37. СТАТСКИЙ СОВЕТНИК М. М. АЛОПЕУС — ВИЦЕ-КАНЦЛЕРУ ГРАФУ И. А. ОСТЕРМАНУ

Гамбург, 11/22 марта 1789 г.

Получено 24 марта (4 апреля) 1789 г.

Депеша 100

Перевод

Ваше сиятельство,

Вам, разумеется, известно, что английский посланник в Копенгагене уже несколько недель находится в этом городе. Так как г-н Крюденер мне заявил, что для него чрезвычайно важно быть осведомленным о всех шагах этого посланника, я счел тем более необходимым информировать его по этому поводу, что полагал это уместным в интересах дружбы нашей августейшей повелительницы. Я уже был в Гамбурге, когда приехал г-н Эллиот, и с тех пор не выезжал из города. После того, как мне довелось встретиться с ним в обществе и познакомиться, он зашел ко мне как-то утром в сопровождении датчанина, камергера Люттихау. На этот раз разговор касался только самых незначительных вопросов, но, встретив меня затем на прогулке, г-н Эллиот перевел разговор на текущие события и начал защищать как поведение своего двора, так и свое собственное в деле посредничества для заключения мира с Швецией. На мое замечание, что каждый монарх волен принять или отклонить чье-либо посредничество без того, чтобы другая сторона чувствовала себя оскорбленной, он возразил, что его двор не стал бы предлагать своего посредничества, если бы граф Бернсторф не просил его об этом официально, после чего у его двора отпали всякие сомнения в том, что между копенгагенским двором и русским уже имеется договоренность. Я прекратил этот разговор, заверив его, что нахожусь здесь только с целью развлечения и, будучи знаком с этими вопросами только из газет, я не могу входить к их обсуждению.

Хорошо осведомленный о некоторых заявлениях, сделанных г-ном Эллиотом, я имею честь сообщить Вашему сиятельству, что если его утверждения соответствуют действительности, — его двор договорился с берлинским двором 101 и Генеральными штатами о том, чтобы заставить Россию заключить мир с Швецией, 102 если она не сделает этого по своей воле. Он уверяет, что этого требуют насущные интересы Великобритании. Невидимому, их главная задача сводится к тому, чтобы угрозами ила обещаниями оторвать от нас Данию. Я сам читал записку, набросанную рукой г-на Эллиота и адресованную графу Шиммельману, здешнему датскому посланнику, где сказано буквально следующее: Я не буду удовлетворен, пока не осуществлю великого дела и не верну Вас достойным Вес друзьям. Я должен, впрочем, заметить, что этот английский посол говорил с некоторым воодушевлением о союзе между Россией и Англией и притом не только со мной, но и с другими лицами, заявив при этом, что, если бы этот союз мог осуществиться, Европе не [131] пришлось бы опасаться тех, кто попытался бы нарушить ее спокойствие.

Г-н Эллиот говорит, что он якобы выедет отсюда в Копенгаген, как только получит из Лондона ожидаемые им инструкции.

Только что прибыл очередной курьер из Копенгагена, и я распорядился выяснить у датского почтмейстера, нет ли пакета от г-на Крюденера в Петербург с тем, чтобы послать его с этой оказией, что значительно ускорило бы доставку. Мою просьбу легко удовлетворили, и мне вручили адресованный на имя г-на Эка пакет, при сем прилагаемый; иначе этот пакет пролежал бы здесь двое суток, так как прусская почта отправляется только послезавтра вечером.

Имею честь быть.....

Алопеус

АВПР. ф. Сношения России с Голштинией, оп. 51/8, д. 213, л. 3-5 об. Подл.


Комментарии

100. Номер депеши отсутствует.

101. Депешей от 10/21. марта 1789 г. за № 30 Крюденер сообщал о том, что "граф Роде заверял датское министерство, что все происшедшее в Швеции совершилось наперекор желанию его прусского величества. Г-н Борк пытается поддержать это утверждение и уверяет, что, все его представления оказались бесполезны. Невозможно быть обманутым этой двойной игрой, тем более презренной, что тот же Борк ежедневно видит шведского короля, что он оказывает свое влияние во всех вопросах, что он проявил самую оскорбительную радость после того, как предприятия короля удались, и что теперь он публично заявляет, что Дания не может принять никакого другого решения, креме нейтралитета". АВПР, ф. Сношения России с Данией, оп. 53/5, д. 447, л. 11—14.

102. В конференциальной записке от 15 (26 марта)1789 г. зафиксировано, что "французский министр граф Сегюр, приехав к вице канцлеру, сообщил, что граф Монтморен его уведомляет, что в Голландии вооружается ескадра для присоединения к шведскому флоту в Балтийском море... " Вице-канцлер, возблагодаря за сие уведомление и обещав об оном доложить ее имп. величеству, сказал, что о вооружении голландской ескадры и здесь сведомы, с тою только разностью, что по дошедшим сюда уведомлениям оная долженствует соединиться с аглинскою ескадрою под предлогом защищения торговли их в Балтийском море, в самом же деле для принуждения обеих воюющих держав к заключению мира. Но он, вице-канцлер, со своей стороны думает, что помянутое вооружение производится более для устрашения Дании..." АВПР, ф. Сношения России с Францией, оп. 93/6, д. 113, л. 23-25.