Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 6. ЖАЛОБА, ПОДАННАЯ КУРФЮРСТУ ФРИДРИХУ САКСОНСКОМУ И ГЕРЦОГУ ИОГАННУ САКСОНСКОМУ СТАРОСТАМИ И БОЛЬШИНСТВОМ ОБЩИНЫ ЧЕТЫРЕХ ДЕРЕВЕНЬ, ХОФШТЕТТЕН, ВЕЙДХАУЗЕН, ТРЮБЕНБАХ И БИБЕРБАХ ОКРУГА (PFLEGE) КОБУРГ ВО ФРАНКОНИИ 1

(5. VI. 1524 г.)

Мы, бедные ниженазванные, прибегаем к Вашим княжеским милостям в нашем бедственном положении и прилагаем при сем письменные жалобы и просим во имя божие милостиво их заслушать, а именно: что делает почтенная госпожа аббатиса в Зонненфельде противу наших унаследованных стародавних прав и славных обычаев к нашему большому вреду и ущербу, [вводя] разные отягощения и новшества... вследствии чего мы для спасения наших жен и малых деток, а также для нашего пропитания, принуждены всеподданнейше доложить Вашим [14] княжеским милостям по пунктам и статьям об этих отягощениях, новшествах и неслыханных наложениях... и верноподданнически просим милостиво позаботиться о нас, бедных.

Во-первых, мы приносим жалобу на то, что, хотя мы издавна несли барщину монастырю Зонненфельд вместе с деревнями Фронлах и Эберсдорф с [нашими] плугами, теперь, как нам достоверно сообщили и как мы сами видели, указанная аббатиса Зонненфельда взимает с упомянутых двух деревень деньги за их барщину, которая составляет более 36 плугов и которую они прежде несли с нами, и возлагает всю эту барщину на нас одних, вследствие чего мы должны употреблять больше времени на барщину, а нашу работу... забросить.

Также издавна существует обычай, чтобы после одного или двух дней работы на барщине нас отпускали для работы [на нашей земле] в то же время. Сейчас же, поскольку так много работников с барщины отпущено и работа увеличилась, мы должны работать на барщине неделю и две подряд, и нам не дают ни одного дня вздохнуть, делать также и нашу работу, что наносит большой ущерб нашему пропитанию. Больше мы этого терпеть не можем.

Далее, мы все должны возить упомянутой аббатисе... один фудер вина, каждый раз по 12 аймеров 2 и не более, из Нассаха во Франконии в Зонненфельд. Но она хочет, чтобы мы каждый раз, когда нужно везти вино, нагружали на телегу 15 или 16 аймеров, чего мы, бедные крестьяне, не можем делать на наших телегах без большого ущерба для себя.

Далее, так как упомянутая аббатиса намеревается начать строительство возле монастыря, она хочет ко всему тому, что мы ежедневно делаем на барщине, присоединить обязанность возить на это строительство камень. Этого никогда не было, и мы этого не в состоянии делать, поскольку мы уж чрезмерно отягощены другими барщинами и не можем даже их хорошо исполнять, а свою работу должны полностью забросить, что приведет к нашему разорению.

Далее, и при этой аббатисе и при ее предшественницах на людской памяти выкорчевывались некоторые ольховые рощи и превращались в поля, и нас хотят заставить, противно нашему старому обычаю, обрабатывать на барщине эти выкорчеванные поля...

Далее, аббатиса прежде брала в двух деревнях Хофштеттене и Бибербахе одного гуся в качестве десятины с каждого, кто имел более семи гусей, а теперь записывают все [15] количество гусей и берут каждого десятого со всего количества. Прежде этого не бывало, и это также является противным общему обычаю страны...

Также было старым обычаем, что во время жатвы мы, жители Бибераха, возили зерно из Прелеса, Штейнгеванда и Мушенау вместе с монастырскими подводами, но упомянутая аббатиса заставляет нас, жителей Бибербаха, одних выполнять эту барщину и перевозку зерна, а монастырские подводы, с которыми мы издавна работали на этой барщине, хочет отнять в нарушение обычая, и если монастырские подводы привозят жнецам пищу и питье, они едут обратно порожними и не везут также и зерна. Это нам также наносит вред.

Далее, в Нейзесе имеется принадлежащая монастырю овчарня, в которой никогда не было более 300 овец, которых пасли на наших, жителей Трюбенбаха и Вейдхаузена, [землях,] а теперь аббатиса имеет в этой овчарне 600 и более овец и [тем самым] получает превосходство над нами [в величине стада] на наших же полях, марках и пастбищах, и если это произойдет, то мы, бедные, не сможем содержать наш скот на наших пастбищах.

Наконец, названная аббатиса захватила в Эберсдорфе 5 земельных участков (gueter), которые издавна участвовали вместе с нами во всех барщинных работах, но они теперь не несут барщины, возможно потому, что она берет с них деньги вместо барщины, и [теперь] эта тягота [висит] у нас одних на шее к великому нашему ущербу.

В заключение просят оставить их при старых обычаях и отменить все новшества и отягощения, указанные в этих статьях.


Комментарии

1. Округ Кобург принадлежал до конца ХIV в. крупным франконским феодалам — графам Геннеберг, от которых затем перешел к саксонской династии Веттинов. Однако он и в ХVI в. считался, как видно из заголовка жалобы, принадлежащим к Франконии.

2. Мера емкости фудер=12 аймерам=898,56 литра (Вюрцбург, ХVI в.)