117. Письмо князя Меньшикова ген.-лейт. Вельяминову 1-му. Тавриз. 8-го июня 1826 года, № ХЕ.

М. г., Иван Александрович! В архиве российской миссии в Тавризе не находится копий с нескольких персидских бумаг, кои полагаю необходимо нужным иметь в скором времени, и потому имею честь покорнейше просить ваше превосходительство о доставлении ко мне буде можно с первым отправлением из Тифлиса:

1) Копии на персидском языке с письма Аббас-Мирзы к генералу Ермолову и с замечаний сего принца на Фет-Али-ханский акт 28-го марта 1825 года. Переводы сих бумаг я имею от вашего превосходительства, но мне нужны либо подлинники, либо точные копии на персидском языке, особенно первой из сих бумаг, с которой Аббас-Мирза соглашается на замен Капана Гокчею и обещает утверждение шаха, и необходимы сии бумаги потому, что персияне готовятся сказать мне, что никогда не соглашались на уступку Гокчи.

2) Подлинника, либо копии па персидском языке, письма каймакама к г. Мазаровичу от 27-го апреля 1825 года, в котором именем Аббас-Мирзы одобряет действия Фет-Али-хана в общем смысле, по границу в некоторых чертах оной полагает провести по другим пунктам, коим список прилагает. Сия бумага тем вернее, что весьма разнствует с таковою же Аббас-Мирзы, и гораздо для нас выгоднее проводит граничную черту. В ней упомянуты Гаджи-Галильский караван-сарай и селение Зод. Г. Мазарович отправил к Алексею Петровичу при донесении от 2-го мая 1825 года, за № 80.

3) Подлинника, либо копию на персидском языке, письма Мирзы-Садыка к вашему превосходительству, перевод которого я имею от вас. С совершеннейшим почтением и преданностью имею честь быть.