331. Письмо Аббас-мирзы к ген. Ермолову, получено 21-го сентября 1817 года на ночлеге в Софияне.

(С Персидского, перевод новый)

1) Мы были уверены, что вы не прежде выедете из Тавриза, как после вашего ответа на предложенные вам нашими сановниками вопросы относительно перемены прежнего нашего титула новым, пожалованным нам шахин-шахом, и относительно некоторых других обстоятельств, но сегодня оказалось, что вы, не дав ответа на эти вопросы, выехали из Тавриза.

2) Мы вчера просили вас объявить нам откровенно, имеете ли вы какое-нибудь к нам лично или к нашим сановникам неудовольствие. Вы выразили полную признательность к нам и мы полагали, что слова ваши согласуются с вашими чувствами.

3) Вчера вы в нашем присутствии обещали оставить здесь доверенного чиновника для того, чтобы он по возвращении баталиона солдат из похода в Белбас спросил каждого из них, желает ли возвратиться на родину и взял бы желающих с собою в Россию. Положено было, чтобы этого чиновника рекомендовал вам каймакам, а сегодня оказалось, что вы ни одного чиновника с этим поручением здесь не оставили.

4) Положено было между нами, чтобы вы без всяких околичностей и со всею откровенностью всегда посещали нас и, если иногда в переговорах ваших с нашими сановниками возникнет пререкание и несогласие, тотчас пришли бы к нам и непосредственно объяснили дело и, буде следовало бы нам дать какой-нибудь стороне перевес, то перевес этот мы давали бы вашей стороне.

Нам доложили, что вы с каймакамом имели объяснение и не согласились между собою, а потому мы пригласили вас к себе, чтобы изъявить вам знаки нашего внимания и почтения, но вы извинились в принятии нашего предложения под предлогом переодевания.

5) В прошлую ночь 2 солдата после ночной зори шли по улице; обходные сарбазы наши схватили их и задержали на основании воинского устава; это обстоятельство послужило к вашему огорчению.

Впрочем, мы, пребывая непоколебимыми в чувствах высокого уважения к вам, все-таки заботимся о том, чтобы вы были довольны, находя в том желание обеих держав, а потому для получения необходимого объяснения вашего по этим предметам командируем к вам Мирза-Мамед-Али мустоуфи в сопровождении Аскер-хана Авшара и Мамед-Хусейн-хана наиб-эшик-агаси, дабы они, уверив вас в неизменности нашего к вам высокопочитания, снискали ваше расположение и установили правильность отношений ваших к каймакаму, дабы впредь никогда не возникало ни малейшего несогласия между нами и Российскими пограничными начальниками, так как мы с вами и с вашими преемниками будем постоянными соседями.

Если возникнет между нами неудовольствие и несогласие, то заслужим нарекание двух держав и осрамимся.

В. выс-у должно быть известно, что мы или наши сановники никакого суждения, противуречащего трактатам и не согласующегося с интересами обеих сторон, не имели и не имеем. Мирза-Мамед-Али сообщит вам о нашем желании. Во всяком случае вы не должны отменить данного вами [173] обещания относительно оставления здесь доверенного чиновника. Назначьте его и пришлите к нам, дабы чрез него удостовериться в искренности наших к вам чувств; о некоторых же важнейших предметах пришлите письменный ответ, а о некоторых поручите Мирза-Мамед-Али словесно доложить нам.