ИЗ СТИХОВ АЛЬЦИМА ЭКДИЦИЯ АВИТА
[Экдиций Авит происходил из сенаторской фамилии в Оверни. Родился он в 460 г. н. э., умер в 525 г. В 490 г. получил епископскую кафедру и занялся литературной деятельностью. Из дошедших до нас произведений известны письма и стихи Авита. Текст этих произведений был опубликован в 1883 г. и включен в Monumenta Germaniae Historica. Auctorum antiquissimorum tomi VI, pars posterior. Alcimi Aviti opera. Recensuit Rudolfus Peiper. Berolini, 1883.
Нижеприведенный отрывок взят нами в переводе А. И. Малеина из известного произведения В. В. Латышева «Известия древних писателей о Скифии и Кавказе», т. II, вып. 2, стр. 432,
Сам по себе отрывок незначительный, но весьма интересен тем, что в нем встречается имя славян, что для периода до Иордана и Прокопия является довольно редким, а пока почти единственным случаем.]
Отрывок 4
Ты, Мартин, принимаешь под благочестивым союзом Христа огромные и разнообразные племена: Аламанн, Саксонец, Торинг, Паннонец, Руг, Склав (Sclavus), Нара, Сармат, Дан, Острогот, Франк, Бургундион, Дак, Алан радуются, что познали бога под твоим руководством.
(пер. А. И. Малеина)
Текст воспроизведен по изданию:
Древние славяне в отрывках греко-римских и
византийских писателей по VII в. н. э. // Вестник
древней истории, № 1 (14). 1941
© текст
- Малеин А. И. 1941
© сетевая версия - Тhietmar. 2020
© OCR - Иванов
А. 2020
© дизайн -
Войтехович А. 2001
© Вестник
древней истории. 1941