№ 233
1836 г. июня 13. — Рапорт из села Сба командира карательного отряда майора Герича командующему отдельным Кавказским корпусом генерал-адъютанту Розену о разрушении жилищ Абаевых
Седьмого числа месяца за № 3 7 я имел честь донести вашему высокопревосходительству, что вверенный мне отряд войск выступает 8 числа из селения Джава по Большому Лиахвскому ущелью в селение Сба. Тотчас на правом переходе я встретил в успешном следовании отряда большие затруднения: дорога, проложенная бывшим здесь в 1830 году отрядом под командой генерал-майора Ренненкампфа, от небрежения жителей и быстрины реки, особенно во время полной воды, от горных стоков и снежных завалов сделалась почти непроходимой, почему прикомандированный к отряду инженер подпоручик Андреевский должен был с авангардом разрабатывать шанцовым инструментом все спуски, подъемы и устраивать переправы, в иных же местах река, получив против прежнего изменение в своем течении, делала при быстрине своей совершенную преграду в следовании, и тогда нужно уже было прокладывать себе новый совсем путь, в обход на несколько верст, по крутизнам и дремучим лесам. К тому ежедневные почти дожди, делая, по свойству глинистой здесь почвы, земли дороги скользкими, умножали лишь предстоящие нам трудности, но за всем тем отряд успел прибыть в селение Сба через четыре перехода без дневок, расстоянием примерно 50 верст. При сем следовании на первом переходе из селения Джава одна артиллерийская лошадь под единорогом оборвалась из крутой скалы и выломала ногу, на третьем же переходе с урочища Кошкищура к селению Руки артиллерийская же лошадь, [397] навьюченная лафетом, упала с крутизны в реку Лиахву, стремлением воды понесло ее вместе с лафетом по течению, около трех верст проплыв, лошадь убилась, а лафет спасен с некоторыми, однако, повреждениями, хотя в помощь к артиллерии назначаемо было постоянно лишних 2 человека пехотинцев, но непривычка лошадей пробираться по скользким узким и крутым тропинкам, была последствием сих несчастных случаев.
На второй день похода получено было известие, что Абашвилевы с их приверженцами, узнав о движении отряда, отправляют свои семейства, скот и имущество в горы, а сами готовятся защищаться в укрепленных ими дефилеях и не допустить отряд в свое ущелье, на следующий день известие сие подтвердилось с добавлением, что между ними возродилось некоторое разногласие по причине малой надежды на верную, защиту, почему предписано было приставу князю Туманову послать вооруженных преданных нам жителей в обход для занятия тропинок, через которые могли бы Абашвилевы убежать, в горы; наконец, 11 числа приближением отряда к их ущелью и по присоединении милиции, прибывшей с приставом князем. Тумановым отряд двинулся в самое ущелье в совершенной готовности поразить бунтовщиков при первом их сопротивлении, но гнусная трусость, овладевшая сим ничтожным скопищем, заставила их заблаговременно рассыпаться по горам, окончилась лишь несколькими с их стороны выстрелами по милиционерам, посланным за ними в погоню, при таковом стремительном их бегстве посланные в обход жители, числом около 90 человек, по невозможности занять всех тропинок не успели захватить ни одного из преступников.
По занятий селения Сба, разбросанного по обеим сторонам на покатостях ущелья, расстоянием около 2-х верст и укрепленного шестью башнями и каменными завалами, я послал нескольких из преданных нам старшин отыскать в горах Абашвилевых и объявить им, дабы безусловно явились ко мне с покорностью под опасением, что в противном случае жилища их будут разрушены и преданы огню. Возвратившиеся старшины донесли, что настоящего убежища бунтовщиков не нашли, но с некоторыми из них имели на дальнее по горам расстояние переговоры, в которых они с дерзостью изъявили свое неповиновение и угрозы, [398] за сям я вторично послал к ним старшин с предложением, что даю им срок обдуматься до следующего утра, а ежели они не покорятся, тогда истребление их жилищ будет неизбежно.
Употребив, таким образом, все средства, дабы непокорным дать время образумиться, но не видя с их стороны ничего более, кроме явной вражды и упрямства, я на другой день должен был решиться приступить к разрушению разбойничьего их гнезда, с одной стороны, для того, дабы их достойно наказать, а с другой, чтобы лишить их на будущее время возможности вредить своим соседям, как, между тем, мера сего наказания, поселившая страх между прочими жителями, может служить почти верной порукой в их покорности и прекращении междоусобной вражды.
Некоторым: сему доказательством привожу то, что жители окрестных селений начали являться целыми обществами с изъявлением своей к нам преданности и привели добровольно в подарок, на мясную порцию для нижних чанов, несколько штук рогатого скота и баранов, в то время, когда (в прошлом), при следовании отряда, жители оставляли дома лежащих на нашем пути селений, сверх того сии же самые жители взялись исправлять для нас обратную дорогу и устроить надежные преправы.
В заключение имею счастье донести до сведения вашего высокопревосходительства, что для отдыха людям и лошадям я сделал здесь 2 дневки, после чего, т. е. 14 числа, отряд выступит в обратный путь к селению Джава, больных нижних чинов в отряде не имеется, кроме шести слабых Грузинского гренадерского полка, которых повезу на опорожненных от опасного провианта вьючных обывательских лошадях.
Состоящий по кавалерии — майор Герич.
ЦГИА Гр. ССР, ф. 548, оп. 3, д. 165, лл. 21, 22, 23, 31. — Подлинник.