№ 98

1714 г. мая не позднее 21 *. — Письмо калмыцкого хана Аюки астраханскому обер-коменданту М. И. Чирикову с просьбой о присылке продовольствия для русского отряда, направленного для встречи цинского посольства

(* Датируется по времени перевода)

/л. 76/ 1714-го майя в 21 день. Перевод с калмыцкого письма.

Я, Аюка-хан, здесь со всеми здоров. Астраханской князь со всеми ль здоров?

С четырех сторон какие вести есть, о том к нам пиши. Буде есть от великого государя какие вести, прикажи ко мне писать.

Борис Кереитов з драгуны у нас долга будет. Пожалуй, пришли к ним корму.

Хивинского Ярыгера-хана ездили богу молитца к Меке четыре человека попов, и тех четырех человек прикажи отпустить к нам, а мне они люди надобные.

Посыльщик Цап с товарыщи, семь человек.

У листа печать хана Аюки.

ГА КАССР, ф. Состоящий при калмыцких делах при астраханском губернаторе, оп. 1, д. № 2, л. 76. Перевод с калмыцкого яз., сделанный в Астраханской обер-комендантской канцелярии.

Подлинник. — Там же, л. 75.