566. Отношение ген. Ермолова к с. с. Мазаровичу, от 2-го апреля 1825 года, № 33.

Встречаемые препятствия в определении консула нашего в Гиляне заставили меня войти с представлением к Министерству об отзыве его из Тегерана, где для торговых дел наших пребывание его совершенно бесполезно. Г. И. благоугодно было утвердить представление мое и мне разрешено или вызвать его в Тифлис, или до окончания по сему предмету переговоров оставить в Тавризе. Между тем возложено на меня избрать другое место для пребывания консула, соображаясь с выгодами нашей торговли, и чтобы не испытать новых затруднений со стороны Персидского правительства. Не полагаясь на мнение мое, я предоставляю вам назначение такового места по основательным сведениям, которые имеете вы о ходе торговли нашей в Персии и о защите, которая в земле сей для нее необходима. [310]

По образу моего о сем предмете понятия полагаю я, что если нельзя иметь его в Гиляне, то и едва ли возможно соблюсти выгоды наши во всяком другом месте.

При свидании моем с наследником Аббас-мирзою, как по уверению Фетх-Али-хана он того желает, буду я стараться согласить его на ходатайство у е. в. шаха о назначении пребывания консула в Гиляне, или уже достоверно узнаю, что надобно отложить всякое о том домогательство.

До того времени с. с. Ваценко предложил я прибыть в Тифлис или отправиться в Баку, что, полагаю я, он предпочтет по причине пребывания там его семейства. О сем уведомляю я Мирза-Абуль-Хасан-хана и для сведения вашего препровождаю с письма копию.

Собственноручное письмо ген. Ермолова к Якову Кирилловичу Ваценко, от 2-го апреля 1825 года, № 34.

Видя из многих депеш ваших сколько расстроено здоровие ваше и опасаясь, дабы приближающиеся жары не могли более повредить оному, я предоставляю вам приехать в Тифлис или отправиться в Баку к семейству вашему, что, конечно, предпочтете вы первому.

Я уведомил о сем Мирза-Абуль-Хасан-хана, управляющего иностранными делами, прося его о доставлении вам средств беспрепятственного проезда куда вы пожелать изволите Я не скрыл от него, что не менее и потому разрешаю отъезд ваш из Тегерана, что пребывание ваше там для дел торговли нашей нахожу совершенно бесполезным.

Я намерен при свидании с наследником Аббас-мирзою, которое чрез три месяца надеюсь иметь, вступить в рассуждение о назначении в Гиляне местопребывания вашего и потому вежливейшим и ловким образом дайте уразуметь Мирза-Абуль-Хасан-хану, что не потому отъезжаете, что правительство Персидское сделало затруднение допустить вас в Гилян, дабы не мог он увериться, что дело по предмету сему кончено и что ему стоило только изъявить желание свое, чтобы успеть в том. Я готов скорее думать, что Аббас-мирза не возьмет на себя настояния пред шахом о помещении вас в Гиляне, но до объяснения моего с ним не надобно, чтобы Мирза-Абуль-Хасан-хан думал, что ему так легко было одним письмом к гр. Карлу Васильевичу Нессельроде переменить назначение ваше.

Уведомьте меня об обстоятельствах, которые сопровождать будут отъезд ваш из Тегерана.