632. Объявление гр. Кочубея, от 7-го января 1822 года, № 18.

Управляющий Министерством внутренних дел объявляет евангелическим священникам Августу Дитриху и Фелициану Заремба, прибывшим из Базеля:

1) Что прошение их относительно позволения им, по препоручению Базельского евангелического миссионерского общества, основать за Кавказом, между Черным и Каспийским морями, колонии из Немецких благочестивых семейств, завести там училища и типографию, с целью распространять в том крае между язычниками и мухаммеданами ведение слова божии и о даровании сим колониям тех самых привилегий, какими пользуется колония Шотландских миссионеров, Кавказской губернии, в Каррасе поселенная, с некоторыми изменениями, министр духовных дел и народного просвещения представлял Г. И.

2) Что Е. И. В., одобряя благонамеренную цель их, Высочайше соизволил на водворение таковых колоний, на точном основании дарованных поселенной у Кавказских гор колонии Шотландцев 1806 года привилегий с некоторыми переменами, каковых они испрашивают и каковых требуют предполагаемые ими учебные и книгопечатные заведения.

3) Что при том Г. И. благоугодно, касательно цензурования книг и сочинений, оставить их при общих о цензуре узаконениях, дабы они все назначаемое ими к печатанию вносили в установленные для цензуры места на одобрение, а для доставления сим евангелическим колониям надлежащего покровительства и всякого законного содействия в пользу их со стороны местных военных и гражданских начальств, состоять им под попечительством Министерства внутренних дел; почему во всяком нужном случае и будут оные относиться к сему Министерству, а по делам до печатания и раздачи Библии касающимся, по духовным и училищным, в случае надобности, иметь сношение с Министерством духовных дел и народного просвещения.

4) Что для точного и удобнейшего исполнения Высочайшей Е. И. В. воли, об учинении министром внутренних дел надлежащих распоряжений касательно водворения сих миссионеров, управляющий Министерством внутренних дел находит необходимым, чтобы священники Дитрих и Заремба отправились на место для осмотра и избрания там земель, как сие было сделано и миссионерами Шотландской колонии в 1802 году, ибо указываемые миссионерами места между Дербентом, Баку и Кубою, будучи недавно присоединены к России, необходимо потребуют точнейшего осмотра со стороны их, не только в рассуждении земель и народов там обитающих, но и в рассуждении средств к поселению.

Вследствие чего управляющий Министерством внутренних дел отнесся теперь же к главноуправляющему в Грузии ген. Ермолову, с тем:

во 1-х, чтобы предписал он согласно Высочайшему повелению всем начальствам вверенного управлению его края, чтобы священникам Дитриху и Заремба по прибытии их оказываемо было всякое покровительство;

во 2-х, чтобы они снабжены были от тех начальств сведениями о землях и различных жителях тех мест, в каких пожелали бы основать свое водворение, и чтобы допущены были к избранию и к занятию таковых мест, если не встретится особых к тому препятствий, и

в 3-х, чтобы доставлены были Министерству внутренних дел подобные же сведения, с изложением удобств и неудобств предполагаемого водворения, дабы по тому уже можно было решительно определить пункты, сими миссионерами избираемые.

На сем основании, священники Дитрих и [469] Заремба могут ныне удостоверить и Базельское миссионерское общество, что нет никакого сомнения в получении просимых ими привилегий, коль скоро по обозрении мест и избрании земель решатся они положительно там водвориться.

Управляющий Министерством внутренних дел, уведомляя о сих распоряжениях, нужным считает присовокупить, что они во всяком случае могут относиться к местным начальствам обо всем том, что до польз общества их касаться может, изъявляя и с своей стороны готовность непосредственно получать от них таковые отношения, когда они то необходимым признают.

Вместе с сим в письмах, при сем препровождаемых гражданским губернаторам тех губерний, чрез кои сии священники отправятся к Персидским пределам, предписывается об оказании им в пути, в случае нужды, всякого пособия.

Главные пункты инструкции, данной Августу Дитриху и Фелициану Заремба, едущим к берегам Черного и Каспийского морей, от 1-го (13-го) октября 1821 года.

Первый и ближайший предмет попечения вашего на каждом шагу вашего путешествия по берегам Каспийского и Черного морей да будет распространение слова божия во многочисленных языках и наречиях тех стран, равно как прилежное соблюдение всякого удобного случая, который Господь подведет вам, дабы приобрести участие совестных и разумных обитателей тех стран в распространении драгоценного Евангелия Христова и дабы дать им приличное наставление для совершения сих благодетельных занятий, образом самым полезным и наилучше соответствующим цели. Мы совершенно на вас полагаемся в том, что вы в сем отношении неотступно руководствоваться будете известными и с большою мудростью составленными правилами н учреждениями Великобританского и чужестранного Библейского общества н что никогда не упустите из виду ни простой его цели, ни простых оного средств. В сем ожидании достопочтенное то общество дало вам право распоряжать, по настоящей надобности, на его счет экземплярами Св. Писания на языках тех земель, на которых переводы Св. Писания уже существуют, почему вы не упустите от времени до времени особыми доношениями сноситься с управлением реченного общества.

Второй весьма важный предмет, который требует внимания вашего на пути предпринятом из любви к Спасителю, есть основательное изучение некоторых из наиболее распространенных и наиболее употребительных языков оных земель, которые и касательно переводов Священного Писания и касательно учения в евангелическом вашем миссионерском училище могут принести наиболее пользы. Между великим количеством сих языков мы означаем вам именно Арабский, Персидский, Татарский, Турецкий и Новогреческий языки. Так как один из вас знаком с наречиями Славянскими и с началами Новогреческого языка, а другой с помощью Бога приобрел себе начальное познание Арабского н Персидского языков, то не трудно вам будет поделиться тут братски и открыть нашему заведению удобность ознакомиться покороче с сими языками.

Третий предмет прилежного вашего внимания, явившийся весьма важным по новейшим опытам в истории миссий, состоит, кажется нам, в приуготовлениях заведения коммисии Татарско-Персидской на удобном каком-нибудь месте, в южных частях земель, лежащих помеж Черного и Каспийского морей. Вам не безызвестна та благословенная и счастливая мысль, давшая недавно в Корнвале, что в Северной Америке, бытие училищу для миссий, составленному из идолопоклоннических юношей разных народов, которое уже и отличилось благословенными успехами. Известны вам также и коллегии, образовавшиеся в разных уделах нижней Азии: Китайская, Восточно-Индейская, Тамульская, Сирийская; вы видели, сколь оне богаты плодами для истинного просвещения народного и для возвращения царства божия на земле, между тем, как в нижней Азии с нескольких только лет существуют уже 6 драгоценных заведений сего рода; вышняя часть Азии ни одного еще подобного пристанища христианского народного просвещения указать не в состоянии. Мы еще не знаем, настал ли и для тех народов уже час царства божия,— но вы, сохраняя сию важную мысль в душе вашей, узнаете на месте волю Всевышнего, которую Он в милосердии своем без сомнения откроет нашему евангелическому миссионерскому обществу. Само собою присоединилось бы к подобному заведению установление первоначальных народных училищ для общего обучения взрослых и младших в чтении и письме — заведения, за которыми ныне, после великих сопротивлений, даже толико противившиеся брамины в нижней Азии, можно сказать, гоняются и которые насчет тамошних уроженцев от города до города и от деревни до деревни учреждаются.

Наконец, четвертый предмет, который нам бы хотелось, чтобы пребыл близок вашему сердцу на сем христолюбивом пути, есть учреждение типографии на удобном каком-нибудь месте поблизи Черного или Каспийского моря, которая бы не только способствовала печатанию новых Священного Писания переводов, но и служило бы для приведения в общее известие в наиупотребительнейших и наиболее читаемых языках тех народов, посредством небольших, но содержанием богатых листочков, новейших событий в царстве божием и для снабжения начальных народных училищ приличными учебными книгами.

Заремба и Дитрих находят в привилегии, Каррасскому обществу или колонии данной, следующие главные перемены нужными:

В § 1 Отвести земли на границах государства между Черным и Каспийским морем не только для первоначального поселения, но и для отдельных оного частей впоследствии.

В § 7 Молодые люди, какие из Персии и других мухаммеданских стран будут принимаемы в заведение, остаются иностранцами и не дают присяги на подданство, так как им предоставляется на волю чрез некоторое время опять возвратиться в свое отечество.

В § 12 Дозволяем каждому мухаммеданину и язычнику, который не есть невольник, принимать вероисповедание колонии и буде пожелает, то с согласия управляющих оною вступать и в члены колонии.

В § 16 Невольники выкупленные, если они старее 23-х лет от роду, могут получать свободу во всякое время и до окончания вышепостановленного срока выслуги, буде только заплатят не более как ту цену, какую сама колония дала за их выкуп.

Сии токмо главные отмены против Каррасской привилегии испрашиваются. Прочие же, касательно училищного заведения и книгопечатания, просят они внести из поданной ими записки.