Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ИННОКЕНТИЙ II

01.IV.1141

Письмо папы Иннокентия II Моравскому епископу Генриху

Иннокентий, епископ и т.д., достопочтенному брату Генриху, Моравскому епископу, [шлет] привет и т.д. Те, кто поставлен управлять другими и выполнять пастырские обязанности в церкви Бога, должны, после долгого размышления, тщательно определить, что не только ради себя, но также и ради своих подопечных должны быть возвращены в соответствии с высшим велением разума. И хотя из-за этого, о любезнейший брат во Христе, народ, тебе Богом вверенный, станет обузой, непослушной и склонной к мятежу, нам все же весьма угодно тебе содействовать, чтобы за свое спасение и в качестве предостережения ты должен работать напряженно и, насколько это в твоих силах, возвращать на путь истинный. Ибо ведь написано: “Взывай, не медли, как если бы твой голос был словно труба”. Но также написано: “Если ты умрешь, не объявив сказанное Мной нечестивому, чтобы изменилась грешная жизнь его, и чтобы он жил, то сам он умрет грешным в заблуждении своем, но кровь его Я потребую с твоей руки; если же ты объявишь грешному, а он сам не откажется от своего заблуждения, то он умрет, а ты же освободишь свою душу”. Так же и Ефесянам сказал Павел: “Чисты сегодня мои руки от крови вас всех; ибо ведь не уклонился я объявить вам всем слово Господа”. Следовательно, он не был бы чист от их крови, если отказался бы объявить им слово Господа, потому что когда бы он отказался возвестить [его] для пребывающих в грехе, то Пастырь (pastor) их бы, вне всякого сомнения, погубил бы. И потому что, хотя это и не подобает, твоими напоминаниями они не хотят обратиться [в веру Христову], сами в своей греховности и умрут, ты же себя самого от смерти спас. Действительно, если тебе кажется полезным нести слово Господа и веру христианскую язычникам, о которых ты нас проинформировал, нам угодно, чтобы ты все же не мешкал быстрее вернуться к вверенному тебе народу. Дано в Латеране, в апрельские календы.

Текст переведен по изданию: “Буллы Римских пап о крестовых походах против пруссов и литовцев в XIII веке”, Вильнюс, 1987 (на литовском и латинском языках).

© сетевая версия - Тhietmar. 2005
© перевод - Филиппов А. 2005
© дизайн - Войтехович А. 2001