) образ Снятия со Креста Спасителя, писанный на дереве, по преданию, С. Иоанном Евангелистом.

Еще большую святость и уважение в глазах Армян придают обители Святые Мощи, в ней хранящиеся. С особенными торжественными обрядами показывает Ризничий Монастыря усердным богомольцам: а) копие, которым был пронзено ребро Спасителя; б) десницу С. Григория Просветителя, обделанную в серебро: в) частицу Ноева Ковчега; г) череп С. Рипсимии, обделанный в серебро; д) частицу от Древа Креста Христа; е) десницу С. Иакова Мцбна (Нисибийского); ж) [228] десницу Фаддея Апостола, первого проповедника Христианства в Армении; десницу Матфея Евангелиста; и) десницу Апостола Фомы.

Двор, на котором стоит Эчмиадзинский Храм, вымощен большими каменными плитами. Вокруг расположены Братские Кельи, Трапезная, Магазины, Типография и Духовное Училище. Все строения из цельного дикого тесаного камня. Отсюда, через Северные Ворота, вы входите в Газарапат, или приют для богомольцев, большое двух-этажное здание, образующее обширную четырех-угольную площадку, посреди которой устроен фонтан. Западные же Ворота ведут на четвертый Двор, где расположены: Патриарший Дворец, Эчмиадзинский Армяно-Григорианский Синод и Библиотека.

Патриарший Дворец заключает в себе два отделения. В одном помещаются служащие при Патриархе духовные лица; в другом, сам Патриарх. Это последнее отделение состоит из трех комнат. Первая, приемная, довольно просторная зала. В ней, вместо внешней стены, две огромные рамы из разноцветных стекол. Подымите их, и перед вами открывается небольшой двор, частию вымощенный, частию же засаженный деревьями, с живою струею воды, змеящейся узкой лентой по зеленому лугу. Посреди двора мраморный [229] фонтан. В этой комнате находится большой портрет Императора Николая, с подписью «Император Всероссийский и Царь Армянский». По стенам развешаны портреты Главноуправлявших Закавказским Краем, со времени покорения Армянской Области: Князя Варшавского Графа Паскевича-Эриванского, Барона Розена и Генерала Головина. Вторая комната, на лево, есть гостиная Патриарха. Она обращена окнами на Монастырский Двор. Окна эти также из цветных стекол. Потолок расписан мелкою Персидскою живописью, отличающеюся оригинальной пестротой, и местами украшен медными кружками. На стенах изображены страдания С. Григория. Комната вся покрыта дорогими коврами. В углублении небольшой диван, по обеим сторонам которого расположены кресла. Вообще эта комната отличается какою-то особенною восточною изящностию. Далее, спальня Патриарха, с небольшой библиотекой. Она не заключает в себе ничего замечательного.

Эчмиадзинский Синод, открытый в феврале 1837 года, в следствие нового Положения об управлении делами Армяно-Григорианской Церкви, расположен в отдельном одно-этажном каменном здании. Большая зала, которую украшает портрет Государя Императора, написанный во весь рост, посвящена присутствию Синода. По средине ее [230] длинный стол, покрытый красным сукном: на нем Зерцало, Крест и Евангелие. На председательском месте, занимаемом обыкновенно самим Патриархом, стоят великолепные, недавно присланные из Индии кресла, из резного орехового дерева, покрытые бархатом: на спинке их, с обеих сторон, изображены Гора Арарат и Эчмиадзинский Монастырь. Другие четыре комнаты заняты Прокурором и Канцеляриею Синода.

В здании, смежном с Патриаршим Дворцом, помещается Библиотека Эчмиадзинская в двух комнатах. Она приведена в порядок, в 1836 году, трудами Эчмиадзинского Епископа Иоанна Шахатунова 5. Каталог, составленный им, был прислан в С.-Петербург, где переведен на Русский и Французский языки Академиком Броссе. Библиотека заключает в себе до 500 Армянских сочинений, в [231] числе коих очень много древних рукописей. Составитель Каталога разделяет ее на 11 отделений:

1. Священное Писание и Толковники: 83 сочинения.

2. Богословие: 21 сочинение.

3. Поэзия: 19 сочинений.

4. Книги Церковные: 34 сочинения.

5. История и География: 87 сочинений.

6. Классические Сочинения: 35 сочинений.

7. Поучительные Речи и Проповеди: 54 сочинения.

8. Разные книги духовного содержания: 109 сочинений.

9. Духовные Законы и Правила Церковные: 4 сочинения.

10. Христианская Догматика: 15 сочинений.

11. Молитвенники: 23 сочинения.

Чтобы несколько ближе познакомить с этой Библиотекой, не излишне будет исчислить здесь замечательнейшие сочинения, в ней находящиеся, с легким библиографическим их очерком. Но прежде того не бесполезно бросить беглый взгляд на самую литературу Армянскую.

Литература Армянская начинается собственно со введения Христианства в Армению, при Царе [232] Тиридате. Были-ли да того времена какие-либо словесные памятники у Армян, неизвестно; по-крайней-мере, они не дошли до нас. Отличительный характер литературы Армянской есть чисто духовный. Философия, История, Поэзия, все в ней носит отпечаток глубоко-религиозный. И эго неудивительно, когда большая часть писателей, чтоб не сказать все, они, принадлежали к духовному званию.

До 406 года по Р. X., Армяне не имели своих письмен. Они пользовались буквами Греческими или Сирийскими, пока ученый Месроп не изобрел азбуки, которая доныне находится в общем употреблении всех Армян. Книгопечатание же введено в Армению в 1563 году.

Словесность Армянская издавна славилась своим богатством. Вот что говорил о ней ученый знаток Армянской литературы Аббат-де-Виллефруа, в прошлом столетии: «Конечно многие будут приятным образом удивлены, когда узнают, «что если есть на Востоке ученый народ, заслуживающий известности, так это Армяне. Быть может, многим покажется невероятным, что Армения была знаменитейшей Академией Азии в продолжение более тысячи лет, то-есть с 440 года по Р. X. до взятия Константинополя в 1455 году. Я осмелюсь еще прибавить к тому, что были веки, каковы IX, X, [233] XI, XII и XIII, когда Армения могла давать уроки большейчасти Земного Шара, и что она славилась тогда замечательнейшими писателями во всех родах наук: Богословами, Духовными Ораторами, Поэтами, Философами, Историками, Астрономами, и искусными переводчиками, сведущими в языках Греческом, Сирийском, Арабском, Персидском и Латинском».

Но тот горько-бы обманулся, кто, основываясь на словах ученого Ориенталиста, вздумал-бы искать в нынешней Эчмиадзинской Библиотеке всю умственную сокровищницу Армян. Чтобы судить о ее малозначительности относительно к богатству Армянской Литературы, приведем отрывок из письма покойного Армянского Католикоса Иоаннеса к одному Немецкому Ученому, который желал иметь по сему предмету точнейшие и ближайшие сведения: «С того времени, как наш Патриарший Престол был перенесен из Киликийской страны, что случилось в 1113 году, доныне наши писатели, наша литература, наши книги, наши монастыри и вся слава нашего народа, претерпевали жестокие бедствия и гонения от порабощения Греческими, Монгольскими, Татарскими, Персидскими, Османскими и Грузинскими владетелями. Так, в 1170 году, Турки истребили племенем Балбек в Сирии, где погибло более 10,000 рукописей на нашем языке; в 1188 и 1197 годах, Греческий [234] Император произвел страшные опустошения в Армении; в 1380 году, свирепый Тамерлан громил в течение двадцати лет Армению, и собрав все наши книги, послал их в город Самарканд и велел запереть в башне, где, как мы слышали, они и поныне обретаются. После того много других тиранов наносили нашему Отечеству неисчислимые язвы: Скандар в течение 40 лет, Шах-Тамасп 50 лет, Шах-Аббас 30 лет, Надир-Шах 20 лет, и много других до нашего времени. В продолжение этого ряда кровопролитий и пленений, народ и литература Армянская уничтожены до того, что едва до нас дошла одна из тысячи книг наших писателей. Те, которые можно было отыскать, мы со времени поступления нашего края под Августейший Скипетр Императоров Российских, стараемся собрать вместе, для образования из них Библиотеки, достойной сего названия». 6

Первым и по справедливости лучшим памятником Словесности Армянской почитается Библия, переведенная в 453 году, под руководством Патриарха Исаака и ученого Месропа, изобретателя письмен Армянских, сорока Учеными, которые были отправлены в Константинополь, Афины, [235] Эдессу и Александрию, для изучения разным наукам и языкам. Из них особенно славны: Моисей Хоренский, Эгише (Елисей), Давид прозванyый Философом, Лазарь Парпеци и Кориун. Перевод этот, был сделан по древнейшему и самому верному Греческому списку Семидесяти Толковников, полученному, в 431 году, Патриархом Исааком от Константинопольского Патриарха Максимиана. С тех пор, он оставался неприкосновенным: ничья рука не дерзала ни исправлять, yи сокращать, ни добавлять его. В Эчмиадзинской Библиотеке хранится древнейшая рукопись, на пергаменте, этой Библии, с картинками, весьма неискусно раскрашенными.

Из книг духовного содержания, находящихся в Библиотеке, наиболее замечательны следующие:

а. Проповеди и Речи, С. Григория Просветителя.

б. Толкование книг Иисуса Навина, Судей и Царств, Епископа Эгише.

в. Толкование Песни Песней и Избранные Молитвы, С. Григория Нарекаци. Писатель этот, живший в X веке, отличается глубиною мыслей и некоторою темнотою слога. [236]

г. Толкование Псалтиря, Толкование Притчей Соломоновых и Речь о Соединении Армянской Церкви с Греческой, Епископа Нерсеса Ламбронеци. Один из замечательнейших писателей XII века.

д. Толкование Евангелиста Матфея, Стихотворение под названием «Иисус Сын Единородный», Проповеди и Плачь о городе Эдессе, С. Нерсеса Класци, Патриарха. Писатель XII века, прозванный «Изящным». Он считается одним из замечательнейших поэтов Армянских.

е. Толкование книги Пророка Иова, также Проповеди и Речи, Григория Татеваци. Замечательный писатель XII века.

ж. Толкование книги Сираха, Константинопольского Армянского Патриарха Иакова Налиана, писателя XVIII века Он был одним из замечательнейших людей своего времени. Между многими его сочинениями в особенности славится книга под заглавием: «Сокровище Разных Сведений».

По части Истории замечательнейшие сочинения, хранящиеся в Эчмиадзинской Библиотеке, суть следующие: [237]

а. История Древней Церкви, Евсевия, известного писателя IV века. (Р.).

б. История просвещения Армении светом Христианства, Агафангела. (2 экз. Р. и П.). Писатель этот, принадлежащий к началу IV века, Секретарь Царя Тиридата, распространяется в своем сочинении о язычестве, храмах, статуях и божествах Армении. Оно напечатано в 1709 году в Константинополе.

в. История Армении, Глаг-Зеноба, писателя IV века. (2 экз. Р. и П.). Это современная политическая и религиозная История, которая также была напечатана в Константинополе.

г. История Армении, знаменитого Моисея Хоренского, писателя V века. (2 экз. Р. и П.) Эта История доведена до 440 года нашей эры. Кроме ее, Моисей оставил: «Географию четырех Частей Света» и «Философические Рассуждения» под названием «Питойц» (Книга Необходимых Предметов). Все эти сочинения имеются в Эчмиадзинской Библиотеке. (2 экз. Р. и П.). Моисей Хоренский, отличающийся редким красноречием и глубокою ученостию, по справедливости считается отцем Армянской Истории. Сверх Армяно-Латинского издания в Лондоне братьями [238] Вильгельмом и Георгом Вильсонами, его История была напечатана в Амстердаме и Венеции: но к сожалению ни одно издание не может похвалиться исправностию.

д. История о гонении Армянской Церкви Персами и о войне с ними Армян, с 439 по 463 год, Епископа Эгише, писателя V века. (2 экз. П. и Р.). История эта, напечатанная в Константинополе в 1764 году, считается образцем красноречия. Она переведена на Английский язык.

е. История той же Эпохи, Лазаря Парпеци и Кориуна. (2 экз. И. и Р.). Оба, писатели V века, пользуются особенною славою. Первый прозван Историком-Ритором.

ж. История Армении, Католикоса Иоанна VI, жившего между IX и X веками и прозванного «Имастасер» (Любомудр). Эта История, простирающаяся от времен Гайка до 920 года по Р. X., отличается верностию изложения, сжатостию слога и примерным красноречием. Он пользуется такою же славою между Армянскими писателями, какою Тит-Ливий между Латинскими. История эта в Эчмиадзине находится в рукописи. Она переведена на Французский язык и издана в Париже в 1841 году. [239]

з. История Армении и Грузии, Эреца Месропа, писателя X века. (П.). Этот писатель известен ещё, как биограф Нерсеса Великого, Патриарха Армении в IV веке.

и. История Армении с 954 по 1128 год, Матфея Едесского, писателя XII века. (Р.) Происшествия, современные писателю, рассказаны в ней с большою точностию и верностию. В повествованиях своих, писатель касался не только Армении, но и соседственных земель, в следствие чего говорит о Крестовых Походах. Сочинение это не напечатано.

и. История Армении от начала мира до 1267 года, Вартана Барцрберда Ванакана, писателя XIII века. Сочинение это, редкое и драгоценное, находится в рукописи. Вартан славится своею ученостию и знанием многих восточных языков.

к. История об Армянском Царстве в Киликии, Сембата, жившего в конце XIV века. История эта, доведенная до времен писателя, между прочим заключает в себе сведения о Крестовых Походах, о Татарах и о Арабах. (Р.)

л. История Армении последних веков, Фомы Meзопеци, писателя XV века. Доведена до 1447 [240] года. Между прочим повествует о походах Тамерлана. (Р.)

м. История Армян с 1601 по 1662 год, Аракела Тавризеци, жившего в XVII веке. Сочинение это напечатано в Амстердаме в 1669 году. Оно весьма замечательно описанием нашествия Шах-Аббаса на Армению и современною историею Грузинов. (П).

н. Полная История Армении, Михаила Чамчиана, Чернеца Монастыря С. Лазаря в Венеции. История эта издана в Венеции, в 3 частях in 4°. Доведена до 1,784 года. Только обозначая так-сказать политические происшествия, Чамчиан все внимание свое обращает на Церковную Историю Армении. Явное пристрастие к Католицизму, обнаруживая на каждой странице, что писатель сам Католик, изобличает главную цель, с какою была писана эта История. (П.)

Из книг прочих отделений Библиотеки, замечательнейшими считаются:

а. Философические Сочинения Давида Непобедимого, писателя V века, одного из переводчиков Библии. (П). [241]

б. Астрономия Анания Ширакаци, замечательного Астронома VII века. (Р).

в. Законы и Правила Церкви, некоторые с Гражданскими Законами, составленные из Правил Вселенских Соборов и Святых Отцев Западной, Восточной и Армянской Церквей. (Р). Заглавие этой книги заставляет предполагать: не она-ли при составлении Уложения, служила источником Грузинскому Царю Вахтангу, под именем «Армянских Законов», которые, как он говорит, были переведены с книги Законов С. Григория Просветителя, хранящейся в Эчмиадзине.

г. Соборное Духовное Уложение, С. Нерсеса Клаеци. (Р. и П.).

————

Перейдем теперь к хозяйственному устройству Эчмиадзинского Монастыря.

Монастырь имеет в своем владении следующие пять деревень:

   

Чило душ.

   

м. п

ж. п.

о. п.

1.

Вагаршапат

933

783

1,716

2.

Ошакан

408

302

710

[242]

3.

Мастары

314

277

591

4.

Эгварт, из коего 4 1/2 принадлежат Монастырю, а 1 1/2 Казне

194

156

350

5.

Мугни

44

48

92

Сверх того, в разных местах Грузии

518

379

907

Итого

2,411

1,955

4,366

Крестьяне, живущие в пяти поименованных деревнях, обложены подымною податью, наровне с крестьянами, живущими в государственных деревнях Армянской Области, по 2 р. 50 к. сер. с семейства; сверх того, подобно государственным крестьянам, отбывают хлебную подать натурою, платя с урожая всех вообще произведений земли одну пятую часть.

Кроме-того, Монастырь имеет: виноградных и фруктовых садов, в городах 8, в деревнях 30; мельниц 14; лавок в разных местах 139; домов 13. Сады исключая некоторых, отданных на откуп за весьма малую цену, состоят в хозяйственном распоряжении самого Монастыря: получаемые с них фрукты и вино употребляются для продовольствия Братии. Мельницы, за исключением в Эривани мучных и в Вагаршапате [243] чалтычной, кои ходят на откупу, находятся также в распоряжении Монастыря. Лавки и домы дают самый незначительный доход.

Сверх-того, не включая долговых претензий на частных лицах, Монастырь имеет денежные капиталы: в С. Петербургском Заемном Банке, с июня 1840 года, 20,000 р. сер.; да в Английском Заемном Банке в Индии, с давних времен, 25,000 рупий, то-есть около 15,000 р. сер.

Все недвижимое имущество Монастыря оценено в 114,412 р. сер. Дохода с него в 1842 году получено 10,603 р. сер. Кроме-того, от богомольцев и из других источников поступило 7,869 р сер. Всего, следовательно, 18,472 р. сер.

В составе Братии Эчмиадзинского Монастыря, в настоящее время находятся:

Архиепископов

5

Епископов

4

Архимандритов

7

Монахов

15

Итого

34


Комментарии

1. Главные черты жизни С. Григория Просветителя изложены кратко в Ж. М. В. Д. ч. III. с. 206-208. Подробнейшее описание его подвигов можно видеть в наших «Четиях-Минеях», под 30 числом Месяца Сентября, когда и наша Православная Церковь празднует память С. Григория, вместе с СС. Мученицами Рипсимиею и Гаианиею.

2. Краткий очерк Истории Армянской, до основания и после основания Эчмиадзина, находится также в Ж. М. В. Д. ч. III. с. 187-205.

3. Подробнее о переселениях Армянских Патриархов и о их последствиях изложено в Ж. М. В. Д. ч. III. с. 208-220.

4. В половине XVII века, Элеазар Антапци присвоил-было себе в Иерусалиме достоинство Католикоса всех Турецких Армян. Это произвело сильное волнение между Армянами, не только Персидскими, но и Турецкими, которое утихло только тогда, когда Элеазар возшел на Патриарший Эчмиадзинский Престол. В новейшее время, Патриарх Иерусалимский обращавшийся, в 1833 году, к покойному Католикосу Иоаннесу, именовал его «Христовенчанным Святым Верховным Владыкою, достойным Викарием Апостольского Отца Армянской Церкви С. Просветителя Григория и Наместником Господа нашего Иисуса Христа». Собор Константинопольских Армян, бывший, в 1842 году, по случаю избрания нового Католикоса на место Иоаннеса, в грамоте, подписанной Патриархом Константинопольским, именует Эчмиадзинского Католикоса «Иерархом всех Армян», а самый Эчмиадзин «светом всех церквей Армянских» См. Ж. М. В. Д. ч. III. с. 362.

5. Этот трудолюбивый Епископ, одолженный своим образованием одной своей любознательности, кроме того, в 1842 году издал, на Армянском языке, довольно замечательное сочинение в двух частях, из коих первая заключает в себе описание Эчмиадзинского Монастыря, вторая географию некоторых частей Армянской Области. Описание Эчмиадзина, хотя лишено системы, но, будучи основано на исторических документах, хранящихся в Библиотеке Эчмиадзинской, весьма любопытно и заслуживает полное уважение. Оно было главным источником для предлагаемого здесь очерка.

6. Dorpater Fahrbuecher, 1833. S. 90.

Текст воспроизведен по изданию: Эчмиадзинский монастырь (Я. Арапетова) // Журнал министерства внутренних дел, № 5. 1844

© текст - Арапетов Я. 1844
© сетевая версия - Thietmar. 2019
© OCR - Андреев-Попович И. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© ЖМВД. 1844