Рапорт генерал-маиора Фези барону Розену от 30 августа 1837 г. № 73.

Долгом считаю всепочтеннейше донести в. впр., что нельзя скрывать себе, что Шамиль вовсе не держит сделанных им в Тилитли торжественных обещаний впредь жить покойно и не вмешиваться ни в какие дела. Хотя я никогда не имел ни малейшего доверия к его обещаниям, но принял в то время вид, как будто верю оным по причинам, которые предпоручил было полковнику [362] Мадатову изустно изложить в. впр., и о которых также имел честь письменно докладывать вам.

Цель, хотя мнимого, покорения Шамиля ныне совершенно достигнута, ибо мы, оставаясь в совершенном спокойствии во время сего рода перемирия, имели досуг устроить дорогу из Шуры в Хунзах, и подвозить все нужные запасы. Если б Шамиль с того времени оставался совершенно спокойным и не вмешивался ни в какие дела, то и тогда мнение мое было бы как теперь: возвратить ему аманата под каким-либо предлогом, дабы ему доказать, что мы не верим и не нуждаемся в его покорении; ибо пока он жив и пока где-либо в Кавказском или Закавказском крае останется хоть одна деревушка магометанская не покорившаяся, он не будет переставать тайно или открыто стараться распространить свой шариат, то есть свое значение. Но когда он теперь более или менее открыто действует противу нас, то нахожу я, что не нужно прерывать с ним всякое сношение возвратом ему аманата, а напротив того приобрели мы право поступить с оным как нам угодно.

К сему присоединилось ныне еще одно обстоятельство.

28-го числа перед выступлением обратно из Ораты послал я к Шамилю в селение Инху нарочного из татар для отдачи ему копии воззвания моего к непокорным, при нескольких словах от меня, в коих дал ему знать, что если он не перестанет отклонять некоторых непокорных, имеющих намерение покориться, то будет приступлено с его аманатом как нам угодно. В тоже время отправил я нарочного в с. Игали с требованием, чтоб они, согласно с своим обещанием, прислали старшин и аманатов ко мне на гору Арах-тау. По сие время ни тот, ни другой не возвратился к нам, почему можно опасаться, чтоб Шамиль не поступил с ними как он уже объявил прежде, и как мною донесено в. впр. в рапорте от 29 августа за № 71.

Во уважение сих причин решился я потребовать от Магомет-Мирзы-хана высылки ко мне аманата Шамиля; однако сие не было сделано в намерении казнить его, но единственно, чтоб постращать Шамиля и доказать ему, что мы решительно поступаем.

При чем честь имею присовокупить в. впр., что ни в каком случае не позволю себе учинить что-либо над сиим аманатом, не получив на то разрешения вашего высокопревосходительства.

Там же.