320. Тоже, д. т. с. Козодавлева к ген. Ермолову, от 16-го сентября 1818 года, № 531.

Е. И. В. благоугодно было Высочайше повелеть мне собрать вернейшие сведения, каким образом удобнее можно бы иметь сообщение с Кашемиром и Тибетом, где находятся превосходной породы козы, из коих шерсти делаются шали, дабы можно было, приобретя сей породы животных, ввести их в России или по крайней мере открыть способы получать их шерсть для заведения в России тканья шалей.

Сведения о сем предмете, которые до ныне имеются в Министерстве внутренних дел, суть следующие:

Животное, с которого получается тонкая шерсть для шалей, есть именно род домашних коз, кои принадлежат исключительно двум кочевым народам подданным Далай-Ламы, называемым Чаба и Чантак.

Кочевья их весьма обширны, считают до 60-ти дней пути в ширину, а до 30-ти дней в длину до самых почти Китайских границ, и страна сия весьма гориста и холодна. Дороги, по коим бы можно дойти до мест, где сии тонкошерстные козы плодятся, чрез Россию полагаются возможными три:

1) Из Астрахани Каспийским морем в Астрабад, а потом сухим путем чрез Хорасан, Кабул, Пейшавер и Кашемир. Сия дорога почитается опасною по причине нападения Трухменцев.

2) Из Троицкой крепости чрез Бухару, Балх, Кабул, Пейшавер и Кашемир. Сия дорога также опасна, как по причине обширных степей, кои переходить должно, так и нападений от Киргизцев и Трухменцев.

3) Из Семипалатинска на линии Иртыша чрез Калмыцкую степь в Яркенд и потом в землю тех кочевых народов, где тонкошерстные козы находятся, оттуда уже прямо можно дойти и в Кашемир. Сия последняя дорога почитается выгоднее всех прочих, как потому, что народы, чрез владения коих она идет, суть мирного свойства, так и потому, что там вероятно нет никаких агентов иностранных держав, кои бы могли вселять какое либо недоверие к нашим путешественникам или промышленникам.

Сею дорогою представляется возможность перевести в Россию, буде надобно, или некоторое число коз, которые могли бы разводиться в гористых местах Сибири, подобных тем, на коих оне теперь находятся, или выписывать шерсть, учредив для сей торговли известные пункты по сей дороге.

Я полагаю, что по управлению в. выс-м над краем, сопредельным с Персидскими областями, по торговым и другим сношениям с оными и по бытности вашей в Персии, вы имеете обстоятельнейшие сведения о пограничных и далее к Тибету обитающих Азиятских народах и о лучшем и безопаснейшем пути чрез владения оных, а наипаче о способах сообщения с тамошними владельцами, чрез что можно бы было принять благонадежные меры для достижения предполагаемой цели.

Почему, согласно вышеизъясненному Высочайшему повелению, прошу вас о сообщении мне означенных сведений и при том, буде можно, учинить зависящие от вас распоряжения о собрании по сему предмету новейших и вернейших о том известий, и таковые вместе с мнением в. выс-а мне доставить.