БРАЧНЫЙ ДОГОВОР, ЕДИНСТВЕННЫЙ В СВОЕМ РОДЕ. – Сравнивая прежнее время с настоящим, – в отношении к нравам вообще и сценическим артистам, в особенности, один остроумный Французский писатель приводит, между прочими доказательствами в пользу нынешнего порядка вещей перед прошедшим, контракт между актрисой и Маркизом. Необходимо предупредить читателя, что дело идет о девице Дефрен и господине Флёри, старом разорившемся моднике старой Франции. Мы передаем этот контракт от слова до слова: [47]

Условия, на которых я, девица Дефрен, согласна вступить в брак с Г. Маркизом Флери:

Статья 1-я. – Г. Маркиз Флёри будет венчаться со мною во вторник 28-го числа этого месяца, в церкви св. Роха, моей приходской. И так как мне нет времени заниматься приготовлением и публикацией, то этим должен заняться Г. Маркиз, на что получит от меня 50 экю, по подписании им этих условий.

Ответ. Согласен на 28-е число. Если 50 экю достанет, я охотно займусь всем нужным; но прошу Госпожу Дефрен взять во внимание то, что я не могу выходить из дому, не имея ни парика, ни платья.

Статья 2-я. Г. Маркиз будет ждать меня, вышеписанного числа в 4 часа утра, в церкви св. Роха, при входе в часовню Богоматери, с одним из своих друзей, которого бы я знала: и лишь только увидит меня, подаст мне руку и подведет к олтарю.

Ответ. Согласен на время и место, хотя и оскорбительно для меня, что я не повезу вас из вашего дома. Что касается до свидетеля, не могу представить никого кроме моего башмачника, – одного, мне не изменившего в несчастии; его, на всякий случай, приведу.

Статья 3-я. Непосредственно вслед за подписанием акта о бракосочетании, я вручу Г. маркизу 300 ливров, за первую четверть ежегодной, пожизненной пенсии в 1,200 ливров, которую я обеспечиваю контрактом со мною Маркиза Фимаркон в 24,000 ливров. Г. Маркиз должен принести с собою подписанную им квитанцию в получении 300 ливров.

Ответ. Согласен на 300 ливров, потому что они мне крайне нужны: но обеспечением не доволен, разве поручится за Маркиза лицо достойное доверия, или пусть Г-жа Дефрен даст на место контракта акции на Ост-Индскую Компанию или на Город; нельзя же и мне имя свое дать даром.

Статья 4-я. Г. Маркиз обязан клятвенным обещанием удостоверить меня в том, что он признает мою дочь и моих трех сыновей, усыновляет их и позволяет, и им и мне, носить титул, имя, герб и ливрею рода Маркизов Флёри.

Ответ. Согласен, потому что делать нечего; но это значит признавать себя отцом четырех детей из-за куска хлеба. [48]

Статья 5-я. Г. Маркиз, по выходе из церкви, возьмет фиакр и отправится с своим свидетелем, куда заблагорассудит, и здесь же, письменно, обещается никогда не являться ко мне, где бы я ни была.

Ответ. Согласен, от всей души. Я понимаю, что был бы вам бесполезен.

Статья 6-я и последняя. Г. Маркиз каждые три месяца будет являться к Леноару, нотариусу, на углу улицы де-л’Ешелль, который вручит ему 300 ливров в обмен форменной квитанции.

Ответ. Не премину. И так, быть по-вашему.

Париж, 22 Октября 1755 года.

Подписали: девица Дефрен и Маркиз Флери.

Текст воспроизведен по изданию: Брачный договор, единственный в своем роде // Москвитянин, № 10. 1850

© текст - Погодин М. П. 1850
© сетевая версия - Тhietmar. 2016
© OCR - Андреев-Попович И. 2016
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Москвитянин. 1850