86. 1837 г. февраля 27.Жалоба жителей Тушетии, живущих за хребтом, и. д. начальника Джаро-Белоканской области ген.-майору князю Севарсамидзе на моурава Чолокаева, не принявшего мер к защите их от полчищ Шамиля.

*** [99] ***

Ф. 548, оп. 3, д. 180, л. 27. Подлинник.

Перевод читается так.

Донесение от Чагма — тушинцев. 30 декабря месяца когда вошло лезгинское войско в деревни Дикло и Шенако, тотчас же послали мы человека к моурави Михаилу Чолокаеву с извещением, чтобы он выступил к нам на помощь, и когда он не выступил, то через четыре дня опять послали человека к нему [с мольбой:] «помогите, а не то разоряют нас лезгины». Когда же не прибыл наш моурави [мы] до двенадцати дней [еще] сопротивлялись (врагу): за двенадцать дней четыре раза посылали человека к моурави, но он все же не пришел, вследствие чего [лезгины, видя нашу беспомощность] произвели [на нас] общее наступление и целиком нас разорили: [наша потеря исчисляется] в двести душ убитыми и взятыми в плен; они забрали с собой весь наш скот и имущество, а также сожгли жилища. Хотя наш моурави и перешел к нам на шестнадцатый день, но в то время мы были совершенно разорены лезгинами. Наша жалоба состоит в следующем: в нашем сожжении и гибели виним единственно нашего моурави вот таким образом: когда к нему прибыл посланный нами второй человек, тогда он [моурави] собрал более двухсот тушинцев и этих тушинцев оказывается [он же] возвратил с дороги, «не нужно, — говорит, — туда отправлять войско». С тех пор как к нам прибыло войско [лезгин] еще до шестнадцатого января не было снега как в Кахетии так и на горах. За это время как мы сопротивлялись лезгинам, если бы [моурави] захотел, мог бы прибыть к нам войско [и мы] победили бы лезгин. Хотя наш моурави и перешел к нам с несколькими людьми, то потому, что начальник погнал его насильно. Но для чего он явился? Войско [вражеское] не выходило из деревни Шанако пока мы не выдали [им] 6 аманатов; полному разорению дер. Шанако мы предпочли выдачу 6 аманатов. Целый месяц стояло я нас такое громадное войско. К тому докладываем еще в. с-ву [что] когда мы послали человека к моурави за помощью [100] [то] вместо помощи он побил посланцев наших, а когда прибыл [к нам] моурав - никакого сражения не произошло и никто не был убит ни с нашей, ни с их стороны. Лезгин убили мы до прихода моурави; мы укрепились в домах и крепостях, и так убивали [врагов]. Докладываем в-с-ву, что ключом Тушетии являлись Дикло и Шанако; эти деревни разорены. Если оставшемуся народу — общинам Чагма и Гомецари — не будет оказано вспомоществование, [то мы], не сможем оставаться там, так как наш моурави Михаил Чолокаев поверг нас в такое бедствие. [Он также] обманул и правительство, [говоря], что якобы он примирил кистин, [в то время как] эти же кистины нас разорили более всего, т. к. их войско было многочисленно. Наша последняя просьба пред в-с-ом состоит в том, чтобы бы изволили ходатайствовать за нас пред правительством — дать нам такого человека, который смог бы управлять нами, ибо ранее Тушетия никогда не разорялась и не оставалась без присмотра. Также просим поставить в известность правительство о таком нашем разорении и оставлении без просмотра. Мы, избранные от тушинского общества, подписываемся; Иване Мозашвили, Георгий Мгелошвили, Беко Шареве, Газа Китишвили, Накида Гиоргишвили; так как они не умеют писать, по их просьбе и рукопожатию подписываюсь я, Иване Окромчедлишвили.