223. Письмо аварских и чеченских жителей генералам Гурко и Клюки фон Клугенау о причинах выступления против русского царизма.

Не позднее 3 января 1844 г. 165

Письмо духовных особ, почетных лиц, беков, умных людей и обществ Цунти, Гуниб, Богулал, Джемалал, Каралал, Анди, Гидатль, Келеб, Кахиб, Карах, Андалал, Хиндалал (оно же и Койсубу), Хунзах, Чечни и прочих вообще Дагестанских магалов и горских городов на имя г.г. ген.-л. Гурко и ген.-м. Клюки фон Клугенау.

Со времени появления низких ног ваших на стесненных землях и горах наших, вы всегда обманывали людей наших несправедливыми словами своими и подлогами, чего не прилично людям благоразумным и действительно храбрым, а в особенности великим государям, имеющим влияние, силу и средства действовать против равного себе, и могущих избавить угнетенных от преследования притеснителей. Вы же всегда разоряли имущество наше, жгли деревни и перехватывали людей наших, чего хотя и неприятно было переносить нам, но притеснения эти мы против желания носили на себе до сего времени; потому, во-первых, что не имели нужных инструментов и оружия и, во-вторых что между нами находились люди глупые, которые из видов своих предавались вам, ради временной пользы непостоянного света. Следовательно, нахождением нашим на службе вашей, мы подвергнуты были огню вашему и потому должны были справедливую веру свою отложить назад за всем тем, что мы имели к вам душевное пренебрежение и через то, что мы не имели к избавлению своему другого средства, просили мы слезами, молитвами и раскаяниями помощи у того царя, который господствует над семью царствами, т. е. у единого бога с обещанием вовсе удалиться от службы вашей и повиновения, и для того чтобы упорнее драться против вас, мы теперь начали заниматься устройством оружия и хотя мы есть народ слабый и бедный, но присоединясь теперь вместе, единодушно придерживаемся к слову: лайлаха-иллаллаху — Мухамету-Расулуллах т. е. (кроме единого бога нет другого, а Магомед есть посланник его) и таким образом мы оставляем ваши ничтожные пользы и лживые слова ваши, ибо мы сговорились между собою, доказать верность свою смертью против неверных. Словом, между нами и вами не остается ничего более, кроме вражды, [425] обнаженных шашек и войны. А потому должно вам отступить от наших земель немедля времени, в противном случае вы делаете то, что вам угодно, и мы также постараемся по желанию своему до тех пор, покуда не совершится воли божьей. Впрочем вы не думайте, чтобы мы боялись вас и отступим назад; напротив мы приняли присягу на имя бога, алкорана, библии, евангелия и псалтыря в том, чтобы упорно драться с вами до тех пор, покуда из двух сторон одна до последнего уничтожится, или покуда вы оставите места наши. Кроме бога нет защиты.

На обороте подлинного письма приложена именная печать следующих лиц: Гаджи-Магомед, бывший андалальский кадий, Джамал чиркеевский, Дибир-Али, Гаджи-Магомед с приложением между оными 14 безымянных пальцев.

ЦГВИА, ф. ВУА, д. 6563, лл. 4—5. Современный документу перевод с арабского.


Комментарии

165. Датировано по содерж. док. 222.