Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:
Ввиду большого объема комментариев их можно посмотреть здесь (открываются в новом окне)

В. А. АРУТЮНОВА-ФИДАНЯН

ПОВЕСТВОВАНИЕ О ДЕЛАХ АРМЯНСКИХ

«ПОВЕСТВОВАНИЕ О ДЕЛАХ АРМЯНСКИХ»

Повествование от дней святого Григория 1 до настоящего времени, о наследующих по порядку его престол и о царствующих в их время 2 в Романии и Персии 3. И дабы узнать, как они сохраняли правую веру 4, которую получили от святого Григория и от Никейского Собора, и в какое время, и по чьей вине они сбились с пути, как они правили, и о том, какие исследования велись по вопросу о вере и как они остались в заблуждении до наших дней 5.

§ 1 Во времена боголюбивейшего и святого Константина 6 состоялся святой Собор в Никее 7, направленный против Ария 8, на 34 году правления [153] Трдата 9 и через двадцать лет после того, как Григорий был извлечен из рва 10, во дни епископства 11 святого Аристакеса при жизни его отца, который и участвовал в Соборе 12.

§ 2 Затем епископами были: Вртанес 13, Григорий, Иусик 14, Фарнерсех 15 из агарака 16 Аштишат 17 страны [Тарон], а затем святой Нерсес 18.

§ 3 Тогда царями Армении были Хосров 19, Тиран 20, Аршак 21, Вараздат 22, Пап 23, Аршак 24.

§ 4 В его время Армения была разделена 25, тогда же был построен Феодосиополь 26, § 5 там, где издавна была деревня, именуемая Кале архе. § 6 Великий апостол Варфоломей 27, возвращаясь из Персии, окрестил в реке Евфрат племянника царя персов и вместе с ним три тысячи [человек] § 7 и воздвиг там церковь во имя Пресвятой Богородицы, § 8 и деревню, находящуюся в этом месте, назвал «Кале архе» (доброе начало). § 9 А великий Феодосий 28, увидев и восхитившись этой [деревней] и ее водой, построил [там] славный город и переименовал его в Феодосиополь. § 10 Ему [Феодосию] и подчинился Аршак, царь Великой Армении 29, § 11 а [155] Хосров, царь армян, властвуя над армянской страной 30, был подданным персидского царя Шапуха 31, § 12 и его четыре года спустя сам Шапух лишил его царства 32.

§ 13 Во времена Феодосия Великого состоялся святой Собор ста пятидесяти святых отцов в Константинополе 33, направленный против духоборца Македония 34, и предали его анафеме. § 14 В те же годы в армянской стране епископом был святой Нерсес. § 15 А символ веры, который получили от святых отцов во времена царя Врамшапуха 35 и его сына Арташеса 36, был одним и тем же. § 16 А после них в Армении правили марзпаны 37.

§ 17 И на пятнадцатом году царствования Феодосия Младшего 38 состоялся Третий Собор двухсот святых отцов 39, которые предали анафеме Нестория 40. § 18 А после Собора блаженным Проклом, архиепископом Константинополя 41, был отредактирован 42 гимн «Святой Бог», дабы снискать милость Господа Бога в связи с постигшим нас бедствием - землетрясением. [157]

§ 19 И с этого времени Всеобщая Церковь приняла Трисвятую песнь согласно славословию серафимов, как учил нас пророк Исайя 43. § 20 До святого Прокла шел спор относительно Трисвятой песни из-за добавления [слов] «распятый [за нас]» 44. § 21 А Савелий 45, будучи закоснелым 46 монофиситом 47, и многие другие последователи этой ереси, которые защищали [добавление] «распятый [за нас]», были отлучены от церкви и преданы анафеме.

§ 22 Во времена того же Феодосия блаженный Флавиан 48 отнял должность во дворце царственного города у нечестивого Евтихия 49 и предал его анафеме. § 23. А этот Евтихий пришел и упросил Диоскора 50, а последний добился того, чтобы император созвал Собор в Эфесе, дабы осудить святого Флавиана и оправдать нечестивого Евтихия 51. § 24 Но Диоскор и Евтихий остались в одиночестве подобно ворону в пустыне или сове в развалинах. § 25 А блаженный Лев, папа Римский 52, узнав о смятении в церкви, сурово осудил императора [159] Феодосия, § 26 он потребовал созвать Вселенский Собор, но из-за смерти императора 53 этот замысел был обречен молчанию. § 27 Унаследовав царство, Маркиан 54 осуществил этот замысел 55.

§ 28 И через 6 лет после смерти святого Саака 56 состоялся Собор в Шахапиване 57. § 29 Блаженный святой Саак умер на сто десятом году жизни и перешел к Господу, престол его епископства 58 по его приказу унаследовал Иосиф 59, § 30 от которого на 12 году [правления] Езкерт 60 потребовал [ввести] поклонение огню 61 в стране армян. § 31 На 37 году [царствования] императора Феодосия Младшего в Армении уменьшилось число епископов и появилось у них дерзкое самомнение, и их первые [лица] начали [сами] рукополагать епископов 62. § 32 По приказу царя персов были разделены и рассеяны дети Вселенской Церкви. § 33 Начало этой дерзости было положено со времени правления Соурмака 63, особенно среди епископов его земли 64. И [эта дерзость] осталась неизлеченной до сих пор. [161]

§ 34 От пришествия Господа нашего Иисуса Христа до седьмого года царствования Константина Великого, который [созвал] Собор в Никее 65 - триста пятнадцать лет. § 35 И от Собора в Никее до Собора в Константинополе, состоявшегося при Феодосии Великом на пятом году его царствования - семьдесят три года 66. § 36 И от него до Первого Эфесского Собора, который состоялся в дни Феодосия Младшего на пятнадцатом году [его царствования] - сорок семь лет 67. § 37 А от него до Собора, [созванного] в Эфесе Диоскором во дни царствования того же императора - двадцать два года 68. § 38 А от этого [Собора] до святого Собора в Халкидоне, который состоялся на втором году царствования Маркиана - пять лет 69. § 39 И от него до царствования императора Анастасия 70 - более сорока лет 71.

§ 40 Тогда возникла большая смута из-за монофиситов Диоскора и Евтихия 72, § 41 был поражен и Севириан Антиохийский 73, и Александрия, и Святой город 74, § 42 потому что некоторые придворные, страдающие той же болезнью 75, склонили на свою сторону императора, и вся земля была заполнена раздорами. § 43 Ибо Месопотамия 76 [163] и некоторые другие земли были осквернены той же скверной 77, всех принуждали предавать анафеме святой Вселенский Собор в Халкидоне и исповедовать одну Божественную и человеческую природу во Христе, согласно [учению] Диоскора и Евтихия. § 44 Они постановили также возглашать «распятый [за нас]» в [гимне] «Святой Бог», § 45 [добавление], сделанное незадолго до этого времени Петром Антиохийским Валяльщиком 78, который был предан анафеме святыми отцами, его современниками, так как богохульник проповедовал четверицу вместо Святой Троицы подобно безумному Несторию. § 46 А всех тех, которые остались верны правой вере, не вняв императору Анастасию, он изгнал и бездушно обрек злой смерти.

§ 47 В те же самые дни некий проклятый епископ Тимофей 79 составил от себя 80 многочисленные речи против исповедующих две природы во едином Христе и содержащие хулы против Халкидонского Собора.

§ 48 После этого некий Юлиан, епископ Галикарнаса 81, [165] и Иаков Батнийский 82 отделились друг от друга 83 во дни императора Юстина 84 и царя персов Кавата 85. § 49 Этот Юлиан изрек, что Спаситель взял нетленное тело с небес и был объединен со Святой Марией вне ее утробы, не в ее чреве, не [так], как [это происходит] со всеми женщинами 86. § 50 А евангелист сказал: «Он есть хлеб, нисходящий с небес, чтобы каждый насытился им и не умер» 87, § 51 и еще [сказал] «я есмь хлеб, сошедший с небес. Если кто вкусит от этого хлеба, обретет вечность. И хлеб, который я дарую, - это плоть моя, которую я отдам за жизнь мира» 88. § 52 Это говорил неразумный, не ведая содержания текста, который гласит 89: «И слово стало плотью и поселилось в нас» 90, § 53 и что «родила [Богоматерь] сына своего перворожденного и спеленала Его и положила Его в ясли» 91, § 54 и что «тело нетленное не имеет ни костей, ни плоти» 92. § 55 Они не знали, что истинной верой 93 движется Божья Церковь. Им [Самим] направляется и [167] никогда не сбивалась с пути. § 56 Вследствие этого его последователи были названы юлианитами 94, [последователи] Якова - яковитами 95, а Севира - севирианами 96.

§ 57 С тех пор было не более трех епископов из юлианитов; после смерти Юлиана 97 два его товарища рассудили, что согласно канону святых отцов невозможно рукоположить епископа без [содействия] трех епископов 98, § 58 и прежде чем положить его [Юлиана] в гробницу, возложили его руку и свои руки, рукоположив епископа. § 59 И потому они [епископы, рукоположенные таким образом], назывались «мертворукоположенные», и до сих пор они почитают десницу Юлиана 99.

§ 60 Но вновь уменьшилось число епископов, [приверженцев] этой ереси, и поскольку они не имели права рукополагать [сторонников] их ереси, они обратились к армянским епископам 100. § 61 С этой целью они подружились с Нершапухом 101, епископом Тарона 102, который на девятнадцатом году правления Кавата получил епископство § 62 и в течение многих лет занимал этот пост, и с его другом сирийцем Абдишо 103 из Сарептского 104 монастыря в Сасуне 105. § 63 Они говорили 106: «Все заблуждаются, [следуя] за Несторием и подобными [169] ему в Халкидоне, § 64 и потому, не имея [возможности] быть рукоположенными, мы обратились к вам, чтобы от вашего благочестивого рукоположения нам стать епископами».

§ 65 Как мы выше изложили, они отвергли завет святого Григория, отделившись от Кесарийского престола 107, § 66 и получили повеление 108 царя персов 109 рукополагать самих себя. § 67. Они говорили: «Мы получили рукоположение от святого Григория и мы его ученики во Христе».

§ 68 А когда епископ Нершапух сообщил это католикосу 110 Нерсесу 111 из Аштарака 112 и другим епископам и азатам 113, § 69 они постановили собрать великий Собор в городе Двине 114 на двадцатом году католикосата Нерсеса 115, на тринадцатом году царствования Юстиниана, на двадцать четвертом году царствования Хосрова, царя персов 116, в том году, когда принял мученичество Иезидбузид 117, и в начале армянского летосчисления 118, § 70 тогда они предали анафеме святой Халкидонский Собор, как несторианский, по наущению [171] Абдишо 119, § 71 потому что в том же году они перевели доставленные Абдишо вышеупомянутые произведения Тимофея 120 и сирийца Филика 121, [направленные] против Халкидонского Собора и против исповедующих две природы во Христе Боге нашем. § 72 Они были убеждены этими сочинениями и на том Соборе, состоявшемся в городе Двине, установили как догму, что в Боге, Слове и плоти, была единая природа и он был распят и умер, обладая бессмертной природой, § 73 поэтому они и добавили «распятый» в [гимн] «Святой Бог», по Петру Валяльщику, замучившему Савелия, § 74 и постановили с анафемой отделиться от общины Иерусалима, и от Нового Рима 122, и от верующих в две природы Иисуса Христа Господа нашего. § 75 Они рукоположили 123 Абдишо во епископа, как и яковита Евтихия 124, а двух других их товарищей, один из которых был юлианитом, а другой [приверженцем] другой ереси, § 76 рукоположив, отослали в Месопотамию Сирийскую 125, [решив] навечно установить согласие друг с другом, что и закрепили собственноручными грамотами. [173]

§ 77 Много времени спустя 126 некий архонт Вардан 127, убив Сурена 128, персидского тирана и подняв восстание, бежал [после поражения] из Армении § 78 в Константинополь на сороковом году правления Хосрова и на тридцатом году - Юстиниана 129, воздвигшего Св. Софию. § 79 А от общения 130 [с ромеями] он и его спутники уклонились, сказав: «У нас нет разрешения наших учителей 131 общаться с вами». § 80 По этой причине император приказал самому Вардану пригласить армянских епископов и ученых и тщательно исследовать этот вопрос. § 81 Состоялся великий Собор в Константинополе, [направленный] против еретиков, который был назван Пятым [Собором] 132, § 82 и с общего согласия пригласили Вардана и его спутников к одной из дверей Св. Софии, которая до сих пор именуется армянскими воротами 133. § 83 Тогда они предали анафеме Оригена 134, Евагрия 135, Дидима 136, несториан, яковитов, юлианитов, гайанитов 137 и всех вообще сторонников ереси Евтихия и Диоскора. § 84 Когда они вернулись в Армению, то одни охотно приняли единение [с ромеями], а другие стали еретиками 138 [175] в дни католикоса Иоанна 139, о котором ныне по большей части нет сведений. § 85 Итак, они [еретики] написали послание 140 Абасу, католикосу Албанской страны 141, следующего содержания: «Приди и соединись с нами в вере в одну природу Христа Бога и в добавление «распятый» к Трисвятой песни 142, но он не присоединился к ним 143. § 86 [Написали они] также и Вртанесу 144, епископу Сюника 145, но он также не присоединился к ним 146, § 87 сказав: «Бывшие до меня блаженнейшие епископы Петр 147 и Григорий 148 таким образом читали «Святой Бог», и я ничего не прибавлю и не убавлю». § 88 Таким же образом они написали и ивирам 149, и те, резко возразив, не пожелали [ничего] слушать и с позором изгнали их как учеников еретиков, оживляющих заповеди иудеев 150. § 89 И другие не подчинились их желанию, кроме тех, которые говорили только на армянском языке 151: Ташир 152, Дзорапор 153 и Гардман 154 - те земли 155, которые находятся со стороны Арцаха 156. § 90 В эти дни были большие волнения из-за восстания архонтов в Романии и Персии, они спорили [177] о вере двадцать лет 157, § 91 как говорит Осия: «Началась война против детей нечестия, чтобы проучить их, и собрались против них многие народы, чтобы наказать их за их беззакония» 158, § 92 [это происходило] во дни Иоанна 159 и Мовсеса 160 католикосов до первого года царствования Хосрова 161, который воцарился с помощью императора Маврикия 162, [во времена] большого могущества ромеев.

§ 93 Стратилат Мушег Мамиконян 163, прозванный Таронитом 164, прибыв в Персию 165 и одержав победу, утвердил Хосрова в его царстве. § 94 Он царствовал тридцать семь лет 166. Он отдал всю Армению до Двина 167 императору Маврикию за то, что стал царем с его помощью. § 95 Он [Мушег] и его войска получили от Хосрова большое количество великих и ценных даров 168. § 96 В том же году 169 царь персов Хосров послал Мушега к Маврикию, § 97 и [хотя] прибыл он в Константинополь в день великого праздника Чтимого Креста, и он сам [Мушег] и его спутники отказались от общения [с ромеями]. § 98 Император же спросил [его] и узнал причину. Мушег сказал, что [они отказались от общения] [179] «из-за Халкидонского Собора и [потому], что вы исповедуете две природы Господа нашего Иисуса Христа». § 99 А император сказал: «А ваш предшественник Вардан, его азаты и их [духовные] учителя дали письменное согласие исповедовать две природы». § 100 Мушег ответил: «Они [сделали это] из-за невежества или из-за трусости, но, если ты пожелаешь спокойно выслушать и по справедливости исправить [эту] ошибку, то найдешь истину у наших учителей». § 101 И император отправил письменный приказ всем епископам Армении и католикосу Мовсесу с его книжниками прибыть в Константинополь. § 102 А католикос Мовсес не обратил внимания на повеление, сказав: «Я не перейду реку Азат 170, не буду есть печеный дрожжевой хлеб и пить [смешанное с водой] теплое [вино] 171». § 103 И таким же образом епископы Васпураканской страны 172 и те, которые находились под властью персов, не пожелали прибыть. § 104 А епископы Тарона и те, которые находились под властью ромеев, прибыли в Константинополь, § 105 и после долгих расследований они были убеждены ромеями и письменно поклялись быть их единоверцами 173. [181] § 106 Но когда они возвратились в Армению, их не приняли ни Мовсес, ни другие епископы Персидской Армении 174. § 107 Они выбрали себе католикосом Иоанна из Багарана 175 в местности Коговит 176. § 108 И в течение четырнадцати лет до смерти императора Маврикия шли между ними великие раздоры [по вопросу] о двух природах Христа и о Халкидонском Соборе 177.

§ 109 После его [Маврикия] смерти царь персов Хосров захватил землю Армении 178, § 110 тогда и стал еретик Абраам католикосом 179, § 111 и в том же году он принудил епископов, священников и игуменов [своего католикосата] предать анафеме Халкидонский Собор или удалиться из страны. Они предали анафеме, и раздоры утихли. § 112 Через три года началась война в Басене 180, и персы разбили ромеев и захватили город Китарич 181 и Феодосиополь, это случилось на пятом году [царствования] императора Фоки 182 и на двадцатом году царствования Хосрова. § 113 Они [персы] захватили и много других городов, где [183] и [взяли в плен] католикоса Иоанна, находившегося в Армении и подвластного ромеям 183. § 114 Тогда же еретик католикос Абраам принудил епископов удела Иоанна или предать анафеме Халкидонский Собор, или удалиться из пределов Армении. § 115 А они, не поддавшись уговорам, ушли: одни - в Тайк 184, другие - в Романию и умерли на чужбине.

§ 116 А затем католикосом стал еретик Комитас 185, при котором большой гнет и притеснения претерпела Романия от руки Хосрова. Он [Комитас] наиболее придирчиво стремился предать анафеме Халкидонский Собор 186. § 117 Он составил многочисленные речи, подписав их собственным именем 187, а также каноны и уставы 188, от имени святого Саака 189. Существует книга [из этих произведений], именуемая на армянском языке Авартакам 190. § 118 Он хотел, чтобы наследником его престола стал некто по имени Иоанн 191, но это не получилось и ему наследовал Христофор 192.

§ 119 Когда Христофор был лишен престола, Иоанн обрадовался, но и тогда ничего не добился. § 120 Ибо стал [185] католикосом Езр 193. А Иоанн, рассвирепев, недоброжелательно относился к нему 194 во время его [правления].

§ 121 В четвертый год после смерти Хосрова и на двадцать третьем году царствования Ираклия 195 [император], прибыв в Великую Армению, повелел собрать большой Собор 196 в Феодосиополе [с участием] всех епископов и [духовных] учителей с католикосом Езром и всеми азатами 197, чтобы исследовать и изучить 198 [вопрос] о двух природах во Христе Боге нашем и о Халкидонском Соборе 199. § 122 Исследовали они [этот вопрос] в течение тридцати дней, и были убеждены армяне [свидетельствами] из писаний [святых отцов] и поклялись никогда не опровергать [Халкидонский Собор], подписав [клятву] собственной рукой.

§ 123 А когда они возвратились в Двин, тот самый Иоанн 200 побудил монашествовавших с ним 201 Степаноса, епископа Гардмана 202 и Мафусаила Сюникского 203 и некоторых других, не явившихся на Собор, не вступать в общение ни с католикосом Езром, ни с его единомышленниками. § 124 Через несколько дней [выше]упомянутый Степанос явился к католикосу [187] Езру. § 125 Иоанн же, услышав, что [Степанос] вступил с ним в общение, с величайшей дерзостью стал враждовать со Степаносом, так же как и с Мафусаилом, ибо и он перешел на сторону Езра. § 126 Иоанн сказал, что «грех Езра легче ваших грехов. Ибо он уклонился от истины из-за страха перед императором. А вы впали в неизлечимый грех из-за тщеславия и продажности» 204.

§ 127 Затем Езр призвал этого Иоанна и сказал: «Трижды я звал тебя и Мафусаила и Степаноса 205, признавая, что вы - вардапеты и ученые 206 [нашей] земли 207. Придите, чтобы защищать [свою точку зрения] перед василевсом 208, ибо он звал всех. § 128 Вы же пренебрегли и не пришли, и теперь вы порицаете нас за то, что мы пришли к согласию с ним. § 129 То, что мы услышали от них, мы сочли истиной и стали исповедовать две природы Господа нашего Иисуса Христа, совершенного в божественности и совершенного в человечестве, в единой ипостаси и едином лице благодаря нераздельному Домостроительству 209. § 130 И творения святых отцов, которые мы прочитали, и наши [сочинения] свидетельствуют о том же, и мы были убеждены [189] их словами, соответствующими Святому Писанию. § 131 И ныне не упущено время и есть у нас все творения святых отцов, изучив их, познайте истину». § 132 И когда [Езр] привел свидетельство [Святого] Писания, молвил супротивник Иоанн: «Все это прибавили несториане в творения святых отцов 210, как некогда Сатурнил 211 внес много еретических [положений] в Святое Писание. § 133 Так, например, в Евангелии от Луки [сказано], что "Иисус начал скорбеть и тосковать. Явился же Ему ангел с небес и укрепил Его, и [Он] молился прилежнее, и был пот Его как капли крови" и тому подобное» 212. § 134 Эти слова обнаружили его неприязнь к Езру и [бывшим] с ним епископам, и все они отступились от него [Иоанна], отвратившись из-за такой речи.

§ 135 А он продолжал враждовать с ними. И поэтому получил прозвище «супротивника» 213. § 136 Ибо для добродетельных сила слова является оружием добра, а для порочных - жалом зла.

§ 137 Он [Иоанн] полагал, что после смерти Езра он получит престол [католикоса] с помощью влиятельных людей 214. § 138 А когда [191] на престоле оказался Нерсес 215, он возмутился еще сильнее, поскольку видел, что и он [Нерсес] единомышленник василевса ромеев. § 139 [Иоанн] всех побуждал к противоречию, говоря, что он [Нерсес] заблуждается, как и Езр. § 140 Нерсес открыто вызвал его и в присутствии многих епископов, вардапетов и азатов подверг тщательному исследованию его возражения и приговорил его к изгнанию, и он был изгнан католикосом и архонтом Армении 216. § 141 [Иоанну] и его друзьям выжгли лисье клеймо 217 на лбу раскаленным железом и изгнали его на гору Кавказ.

§ 142 Возвратившись оттуда, так как он не был принят тамошними идолопоклонниками, он после смерти Анастасия 218 прибыл в Армению в местечко, где родился 219, и умер в глубокой старости 220. § 143 А его ученики 221, приумножившись, отклоняли всех от истины, и их ересь распространялась в этой стране до [времени] императора Юстиниана 222.

§ 144 А на пятом году [его царствования] 223 католикос Саак 224, вызванный в Константинополь с епископами 225, присоединился [193] к исповедующим во Господе и Боге нашем две природы, божественную и человеческую, существующие в единой ипостаси нераздельно и неслиянно 226. И письменно поклялись 227 никогда не возражать 228 [против этого]. § 145 А когда они вернулись, те, что оставались в Армении, вознегодовали против их власти, так как они были единодушны с ромеями 229, § 146 и к тому же учинили раздоры и споры с Сааком и с уехавшими вместе с ним, говоря: «Если вы не возвратитесь [в нашу веру] и не предадите [ромеев] анафеме, мы не примем вас в нашу землю». § 147 А они, возлюбив славу человеческую больше, чем славу Божию 230, вновь предали анафеме сначала себя самих, как вступивших в общение с ромеями, а затем ромеев и оказались неизлечимы в своих грехах. § 148 О них сказал апостол Петр: «Если, избегнув скверн мира через познание Господа нашего Иисуса Христа, опять запутываются [люди] в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого. § 149 Лучше бы им не познать пути правды и справедливости, нежели, познав, возвратиться назад от преданной ими святой заповеди. § 150 Но с ними случилось по верной пословице: пес возвращается на свою блевотину и вымытая свинья идет валяться в грязи» 231.

(пер. В. А. Арутюновой-Фиданян)
Текст воспроизведен по изданию: "Повествование о делах армянских" (VII в.) Источник и время. М. Индрик. 2004

© текст - Арутюнова-Фиданян В. А. 2004
© сетевая версия - Strori. 2018
© OCR - Иванов А. 2018
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Индрик. 2004