Справка об озере Турали.
Принадлежащее шамхалу Тарковскому, полковнику Сулейман-Мирзе, соляное озеро Турали лежит от Тарков в 15-ти верстах по дороге к селению Буйнак, расстоянием от оного в 25-ти верстах, в стороне не более как на 5 или на 6 верст, от берега моря в 4-х верстах, имеет в окружности более четырех верст; доставляемого количества соли из сего озера определить нельзя; пользуются же из оного безденежно для домашнего быта и частью для продажи горским народам, кои по неприязненности к русским не решаются приезжать за солью сами, жители всего Северного Дагестана, часть общества Карайтагского, все владение Кичик-хана, Дженгутайское общество, акушинцы, аварцы, 12 деревень койсубулинских, андийцы, гумбетовцы, черкеевцы, салатавцы, владение Кумыкское, вся Чечня и небольшая часть Малой Кабарды.
Находя, что приобретением озера Турали от шамхала Тарковского в казну, что можно принести в исполнение не имея к тому больших препятствий и весьма за сходную цену и казна будет иметь большие выгоды, я предполагал бы, если бы озеро сие было принято в казну, то, устроив на берегу оного для охранения [59] редут на одну роту с помещением соляных амбаров, определить одного чиновника, который наблюдал бы за вывозом из озера соли. Приведя в известность потребность ежегодную в соли жителей владения шамхала Тарковского, общества Акуши и всех тех, кои по примеру акушинцев, сохранивших со дня покорения их святость присяги, будут вести себя в отношениях к нашему правительству похвально, разрешить вывоз соли в количестве потребном для домашнего быта безденежно; всем же прочим, коих правительство наше не найдет достойными сего преимущества, назначить за вывоз денежную плату, извлекая такими средствами денежную выгоду для казны. Я полагаю весьма полезным также и то, что жители многих не мирных разных обществ деревень, убеждаясь необходимостью иметь соль и не имея возможности нигде достать оную, ибо вывоз таковой без билетов можно будет воспретить, во всех местах будут принуждены входить с нами в сношения, через что впоследствии можно будет даже привести всех в непоколебимую покорность. Сверх сего, имея озеро Турали в руках нашего правительства, мы будем иметь более возможности, чтобы удержать в покорности все вышеупомянутые здесь покоренные нами общества, готовые, при всяком случае впрочем, быть нам неверными, как сие было даже и в нынешнем году, ибо при малейшей вине какого-либо из обществ или деревень, разумеется, должно будет воспрещать вывоз соли, а потому я полагаю, что каждое общество, по объявлении о сем нашим начальством, будет стараться вести себя хорошо и не допустить действия мошенников из среды себя противу русских, опасаясь, чтобы сим не лишиться возможности иметь необходимое количество соли для домашнего быта и тем не быть приведенными в положение совершенно затруднительное.
Там же.