65. Письмо ген.-м. Дельпоцо к Анцухскому народу, от 25-го октября 1816 года, № 630.— Кизляр.

Я имел удовольствие получить ваше письмо и радуюсь, что вы приняли благое намерение быть верноподданными Е. И. В.: это есть единственное средство, которое возвратит вам изобилие в вашем состоянии и утвердит ваше спокойствие, не подвергаясь никаким опасениям,— словом, водворит между вами то благоденствие, кое составляет счастие в настоящей нашей жизни. Анцухцы! не думайте, чтобы я вас обольщал: ложь или неправда мне не знакома; истина и справедливость суть неизменяемые мои правила, и я, знав беспримерное великодушие всемилостивейшего Г. И., справедливость и беспристрастие нового нашего командира, ген.-л. Ермолова, коего желание есть осчастливить весь здешний край, все здешние народы, ручаюсь вам, что вы получите все те выгоды, которыми пользуются сыны отечества. Я просил е. св. царевича Александра Ираклиевича уверить вас в этом моем ручательстве; прошу и вас не сомневаться нимало в словах того старика, который в преклонных летах своих не имеет другого удовольствия, другой радости, другого счастия, как в доставлении всего оного народу. Я, дабы более в том заверить вас, почтеннейшие Анцухцы, желал бы видеть лично избраннейших из среды вашей почетных стариков. Надеюсь иметь это удовольствие при свидании с царевичем Александром Ираклевичем, коего, конечно, некоторые из вас не оставят сопровождать до места, избранного им для моего с ним свидания.

Желая вам, Анцухцы, от чистой души моей всех вожделенных благ, я поставляю приятною обязанностью стараться доставить вам оные и быть всегда.....

P. S. Бастамов сверх письма вашего мне лично сказывал об искреннем желании вашем жить в мире и тишине под покровительством Российского правительства; теперь он же, Бастамов, скажет вам, с какою искреннею признательностью желаю я, чтобы вы исполнили благое ваше намерение, и что все слова мои к вам суть истинные чувствования моего сердца.