789. Тоже, ген. Ермолова ген.-л. Вельяминову, от 22-го января 1820 года.— Дербент.

Соображая получаемые известия и последнее от маиора Титова, хотя, впрочем, весьма подверженное сомнению, о тайных сношениях с Портою Мингрельского и Гуриельского владетелей, не менее однакоже должно подозревать кроющиеся в Имеретии беспокойства или от боязни ответственности за прежний мятеж или от намерения возобновить оный. В первом предположении мерами кроткими нетрудно рассеять страх и представить в глазах народа наказание главнейших виновников необходимым и справедливым. В последнем случае надобно уничтожить главнейшие орудия прежнего мятежа и если бы точно была в народе наклонность к бунту, отняв зачинщиков, отнимется удобность соединения недовольных и в глазах пример наказания удержит многих менее решительных. Известного кн. Абашидзе надобно взять непременно. Остающиеся после него не каждый будет иметь такую, как он, между дворянством и в народе к себе доверенность и неравною как он будут движимы силою властолюбия.

Ваше пр. изволите поручить его схватить чиновнику, коего он менее подозревать будет. В полковнике Пузыревском может он сомневаться как в начальнике знатной части войск и который, имея всегдашнее в Имеретии пребывание, мог быть ближайшим свидетелем его поведения. Ген.-м. Курнатовский мог бы изыскать наилучшее средство, но ему надлежит внушить особенные меры осмотрительности, которым бы, не будучи предупрежден, не повредил он чрезвычайною своею слабостью.

При сем в копии прилагаю отношение мое к высокопреосвященному митрополиту Феофилакту, из коего усмотреть изволите, сколько велико удивление мое о поступке Генатского митрополита Евфимия, во всякое время весьма мало, теперь еще менее приличном. Невозможно допускать подобную власть духовенству над народом, почти в диком состоянии пребывающим, и весьма недавно еще видели мы влияние его, не взирая на чрезвычайное самого невежество. Удаление духовенства сего, в двух главных лицах состоящего, корыстолюбивого, паче же наклонного к возмущениям для умножения неприличествующей ему власти, — полагаю я нужным. Быть может, что высокопреосвященный митрополит Феофилакт не решится на предлагаемую мною меру, которая, конечно, есть крайняя; в. пр. изволите узнать точное его на предмет сей мнение, и если бы даже встречал он в удалении Кутаисского и Генатского митрополитов затруднение, ежели потребует сего необходимость, вы не извольте ни минуты медлить исполнением. Предположим даже, что за сим последует волнение в народе, то как известно вам, в зимнее время не может быть общим, а потому опасным. До весеннего времени еще далеко и между тем отняты будут главнейшие пружины возмущения и народ лишен будет прочнейшей подпоры. Нужно будет при удалении их выдать прокламацию для вразумления народа, что правительство никогда не имело в виду наказывать его за минувшие беспокойства, зная всегда, что неумышленные действия его имели начало в ложных и зловредных истолкованиях самых благодетельнейших намерений правительства. Если же, как из тайных сношений Имеретинского дворянства с Портою и приглашения оным беглого царевича Александра ожидать надлежит бунта в народе, выгодно с нашей стороны выиграть сколько возможно времени и уклониться действий до глубокой осени или самой зимы, когда действия могут быть решительны и потому не столько для народа бедственны, если бы имели место в продолжении большего времени,— в. пр. изволите обратить главнейшее внимание на то, чтобы до осени сохранить сообщение между войсками и занимаемыми ими постами и обеспечить их продовольствие. Одна необходимость неизбежная должна обратить нас к средствам оружия. Весьма недавно еще распоряжениями в. пр. и к совершенной пользе нашей уклонились мы сей крайности и потому, разрешая вас, совершенно уверен я, что вы не прежде приступите к сему средству, как испытав до того все легчайшие, которые лучше нежели я предвидеть могу укажут вам самые обстоятельства. [574] Начальника корпусного штаба, не вызывая к занятиям на Кавказской Линии, оставляю я в Грузии с тем, чтобы употребить его в Имеретии, если не сохранится она в безмятежном состоянии.

Отношение ген. Ермолова к митрополиту Феофилакту, от 21-го января 1820 года.— Дербент.

Из отношения ген.-л. Вельяминова в. высокопреосв. известно о проклятии, наложенном Генатским митрополитом Евфимием на Имеретинского дворянина Левана Гвинепадзе. Поступок сей, во всякое другое время предосудительный, еще менее может допущен быть при теперешних обстоятельствах Имеретии, где спокойствие после бывшего мятежа едва восстановляться начинает. В сем случае преосвященный митрополит Евфимий не имеет даже справедливой причины осуждать дворянина Гвинепадзе и жестоко наказывать его за то, за что следовало бы отличить его похвалою и к чему всякий благонамеренный человек должен бы поощрить его. Но если бы дворянин Гвинепадзе действительно заслуживал наказание, то и в сем случае нельзя допустить невежественному и корыстолюбивому духовенству Имеретии того влияния на умы народа, суеверного и дикого, какое подобная власть проклинать и отлучать от церкви всякого по произволу может дать оному. Не смотря на личину святости, коею обольщает он простодушный народ, Генатский митрополит Евфимий неоднократно изобличал наклонность свою к любостяжанию, которая и во время пребывания в. высокопреосв. в Имеретии заставила его противиться распоряжениям вашим и соделала одним из главнейших начальников мятежа.

Время положить конец чрезмерному влиянию Имеретинского духовенства на умы народа и истолковать ему обязанности его в отношении правительства. Для сего нахожу я нужным удалить из Имеретии митрополитов Кутаисского и Генатского, равно участвовавших в бунте. Знаю, что мера сия может снова возмутить народ не смотря на то, думаю, что лучше теперь приступить к оной, нежели откладывать до дальнейшего времени, ибо зимняя погода, лишая мятежников возможности скрывать семейства свои и скопища в лесах, дает более средств рассеивать их вооруженною силою, если уже необходимо нужно будет употребить оную. Сверх того, можно еще теперь надеяться избежать больших беспокойств; но дав время влиянию духовенства усилиться еще более, нельзя не ожидать, что со временем мятеж сильнее возгорится и легко быть может, при таких обстоятельствах, кои совершенно воспрепятствуют правительству к укрощению оного взять приличные меры.

Я весьма желал бы знать мнение в. высокопреосв. прежде нежели к удалению означенных митрополитов приступлено будет. Всепокорнейше прошу сообщить мне оное и при том уведомить, имеете ли вы людей благонамереннейших, кои могли бы заместить их немедленно? Как по причине отсутствия моего из Грузии исполнение сего поручаю я ген.-л. Вельяминову, которому даны от меня приличные наставления, то и в. высокопреосв. покорнейше прошу сообщить ему прямо от себя мнение ваше, дабы в околичной переписке не терять напрасно времени.