965. Наставление, данное Коллегиею Иностранных дел генеральному консулу в Персии, над. сов. Скибиневскому, от 27-го июля 1800 года.

Как уже несколько лет вы находитесь в Персии, исправляя консульские дела с надлежащим усердием, то угодно было Е. И. В., по засвидетельствованию Коллегии Иностранных дел о похвальном служении вашем и способностях, Всемилостивейше учредить вас генеральным там консулом и повелеть удовольствовать по прошению вашему за все время бытности вашей там определенным от казны и с купечества собираемым жалованием, которое по расчислению с 12-го февраля прошлого 1793 по 1-е число мая сего года, — всего за 7 лет, 2 месяца и 19 дней — с положенными на подарки Персидским чиновникам и на проезд ваш к посту суммами все сполна и выдается тому здесь или в Астрахани, кому принять оное вами поручено будет, о чем вам от Коллегии уже и сообщено. Вы же по получении сего жалованья, оставаясь в Энзелинском порте, у исправления порученной вам должности, имеете при свидании с управляющим оною провинциею начальником или ханом предъявить ему прилагаемый при сем на оное достоинство, обыкновенный за государственною печатью кредитив с Персидским переводом, а прочим отдаленным Персидским начальникам, дружелюбием и покровительством к здешней Империи приверженным, с коими по делам имеете сношения, сообщить за известие копии с сего кредитива. Каким же образом иметь вам оное свидание с упомянутым начальником и как в порученной вам должности поступать, в том можете руководствоваться собственным вашим знанием тамошних обычаев, приобретенным вами чрез толь долговременное ваше там пребывание, и наставлениями и примерами, имеющимися у вас в архиве, о коих вы, конечно, не безызвестны по данным прежним консулам, предместникам вашим, от сей и от государственной Коммерц-Коллегии инструкциям и указам, в дополнение к коим и в подтверждение в рассуждении настоящих обстоятельств предписывается вам.

1) По аккредитовании себя как выше сказано и по вручении обыкновенных в сем случае Персидским начальникам, кому следует по оказанным доселе вам по Высочайшей службе пособиям, подарков, на покупку коих в следующей вам за прошедшее время сумме на жалованье отпущено будет по прежним примерам 400 руб., да 600 руб. в удовлетворение за разные по прошедшим обстоятельствам переезды ваши к посту, — объявив, что вы там учреждены по силе трактатов и существующей между Российскою Империею и Персидским государством доброй дружбе, для охранения производящего там торги свои Российского купечества от могущих иногда ему последовать обид и притеснений, имеете самым делом оказывать ему всякое с вашей стороны в нужных случаях защищение и покровительство, ходатайствовать и представлять кому следует, чтоб без удовлетворения в обиде никогда оставляемо не было.

2) Стараться для пользы купечества, чтоб Российским купеческим судам по силе трактатов позволено было со всякою свободностью приходить ко всем Персидским пристаням, местам и берегам, приставать к оным и товары в пристойных местах выгружать и стоять без всякого запрещения кому сколько времени потребно будет.

3) Смотреть, чтоб подданные Е. И. В., имея во всех землях и портах Персидской области такое полное и свободное отправление купечества, наблюдали предписанный указом от 7-го февраля сего года платеж пошлин по 3% с привозимых и с покупаемых ими там и на мену получаемых товаров, внося платеж тех пошлин от продающего товары или от покупающего оные, как между ими условлено будет, и чтоб заплатив единожды сию пошлину в Гиляне или там, где судно товар свой выгружало или нагружало, дозволено было ему с оным и с деньгами ездить для купечества в Индию и другие страны, буде кто пожелает, — в каком случае от Рящинского командира и требовать нужного на свободный Персиею пропуск паспорта, с таким изъяснением, чтоб в обоих путях имели невозбранный проезд с товарами и деньгами и чтоб нигде уже не требовали вторичного платежа пошлины, ни других каких-либо податей, взятков и подарков ни под каким званием и предлогом, коих всех наше купечество должно быть чуждо.

4) Наблюдать, чтобы Российские купцы в [680] Персии при нагрузке судов своих в тамошних портах, по жадности и самовольству не нагружали оные более нежели сколько без опасения могут принимать тягости, по известному каждого судна количеству ластов, сколько в себе содержит и до какой глубины грузить можно, руководствуясь практическими в том правилами, из коих отнюдь не выступать, — о чем в подтверждение и Астраханскому военному губернатору от Коллегии знать дано, для сообщения тамошнему порту, чтоб при отправлении оттуда купеческих судов, судовщикам было подтверждаемо, на основании указа от 20-го мая 1776 года, иметь к вам в Персидских портах таково ж при нагрузке послушание, какое наблюдается в Астрахани к капитану над портом.

5) Подтвердить Российским купцам, чтоб принадлежащих Персиянам товаров под своим именем не отправляли в Россию, отчего всегда происходят дурные последствия и бывают между ими разные неудовольствия, а Персиян не применять и позволять своим собственным именем отправлять товар их и нагружать наши суда по согласию с судовщиками, что им не возбраняется, ибо коммерция должна быть свободна обеих держав подданным.

6) Защищать и всех тех купцов вообще, кои сухим путем коммерцию производят из Грузии в Персию и из Персии в Грузию, как Российских подданных, так и Грузинских во всех случающихся им нуждах и тем из числа сих последних, кои могут предъявить свидетельство от светлейшего царя Грузинского на подданство ему, оказывать такое ж покровительство и защищение, какое выше предписано наблюдать в рассуждении настоящих подданных Российских.

7) При отправлении Российских судов из Персии в Астрахань надлежит самому вам или поверенному вашему тут быть, осматривать людей и такелаж и наблюдать, чтоб принадлежащие к тому судну Россияне самовольно в Персии отнюдь не оставались и никакого такелажу там не продавали и не оставляли, а равномерно, чтоб и сами Персияне и другие Азиаты не отъезжали на тех судах без надлежащих паспортов от тамошних начальников, и во всех сих случаях поступать но имеющимся в консульском архиве предписаниям и указам.

8) Для надзирания и защищения коммерции в случае надобности ездить вам и к другим Персидским гаваням, куда Российские суда приходить станут, но без крайней нужды того не делать, а дабы не подать на себя повода к подозрению Персиянам, то оные переезды чинить с ведома Рящинских командиров и с испрошением себе пристава или михмандара для безопасности, ежели то нужно быть покажется.

9) Стараться иметь всегда верное и точное известие, нет ли где в Персии или в пограничных сему государству местах опасных болезней, а паче морового поветрия, и когда уведаете, что оное есть, то наблюдать прилежнейшим образом, чтоб ни людей, ни товаров оттуда в Россию отпускаемо не было, а дабы оное вовсе отвратить, то всякий корабельщик или шкипер, едущий из Энзели в Астрахань, должен иметь от вас свидетельство в том, что как он и служители его и пассажиры, так и погруженные на судно его товары и вещи все здоровы, — о чем всем им и объявить и без такового свидетельства вашего в Россию не отправлять, но как нет в других портах Персии Российских консулов, то и должны вы при всяком случае к Астраханским военному и гражданскому губернаторам и к начальнику в Кизляр посылать обстоятельные и верные рапорты о благосостоянии и здоровья Персидских областей и прилежащих к оным мест, дабы приходящие оттуда без вашего свидетельства купеческие корабли и суда не были иногда принуждены назад ехать или без надобности выдерживать продолжительные и трудные карантины.

10) Всячески разведывать с доверностью о предприятиях и обстоятельствах Персидских ханов и правительства и смотреть, не мешается ли там во внутренние дела какая посторонняя держава, особливо Порта Оттоманская; не менее примечать и происшествия, случающиеся на границе сей последней державы, и буде о том что сведаете, доносить сюда без упущения времени, равным образом давать знать и Астраханским военному и гражданскому губернаторам для принятия потребных осторожностей, — к чему, буде важность дела потребует, посылать курьером кого-нибудь из канцелярских служителей, по посту вашему положенных.

11) По делам тайности подлежащим доносить сей Коллегии цифирью, какая вам для сношения с бывшим в Грузии министром с. с. Коваленским сообщена, которую употреблять и для переписки вашей по таковым же обстоятельствам с Астраханским военным губернатором; а для сношения вашего по таким же делам с тамошним гражданским губернатором и с Кизлярским [681] начальником, сочинить вам особые цифирные азбуки и оные к ним от себя для того доставить.

12) Всю свиту вашу держать в надлежащем порядке, с таким подтверждением, чтоб как в чужой земле все старались жить спокойно, тихо и скромно, отнюдь не поступая на предерзости, могущие нанести вам нарекание и вообще Российскому имени бесславие, от чего всячески и удерживать и о непослушных представлять; а по делам воинской команды, при вас имеющейся, также и о поступках ее, ежели приметите какие-либо неисправности, относиться по принадлежности к главному начальнику оной, Астраханскому военному губернатору.

13) Ежели со временем усмотрите, что по свойственной Персиянам превратности, Рящинский правитель и начальник Энзелинского порта, вместо способствования торговле, производимой там здешними подданными, будет стремиться более утеснять ее и разорять, то вы долг имеете в том его удерживать и отвращать пристойными внушениями, а буде не станет принимать оных, то и представлять властвующему в Персии, с требованием надлежащей купечеству способности и защиты, извещая о том и сию Коллегию для должного в том же и отсюда настояния; а буде увидите такую же и во властвующем хане неподатливость и неблагорасположение, тогда можете, оставя сие место, переехать на время в какой-либо другой порт Персии, к торговле и стойке судов способный, дав знать о том и купечеству, дабы оно не подвергли себя и товар свой опасности и могло удалиться заблаговременно, однако ж наблюдая, чтоб таким поступком на место пользы не сделать какого-либо вреда себе и торгующим там Российским подданным, но поступать с довольным рассуждением и осмотрительностью. О каковом переезде вашем, по донесении в сию Коллегию, должны уведомить и Астраханских военного и гражданского губернаторов. Впрочем, что касается вообще до сей коммерции, то найдете вы в консульских делах особые инструкции, данные прежним консулам от Государственной Коммерц-Коллегии, которая и ныне по настоящим обстоятельствам наставлением снабдить вас не оставит и которой вы долгом имеете доносить о всем к торговле относящемся, извещая об ней от времени до времени и Коллегию Иностранных дел, а особливо когда к политическому служению отношение иметь будет.

14) В расчетах купеческих, ссорах и распрях их, везде между ими бывающих, также в имуществе, какое иногда оставаться может по смерти их в Персии, и во всем прочем поступать по точной силе данных предместникам вашим инструкций и указов, имеющихся в архиве вашем, и защищая там здешнее купечество вообще от всякого притеснения и обид, сами вы тем более обязаны быть чужды оных, руководствуясь должным бескорыстием и правотою.

15) Личным обращением вашим там и правдивыми поступками должны снискивать от Персиян себе доверенность и любовь, удаляясь сколько можно от причин, повод к негодованию и остуде подающих, что должны внушать и чинам миссии вашей, чтоб каким-либо непристойным поведением отнюдь не навлекли службе Е. И. В. нарекания, а вам бесславия и примечаний.

16) О подарках, о коих в 1-м пункте сего наставления кстати упомянуто и покупка коих оставляется вашему усмотрению — из здешних ли Российских, в Астрахани или в тамошних Персидских, как пристойнее сами признать можете, употребить из оных часть при аккредитовании себя в пользу тех начальников, кои оказали доброе свое расположение к здешней Империи, и впредь употреблять по усмотрению, но отнюдь не по случаю каких-либо Магометанских тамошних праздников и обыкновений, на которые нет нужды вам смотреть, а единственно для пользы интересов служения; какие же вещи на таковое употребление были куплены предместниками вашими, то усмотрите из приложенной к сему росписи.

17) Потребная на пост ваш сумма впредь по получении рапорта вашего о чинах, кто в каком звании при вас находится, и по утверждении их при оном посте, а тако ж по снабжении вас недостающими, вся сполна от Коллегии доставляема к вам будет, а вы, получая ее и раздавая с распискою каждому, что следует по третям года, также не оставляя в свое время доносить сей Коллегии и о том, буде кому из свиты вашей случится там умереть и присылая надлежащие о сумме ведомости, ей же обязаны во всем давать отчет.

18) И в заключение всего, буде настоящее Персии неспокойное положение и неустройство продолжится далее и произведет какое-либо важное там смятение и междоусобие и не можно уже будет вам и купцам Российским, по причине всеобщего бедствия, ни в Энзелях, ни в других портах Персии продолжать надежного пребывания без очевидной опасности, чего однако ж предполагать не [682] можно, но ежели б то последовало, — в таком крайнем случае, дабы не подвергнуть себя общей гибели, можете вы, не мешкав, со всею свитою и теми Российскими купцами, кои удалиться с вами пожелают, ехать прямо в Астрахань; а буде кто из купцов не пожелает с вами удалиться и окажется ослушным, таковой теряет право свое требовать впредь какого-либо роду себе удовлетворения в обиде и убытках, от Персиян в то бедственное время причиняемых; на каковой внезапный случай вашего оттуда принужденного удаления, конечно, по близости места пребывания вашего всегда будет готовое судно из казенных, да хотя бы иногда его там и не случилось, то на оное ли, или на купеческое, кои всегда уже там бывают, и можете вы перенестись со всею свитою вашею и архивом и плыть в Астрахань, куда ныне же от Коллегии писано к тамошнему военному губернатору, чтоб снабдил вас нужным с его стороны предписанием и наставлениями и не оставлял бы впредь потребными иногда пособиями, о коих равномерно сообщено и гражданскому Астраханскому губернатору, и коих не менее можете вы требовать от шефа здешнего Егерского полка в Грузии, ведя и с ним в случае надобности переписку.

Подписано по сему граф Растопчин

граф Н. Панин