Ввиду большого объема комментариев их можно посмотреть здесь
(открываются в новом окне)

КАРАУЛОВ Н. А.

Сведения арабских писателей X и XI веков по Р. Хр. о Кавказе, Армении и Адербейджане.

VII. Ал-Мукаддасий.

(Писал в 985 году по Р. Х.).

Шемс-уд-дин-абу-'Абдулла-Мухаммед- ибн - Ахмед - ибн-аби-Бекр-ал-Бенна ал-Бешшарий ал-Мукаддасий (иерусали-мец) родился в Иерусалиме в 336 году гиджры (23 июля 947 — 10 июля 948 г. по Р. Хр.). Его отец, а также его дед были архитекторы, почему ал-Мукаддасия нередко называли Ибн-ал-Бенна (сын архитектора).

Он получил прекрасное образование и обладал солидными познаниями в торговых делах. Достигнув сорокалетнего возраста после многих и долгих путешествий, он решился составить описание мусульманских стран и особенностей их жителей. Сочинение это озаглавлено: «Ахсану-т-текасим фи ма'рифати-л-акалим (лучшее из деления для познания климатов)».

От сочинений других географов оно отличается тем, что автор дает множество сомнений о климате, произведениях, торговли, мерах и весах, обычаях и особенностях каждой страны.

Издано оно под заглавием: Descriptio imperii moslemici auctore. al-Mokaddasi ed. M. I. de Goeje, Lugd. Batav. 1877. (III том Bibliothecae Geographorum arabicorum).

Страницы III-го тома издания de Goeje указаны на полях перевода.

При переводt мы пользовались основным текстом ал-Мукаддасия, установленным De Goeje, указывая лишь [2] на наиболее заслуживающие внимания варианты других списков автора.

Буквы латинского алфавита за скобкой относятся к подстрочным примечаниям, касающимся текста, а цифры относятся к объяснениям и примечаниям, помещенным отдельно после перевода. [3]


Из книги:

Лучшее из делении для познания климатов.

О морях и реках ар-Рихаба. 1

|23.2| Что касается до реки ар-Расса, аль-Мелика и аль-Курры 2, то они идут от земель Рума 3, а затем впадают в море Хазарское 4…………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………….

|46.16| Некоторые говорят: скала Мусы в Шарване, море — озеро Табаристанское и селение Баджарван, а юноша был убит в селении Хазаран 5…………………………………

…………………………………………………………………………………………………….

|51.6| Города при Итиле: Булгар, Семендер, Сувар, Беганд, Кайшва, Байдау, Хамлидж и Беленджер 6.

При Берда'а города: Тифлис, Кал'а, Хунан, Шамкур, Джанза, Бердидж, Шамахия, Шарван, Баку, Шабиран, Баб-уль-Абваб, Абхаз, Кабала, Шакки, Малазкерд и Тебла 7.

Города при Дабиле: Бадлис, Хилат, Арджиш, Беркери, Хувей, Саламас, Урмия, Дахарракан, Мерага, Агар, Меранд, Сенджан, и Каликала 8.

При Ардабиле города: Русбэ, Тебриз, Джабраван, Меянидж, Серат, Варсан, Мукан, Мемадз и Бер-зенд 9……………………………………………………………………………….

|355.5| Что касается до Хазар, то это обширная область за морем, пустынная, дикая; в ней много мелкого скота, меду и много иудеев.

На отдаленной границе их находится стена Яджудж [4] и Маджудж 10. Область эта граничит с землями Рума; в ней две реки, на которых большая часть их городов; реки впадают в море.

На границах ее близ Джурджана гора Бинкишла; столица области Итиль, а города ее Булгар, Семендер, Сувар, Беганд, Кайшва, Хамлидж, Беленджер и Байдау………………….

|360.16| Итиль — большой главный город на реке, называемой Итиль и текущей в море. Имя свое река получила от города, лежащего на берегу ее со стороны Джурджана 11. В нем леса и много мусульман, а царь его иудей, и у него обычаи и судьи из мусульман, иудеев, христиан |361| и язычников. Я слышал, что Ма'мун 12 ходил походом на них из Джурджана, овладел их царем и призвал его к исламу. Потом я слышал, что войско из Рума, называемое русами, сделало на них набег и овладело их страной.

Вокруг этого города построена стена (С дает: «Иудеи играли там главную роль и некоторые из них приняли ислам; над городом укрепление»), дома его разбросаны, он величиной с Джурджан или больше. Жилищами им служат палатки из дерева и войлока и шатры, за исключением немногих жилищ, построенных из глины, а замок правителя из обожженного кирпича. В городе четверо ворот; одни из них обращены к реке и к ним переправляются на судах, а другие обращены к степи; степь эта дикая, сухая без растительности и плодов; хлеб у хазар пшеничный, а приправой к нему служит рыба.

Булгар, расположен по обе стороны реки. Жилища в нем из дерева и камыша; ночь там короткая; соборная мечеть выстроена на площади со времени принятия ими ислама и превращения их в бойцов за веру. [5] Город лежит на реке Итиль и ближе к озеру (морю), чем столица 13.

Сувар — на этой же реке. Жилищами в нем служат шатры; у суварцев обильные посевы и громадные хлеба 14.

Хазар — на другой реке Хазар со стороны ар-Рихаба; город лежит на одном берегу реки 15. Это самый обширный и самый здоровый из упомянутых нами городов. Жители его раньше переехали к берегу моря, а теперь возвратились к нему снова. Они приняли ислам, тогда как раньше были иудеями.

Семендер — большой приморский город, лежащий между рекой Хазар и Баб-уль-Абвабом; домами его служат палатки. Большая часть жителей его христиане, люди кроткие и любящие чужестранцев, но занимаются разбоем. Город этот обширнее Хазара; в нем много садов, виноградных лоз и деревьев; жилища семендерцев из дерева, переплетенного камышом; крыши у них остроконечные, и у них много мечетей 16.

|373.7| Область ар-Рихаб

Так как эта область велика и прекрасна, в ней много плодов и винограду, города ее из самых здоровых мест страны, как, например: Мукан, Хилат и Тебриз, который близок к Ирану, цены в ней дешевые; по ней текут реки, а в горах её есть мёд и на равнинах ее работы; в долинах ее мелкий скот: в то же время нет у неё общего имени, объединяющего в одну область города ее; руководствуясь всем этим мы назвали ее ар-Рихаб.

В этой стране ислам пользуется расположением, а со стороны Рума мусульмане терпят притеснения; вывозятся из нее выработанные сукна и восхитительные [6] шкуры; есть в ней червяки — кирмиз 17, описание которого я не могу сделать; цена ягненка 2 диргема 18, а хлеба — на даник 19 дают две булки; плоды без счету и без весу. Она с сильной пограничной областью и край прекрасный.

Люди Расса 20 оказались под Хувайрисом и Харисом; в этой области доля Таифа 21 и подобие райских садов; они служат славой для ислама и местопребыванием для бойцов за веру. В ней полезные товары, большие города, водообильные реки, прекрасные села, удивительные особенности; плоды ее вкусны; в ней живут люди правоверные, признающие предания, люди красноречивые и почтенные.

У них встречается манна, марена, жасмин, касбувия 22, море, озера; там же Ад-Баб и рибаты 23, крепостцы для борьбы с неверными; там мусульманская религия и всякое добро, но только они больше фанатики каждый в своем учении; при том они тяжелы несколько, в языке их заметна искусственность, и они отличаются хвастовством; дороги туда трудны; в стране этой преобладают христиане.

Вот какова фигура и изображение этой страны.

Эту область мы разделили на три округа.

Первый из них близ моря — Арран, затем Армения и Адербейджан.

Что касается Аррана, то он составляет около трети всей области наподобие полуострова между морем и рекою Ар-Расс, а река Мелик разделяет область вдоль. Столица его Берда'а, а города: Тифлис, Кал'а, Хунан, Шамкур, Джанза, Бердидж, Шемахия, Шарван, Баку, Шабаран, Баб-ул-Абваб, Абхаз, Кабала, Шакки, Малазкерд и Тебла.

Что касается до Армении, то это значительный округ; [7] границы ее определил Арминий-ибн-Кензар-ибн-Яфис-ибн-Нух 24, из нее вывозят покрывала и шерстяные подстилки, знаменитая и обладающая особыми свойствами.

Столица ее Дабиль, а города: Бадлис, Хилат, Арджиш, Беркери, Хувей, Саламас, Урмия, Дахарракан, Мерага, Агар, Меранд, Санджан, Каликала, Кандария, Кал'а Юнис и Наварин.

|375| Что касается Адербейджана, то границы этого округа отвел   Адзарбаз-ибн-Беюрасиф-ибн-Асуд-ибн-Сам-ибн-Нух 25 — да будет над ним спасение! Столица его, это же и областной город, — Ардабиль. Около него горы; протяжение их 140 фарсахов; они богаты селами и пашнями; говорят, что в них 60 языков; в Ардабиль масса продуктов доставляется оттуда; большая часть жилищ обитателей под землею.

Города Адербейджана: Русбэ, Тебриз, Джабраван, Хунадж, Меянидж, Серат, Берви, Варсан, Мукан, Мимадз и Берзеид.

Если иные утверждают, что Бадлис из области Акур и приводят, как довод, то, что город этот находился во владении Бани-Хамадана, я отвечаю, что, так как его оспаривают две области, то мы его приписали к Армении, ибо нашли соответствующее ему имя Тифлис; а что касается управления, то для этой главы это не доказательство: разве ты не видишь, что Сайфу д-Доула 26 долго владел Каннасирином и Раккой, а никто не говорит, что Ракка принадлежит к Сирии.

Берда'а 27 главный город, большой, квадратный, расположен на равнине; при нем громадное укрепление; рынки его под сенью частых навесов; за рынком соборная мечеть (С дает: «(мечеть) для собрания с прекрасно сделанными гипсовыми колонами, а несколько колонн из дерева раскрашены. Река в нем течет через все перекрестки на все четыре стороны; в нем много хороших людей и добровольных борцов за веру; плоды превосходны и в большом количестве; он Багдад Ар-Рихаба; все дома его красивы, в нем простор и довольство; в нем постоянная дешевизна и отсутствие нововведений; Кура от него на расстоянии одного перегона 28. Лежит он между двумя реками и блистающим озером. Что за город изящный, чистый, превосходный, если бы не недостаток! Если угодно, то выслушай. Разрушились окраины ого, как Байла'а, уменьшилось население его; правители его низложены, забыты, отдалены и унижены. Законоведение у них слабо; они последователи школы Ханбала. Крепость его полуразрушена, и дороги испорчены. Это описание центра Аррана — Берда'а; описание справедливого человека, за которым все признают благочестие; это подарок, принадлежащий добродетельному шейху.

Сообщил я это рифмованной прозой»); город этот — Багдад этой области; [8] дома их прекрасны из обожженного кирпича и гипса. Приятный, красивый и богатый плодами город! Часть колонн соборной мечети из гипса и кирпича, а часть из дерева.

В Берда'а есть река, пересекающая город, а река Кура в двух фарсахах от города. Реки близки от него. Берда'а город прекрасный, но окраины его уже развалились, число жителей его уменьшилось и крепость полуразрушена.

Тифлис укрепление близ гор; его пересекает река |376| Кура; он раскинут на обоих берегах и соединен мостом. Стены выстроены из камня и обшиты деревом.

Кал'а - город без укрепления на равнине близ горы Лакзан.

Шамахия - город в предгорье; постройки его каменные и гипсовые; в нем проточные воды, сады и приятные для прогулок места.

Шарван - большой город на равнине; постройки его каменные; соборная мечеть на площади; его пересекает река.

Мугкан у самой границы; был раньше густо [9] населен, а теперь уменьшилось его население; он лежит при дороге.

Баку на море; это единственная гавань области.

Шабаран, без укреплений; большая часть в нем христиане; он на самой границе.

Кабала - укрепленный город; река находится вне городских стен. Соборная мечеть в отдалении на холме. Шакки на равнине; большая часть жителей христиане, а соборная мечеть на площади мусульман.

Варсан 29 на цветущей долине; за площадью его река и соборная мечеть.

Байлакан - незначительный город; жители его прекрасны, и в нем варят отличные натиф 30.

Малазкерд - укрепленный; в нем много кафедр проповедников; там громадное количество садов и соборная мечеть на краю площади.

В Тебла в руках мусульман 500 домов, а большая часть жителей христиане; местность эта цветущая.

Абхаз цветущая местность, как и города этой местности.

Карья Юнис (Кал'а Юнис) — город ад-Дирания (владетеля этой области); в нем мусульмане.

Баб-ул-Абваб на Хазарском море укрепленный стеной со стороны хазар; в стене трое ворот: ворота большая, ворота маленькие и еще одни ворота близ моря закрытая; они никогда не отворяются. И много есть ворот со стороны моря и со стороны исламских земель. Стена тянется от гор в море, а на стене башни; в городе мечеть; охраняют его часовые; соборная мечеть посреди площади; в городе есть источники; постройки жителей из камня; дома их из дерева; есть у них и проточная вода.

|377| Дабиль - значительный город; в нем неприступная [10] крепость и большие богатства; имя его древнее; сукна его знамениты; река в нем многоводна; окружают его сады; город имеет предместья; крепость его надежна; площади его крестообразны; пашни его восхитительны; соборная мечеть на громадном холме, а рядом с мечетью церковь; курды наблюдают за городом; при городи есть цитадель; постройки жителей его из глины и камня; у города много ворот, как Баб-Кейдар, Баб-Тифлис и Баб-Ани. При всех его достоинствах преобладают в нем христиане; теперь уже уменьшилось его население, и крепость его разрушилась.

Бадлис - в глубокой долине, по которой текут две реки, соединяющаяся в городе; город разделен рекой на две части; в нем каменная цитадель, подобная Тсавру 31.

Ахлат - город на равнине; в нем прекрасные сады; вокруг него земляное укрепление; соборная мечеть на площади; в нем есть река.

Саламас - приятная местность; вокруг него укрепление из земли и камня; в нем многоводная река; соборная мечеть на краю площади; и владеют им курды.

Урмия укреплена цитаделью; местность возделанная; мечеть соборная в шелковых торговых рядах; при городе укрепление и река.

Мерага - прекрасная местность; при ней укрепление и цитадель; у города есть предместья, и укрепления города земляные.

Меранд - укрепление, окруженное садами; у него населенные предместья, а соборная мечеть на рынке.

Кандария — город, основанный курдами; в нем изящная соборная мечеть (С добавляет: «У него есть предместья и укрепления его из земли»).

Наварин укреплен; при нем цитадель, а при [11] воротах мечети источник воды; много в нем садов и местность это здоровая.

Кал'а Юнис и столица ад-Дирания — город, в котором живут мусульмане.

Ардабиль — столица Адербейджана и областной город; при нем недоступная крепость. Он меньше Дабиля; площади его крестообразны; соборная мечеть на перекрестке, на холме, позади укрепления; предместья его населены; большая часть построек из глины; в городе много |378| балконов, плодов и нечистот. В городе есть проточные воды; в нем же находятся постоянные войска; масса продуктов, прекрасные бани, но жители его скупы, необщительны, и мало в нем ученых. Город грязный, вонючий - одно из отхожих мест всего света; жители коварны и невнимательны; не смотрят на последствия своих поступков и не поддаются увещеванию. Они приверженцы разных учений. Нет у них ни проповедников порядочных, ни законоведов; нет у них проповедника факиха 32 и нет сановника важного; нет помощников судей порядочных; нет умного врача.

Тебриз! Кто тебя научил, что такое Тебриз? 33 это чистое золото могущественной алхимии; город защищен укреплением; стоит выше города спасения 34, и прославляются в нем мусульмане; текут посреди него реки и раскачиваются по области его леса. Не спрашивай о дешевизне цен и обилии плодов; соборная мечеть среди города, и прелесть его безгранична.

Мукан — город окруженный двумя реками и прекрасными фруктовыми садами; сады же и на площадях его; он и Тебриз сплошные сады и для Рихаба в исламских землях два предмета гордости.

Расположены они между Ардабилем и Джиланом. От них до Берда'а 8 дней пути. Это город [12] приятный, с прекрасными пашнями; две реки текут по нему; лица жителей его как жемчуг и коралл; вместе с тем они щедры и милостивы.

Берзенд - незначительный торговый город армян и эмпорий этой области, прекрасной и приносящий доход.

Миянэ - незначителен, лежит на равнине; богат продуктами.

Зенджан у самой границы уже в развалинах; здесь есть река, и лежит большая дорога.

Все города этой области прекрасны, богаты продуктами и рудниками; в них дешевизна при изобилии плодов и разного мяса; местность благоденствующая и приятная.

Общий обзор состояния этой области.

Это область холодная, обильная снегом и дождем; в ней всего меньше заразных болезней; жители ее вялы и не сообщительны; они отличаются большими бородами; язык их не красив. В Армении говорят по-армянски, а в Арране по-аррански; когда они говорят по-персидски, то их можно понимать, а их персидский язык кое в чем напоминает хурасансий.

|379| Учения их правильны, но те, которые придерживаются учения людей хадиса 35, ханбалиты, а большая часть в Дабиле ханифиты — да помилует их Господь! и встречаются они в некоторых городах, не преобладая над прочими.

Был я однажды на заседании Абу-Амра ал-Хувейи, учившего преданиям. Он сказал: «Задавайте вопросы». Со мной был товарищ, и мы предложили один вопрос из главы «О дарении общедоступного» 36 и сначала рассуждали об этом; затем мы ослабили, и начал рассуждать молодой человек, там находившийся. Он превосходно [13] рассуждал; по окончании его рассуждения я сказал: «Боже! Как ты необыкновенно рассуждаешь!» И я указал ему на то, что часто буду ходить к нему для поучения. Он ответил: «Я не одного с вами толка». Я сказал: «Как так? Ведь люди моего толка не сумеют сказать больше, чем ты сказал. Только этот вопрос для нас труден». Он ответил: «То, что я сообщил, я передаю со слов Хаким-абу-Наср-ибн-Сахла, главного ученого хурасанского, потому что я часто с ним обсуждал подобные вопросы».

Что же касается до науки философско-догматической, то они не стоят за нее, ею не занимаются и не обнаруживают шиитских наклонностей. В Дабил'е было общежитие суфийское, и у них было знание суфизма при большой бедности.

Присутствовал я однажды на собрании Абу (в списке В пропуск, а в списке С всего нет) ал-Ардабилия; ему не давали покою люди, стоявшие и сидевшие у него, с различными вопросами о взаимных отношениях. Я сказал ему: «Что скажешь ты, — да помилует тебя Господь! по поводу человека, у которого было сердце, с которым он дружил, и потерял он его; где он его поищет?».

Он сказал: «Пусть вновь обратится к тому способу, при помощи которого раньше приобретал его: пусть укрепится им».

Я сказал: «Он уже лишен возможности воспользоваться этим способом».

Он ответил: «Он пусть попросит хозяина такого способа, чтобы, тот дал ему его опять».

Я сказал на это: «Для него не осталось ни малейшего внимания хозяина способа, чтобы он решился просить его». [14]

На это он ответил: «Пусть постучит в двери, пока не отворит ему, и пусть взывает во мраке ночи о помощи, пока тот не смилуется над ним» 37.

Реки и Озера.

Известных рек в этой области три: Расс, Мелик и Кура. Вода последней из них самая мягкая; выходить она со стороны гор в пределах Джанзы и Шамкура по близости от Тифлиса, а потом попадает в земли кяфиров.

За ней по вкусу и мягкости воды следует река Расс, протекающая по пределам Аррана; течет она из Армении, пока не достигает Варсана, затем достигает задней части Мукана и впадает в море.

Что касается до реки Мелик, то истоки ее из земель Рума, а за ней округ Арран (С опускает). Течет она, пока не впадает в море.

Соприкасается с этой областью только одно море Хазар.

В области этой два озера. Одно из них в Урмии длиною около четырех дней пути верхового животного, но пересекается под парусами в одни сутки, а другое в Армении, известное под именем Арджидж 38.

Торговля.

Вывозится из Берда'а масса шелку, а из Баб-ул-Абваба полотняные одежды, рабы, шафран и превосходные мулы. Из Дабиля вывозят сукна, ковры, подушки, покрывала и знаменитые шнуры. Из Берда'а вывозят покрывала и попадаются там превосходные мулы; устраивается в Берда'а в воскресные дни рынок, называемый [15] «Кюркию», на который собираются жители этой области и других округов, так что некоторые из них говорят: «Суббота, день Кюркию, понедельник» 39. Продают на этом рынке шелк и одежды.

Нет ничего подобного выделывающимся у них шнурам и коврам, кошенили, покрывалам, краске, плоду, называемому «зукал» 40, касбувии и рыбке «тиррих» 41. У них есть фиги и каштан, крайне хорошего качества.

Диковинки.

Ал-Баб — укрепление, лежащее совершенно так же, как мы уже описали при Суре и Акке; оно замкнуто цепью; построено оно из камня, а бока его сделаны свинцом 42.

В Тифлисе бани, подобные упомянутым нами баням в Табарии; он не отапливаются 43.

Гора Харис возвышается над исламскими землями; никто не в состоянии подняться на нее. Говорят, что она с Хувайрисом из числа гор Таифа 44. На реке Расс было 1000 городов и в настоящее время они под этими горами.

В соборной мечети Ардабиля находится большой камень: если молотом ударить по нему, то ударь не оставляет никакого следа. Камень этот упал с неба на некотором расстоянии от города, а потом был перевезен в соборную мечеть. Я слыхал от Зариф-ал-Хадима следующее: «В то время, когда мы проезжали мимо Ардабиля, вдруг что-то стало спускаться с неба, как громадный щит, пока не упало на землю; а затем вдруг на земле оказался камень. Может статься, то и был этот камень». Камень этот как бы полировальный инструмент красильщиков и тонкий с двух краев (по списку С: «имеющий форму лимона»). [16]

На расстоянии одного перехода от Мукана большой замок по имени ал-Хасрэ; в нем дома и дворцы, много золота и изображения птиц и зверей. Многие цари затевали против него недоброе, но не могли преодолеть его крутизну.

В трех фарсахах от Дабиля монастырь 45 из белых тесаных камней на подобие конической шапки на восьми колоннах; в нем находятся изображения Девы Марии внутри между полотнами дверей; в какие двери ты ни войдешь и видишь изображение Девы Марии.

По близости этого монастыря находится черная скала; из ее основания выступает елей, излечивающий болезни.

Там же встречается кирмиз (кошениль). Это червяк, появляющейся в земле; приходят к нему женщины, тщательно собирают его в медные сосуды и помещают их в хлебные печи.

В волостях Ардабиля пашут на восьми быках и с четырьмя вожаками; для каждых двух быков один вожак. Я спросил у них: «не по причине ли твердости грунта они поступают так?» Они ответили: «Нет, но это из-за снега» 46.

Меры.

Манн Ардабиля = 1200 единицам; ритл Хувейи — 300, и манн их 600 единиц. Таким же образом в Урмии, а затем прочие ритли багдадские. Кефиз Мераги и муддь ее равен 10 маннам, а кейладж = 1/6 кефиза 47.

Обычаи.

Правители в Тебризе прикладывают печать золотом.

На озере Урмия обитатели горы 48 привязывают детей за ноги цепями и веревками, чтобы дети не скатились в озеро. [17]

В Урмии на крутую гору по Мосульской дороге в следствии крутизны горы люди ездят, сидя на шеях мужчин, точно так же, как ездят на верховых животных .

Расстояния.

Что касается расстояний, то от Берда'а до Юнана, до Берзенджа, до Джанза и до Калькатус по одному переходу.

От Юнана до Байлакана один переход; потом до Варсана один переход; до Балхаба один переход, до Берзенда один переход, а затем до Ардабиля два перехода.

От Берзенджа до Шемахии 2 перехода; до Шарвана 3 перехода; до Абхаза 2 перехода: далее до Джасар-Самура 2 перехода и затем до Баб-уль-Абваба 3 перехода.

Из Джанза в Шамкур один переход; затем в Хунан 3 перехода; до Кал'а-ибн-Кандаман один переход и затем до Тифлиса 2 перехода.

От Калькатус до Метриса 2 перехода; оттуда до Думиса 2 перехода; до Киль-вей 49 2 перехода, а затем попадаешь в армянскую страну в Дубиль.

От Дубиля до Нашава 4 перехода; до Хувей три дня пути; до Саламаса 2 перехода: затем до Урмии один переход; далее в Харракан 2 перехода, оттуда до Мераги столько же, и, наконец, до Ардабиля 40 фарсахов.

Из Мераги в Кандария 2 перехода, затем в Карья 3 перехода: далее до замка ал-Хасан-ибн-Али один переход, а затем в Шахразур 30 фарсахов.

Из Мераги в Наварин один переход, затем в Меранд……… (не хватает текста в рукописях).

Из Хувей и в Кал'а Юнис 6 переходов; затем [18] до Карья-ал-'Асабият один переход; далее до………… (не хватает текста в рукописях); потом до Тифлиса один переход; затем до Тебла, затем в Шакки, потом в Лакзан 2 перехода, далее до Ал-Баба 3 перехода.

Из Мераги в Харракан 2 перехода: затем в Тебриз один переход и, наконец, в Меранд один переход.

Из Ардабиля в Бир один переход; затем в Серат один переход: затем в Кур-сере 50 один переход, наконец, в Мерагу столько же.

Из Мераги в Хере-руд один переход; далее до Муса-Абадз один переход: затем до Берзэ два берида 51; затем до Тифлиса 52 один берид; далее до Джабравана один переход; затем до Нариза два берида: затем до Урмии один переход

Из Меранда в Нашава два тяжелых перехода, а оттуда в Дубиль столько же.

Из Мераги в Ам-ул-Хасит один переход, далее до Берзе один переход; потом до Байлакана 53 один переход; затем до Сисара один переход; затем до Телл-Вана один переход; далее до Джариба один переход; затем до Дейнавера один переход.

От Ардабиля до Меяниджа 2 перехода; или же до Кантара-Сабидруд 54, и от Кантара до Серата один переход; далее до Нувей один переход и, наконец, до Зенджана один переход.

От Меяниджа до Хунаджа один переход; далее до Кур-сере один переход; затем до Мераги один переход; оттуда до Харракана или до Урмии по два перехода: потом до Саламаса столько же; затем до Хувей один переход; оттуда до Беркери 5 переходов; затем до Арджиша 2 перехода; затем до Ахлата или до Бадлиса по 3 перехода; из Бадлиса в Амид или Мияфарикин 55 по 4 перехода. [19]

Из Мераги в Дейнавер 60 фарсахов.

Из Ардабиля в Тебриз (не хватает текста в рукописях), потом до Беркуй .…… (не хватает текста в рукописях), потом до Малазкерда 3 дня, затем до Арзана 56 6 дней и до Амида 4 дня пути.

(пер. Н. А. Караулова)
Текст воспроизведен по изданию: Сведения арабских писателей о Кавказе, Армении и Адербейджане: VIII. Мас'уди // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, Вып. 38. Тифлис. 1908

© текст - Караулов Н. А. 1908
© сетевая версия - Тhietmar. 2007
© OCR - Трофимов С. 2007
© дизайн - Войтехович А. 2001
© СМОМПК. 1908