Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 301

Р. И. фон дер Ховену, 16 июля 1828

Р. И. ФОН ДЕР ХОВЕНУ

Орел, 16 июля 1828

Любезный Роман Иванович. Давно не писал я к Вам, но в жизни, всегда однообразной и только изменяющейся от одного несварения желудка, не найдешь предметов, о которых бы сообщить было достойно. Впрочем, я позволяю себе изредка мучить приятелей моих пустыми рассказами, и Ваша пришла очередь.

Я живу в деревне, еще странно мне в половине июля видеть повсюду зелень свежую, не таять днем от жара, ночи находить прохладными. Я перестраиваю дом, на развалинах коего жил я, как некий дух в замке радклифином 1. Гордо возвышавшиеся чертоги (впрочем, по состоянию из теса построенные) превращаю я в обыкновенное жилище, но как помещаюсь я со всеми детьми, а мне надобны залы, гостиные и прочее, то и вышло нечто чудное. Есть [424] комнаты, кои весьма удобно могут быть превращены в шкапы; есть особенно удобные для уединения, ибо другое лицо произвело бы стеснение. В спальне можно укладывать только на ребро, как бритвы в шкатулке. Я помню такой дом у И[вана] Т[имофеевича] Дренякина, и едва ли не его принял я за образец в зодчестве.

Однако же, чтобы не совсем низкое имели Вы обо мне понятие, скажу я, что у меня будет подмосковная, конечно, не великолепная, как Вы можете себе представить, но, однако же, не без прихотей. Она уже почти куплена. Не скука гонит меня отсюда ближе к столице, но взростают дети, и сближается время дать им воспитание, чего в деревне не имею я средств, и дорого было бы иметь разных учителей.

Благодарю искренно за последнее письмо, в котором написали Вы мне о знакомых некогда моих. Ни от кого из них не имел я ни строки, кроме Попова... Другие знали меня, пока я им был надобен; это, впрочем, в обыкновенном порядке вещей, или бы весьма должны перемениться люди! Много одолжишь меня, если время от времени будешь извещать о себе.

Здесь несколько минут видел я Красовского и, хотя я не имел счастья пользоваться его благорасположением, или, яснее сказать, он, между прочим, также искал делать мне вред, однако же кажется, он не в большом восхищении от великих дел вашего графа 2, как я слышал от других, с кем он говорил приятельски. Впрочем, я готов не всему верить худому, ибо счастие возбуждает завидствующих! Не менее и его раздирать будут в свою очередь, как и со мною случалось.

Старик мой здоров, но лета приметно умножают слабость...

Кланяюсь Вашим домашним, и ежели есть смеющие помнить обо мне. Будьте здоровы и благополучны.

Душевно любящий Ермолов.

Русская старина. 1876. Т. 17. С. 233-234.


Комментарии

1. Ермолов сравнивает себя с персонажем известной английской писательницы А. Радклиф (1764-1823), основательницы готического романа. Роман «Удольфский замок» имел особенно шумный успех. Несколько романов А. Радклиф были переведены на русский язык в первом десятилетии XIX в.

2. И. Ф. Паскевич