№ 89

1902 г. марта 26. — Соглашение между Россией и Китаем об условиях вывода русских войск из Маньчжурии

/Л. 1/ Его величество император китайский и его величество император и самодержец Всероссийский в целях возстановления и укрепления добрых соседственных отношений, нарушенных [291] происшедшим в 1900 году возстанием в Поднебесной империи 1, назначили для соглашения по некоторым вопросам, касающимся Маньчжурии, своими уполномоченными: /Л. 1об./

его величество император китайский — князя первой степени Цина, главноуправляющаго Министерством иностранных дел и Ван-Вень-шао, члена Государственнаго совета, канцлера залы Вэнь-юэнь, товарища главноуправляющаго Министерством иностранных дел 2,

и его величество император Всероссийский — своего чрезвычайнаго посланника и полномочнаго министра при Дворе его величества императора китайскаго, действительнаго статскаго /Л. 2/ советника Павла Лессаря.

Означенные уполномоченные, снабженные полномочиями, найденными достаточными, постановили нижеследующее:

Статья I

Его императорское величество император Всероссийский, желая явить новое доказательство своего миролюбия и дружественнаго чувства к его императорскому величеству императору китайскому, не взирая на то, что с пограничных пунктов Маньчжурии сделаны были первыя нападения на мирное русское население, соглашается на возстановление /Л. 2об./ власти китайскаго правительства в названной области, которая остается составной частью Китайской империи и возвращает ему право ввести в ней то же административное устройство и тот же порядок управления, которые существовали до занятия оной русскими войсками.

Статья II

Вступая в полное управление Маньчжуриею, китайское правительство подтверждает, как относительно сроков, так и относительно всех остальных статей, обязательство строгаго /Л. 3/ исполнения постановлений Контракта, заключеннаго с Русско-Китайским банком 27-го августа 1896 года *, и принимает на себя — по силе пятой статьи помянутаго контракта — обязательство всеми мерами охранять железную дорогу и находящихся на ея службе лиц, а равно обязуется оградить безопасность в пределах Маньчжурии всех вообще находящихся там русских подданных и учреждаемых ими предприятий.

Русское же правительство, ввиду такого, принимаемаго на себя правительством его величества императора китайскаго /Л. 3об./ обязательства, с своей стороны соглашается, если не будет каких-либо волнений и если образ действий других держав тому не воспрепятствует, вывести постепенно все свои войска из пределов Маньчжурии с таким расчетом, чтобы:

а) очистить в течение шести месяцев по подписании Соглашения от русских войск юго-западную часть Мукдэньской провинции до реки Ляо-хэ с передачею Китаю железных дорог; [292]

б) очистить в течение последующих шести месяцев остальную часть Мукдэньской провинции и провинцию Гиринь от российских императорских /Л. 4/ войск и

в) в течение следующих шести месяцев вывести остальныя русския императорския войска, находящияся в провинции Хэй-лун-цзян.

Статья III

В виду необходимости предотвратить на будущее время повторение безпорядков 1900 года, в коих принимали участие китайския войска, расположенныя в пограничных с Россиею провинциях, правительства его величества императора китайскаго и императорское озаботятся предписать цзян-цзюням /Л. 4об./ и русским военным властям условиться относительно установления численности и определения мест расположения китайских войск в Маньчжурии во время, пока не выведены русския войска. Притом китайское правительство обязуется сверх таким образом установленнаго русскими военными властями и цзян-цзюнями количества войск, каковое должно быть достаточным для уничтожения разбойников и усмирения страны, не формировать других войск. По окончании полной эвакуации русских войск, китайскому правительству предоставляется /Л. 5/ право обсудить численность находящихся в Маньчжурии войск, подлежащих увеличению либо уменьшению, при своевременном о сем оповещении императорскаго правительства; ибо само собою разумеется, что содержание таковых в названной области в излишнем количестве неминуемо повело бы к усилению русских военных частей в соседних округах и таким образом вызвало бы крайне невыгодное для обоих государств увеличение расходов на военныя надобности.

Для полицейской же службы и поддержания внутренняго порядка в сей стране вне земель, отведенных /Л. 5об./ Обществу Китайской-Восточной железной дороги, при местных губернаторах — цзян-цзюнях — образуется исключительно из подданных его величества китайскаго императора китайская конная и пешая полицейская стража.

Статья IV

Русское правительство соглашается возвратить собственникам занятыя и охраняемыя с конца сентября тысяча девятисотаго года русскими войсками железнодорожныя линии Шань-хай-гуань — Ин-коу — Синь-минь-тин. Ввиду сего /Л. 6/ правительство его величества императора китайскаго обязуется в том:

1) что буде понадобится охрана названных железнодорожных линий, то эта обязанность будет исполнена самим китайским правительством, причем оно не будет приглашать другия державы участвовать в охране, постройке или эксплоатации их или позволять иностранным державам занимать возвращенную Россиею территорию; [293]

2) что означенныя железнодорожный линии будут достраиваться и эксплоатироваться на точном основании как Соглашения между /Л. 6об./ Россиею и Англиею от 16-го апреля 1899 года, так и состоявшегося 28-го сентября 1898 года договора с частною компаниею относительно займа на постройку означенных линий, и кроме того при соблюдении обязательств, принятых на себя этою компаниею, а именно: не вступать во владение или каким бы то ни было образом распоряжаться линиею Шань-хай-гуань — Ин-коу — Синь-минь-тин;

3) что, если впоследствии будет приступлено к продолжению железнодорожных линий в Южной Маньчжурии или прокладке к ним ветвей, равно и к сооружению /Л. 7/ в Ин-коу моста или переносу существующаго здесь конечнаго пункта железной дороги, то по этим вопросам надлежит вступить во взаимное соглашение;

4) все затраты, произведенныя российским правительством на возстановление и эксплоатацию возвращенных железнодорожный линий Шань-хай-гуань — Ин-коу — Синь-минь-тин, будут возмещены ему по обсуждении между Китаем и российским правительством, так как сказанныя затраты не были внесены в общую сумму убытков 3.

Постановления всех прежних /Л. 7об./ договоров между Россиею и Китаем, не измененныя настоящим Соглашением, остаются в полной силе.

Настоящее Соглашение войдет в законную силу со дня подписания экземпляров его уполномоченными того и другого государства.

Размен ратификаций последует в С.-Петербурге в течение трех месяцев по подписании Соглашения 4.

В удостоверение чего обоюдные уполномоченные обеих сторон подписали и скрепили своими печатями два экземпляра настоящего Соглашения на русском, китайском и французском /Л. 8/ языках 5. Из трех текстов, по сличении оказавшихся согласными, руководствующим при толковании Соглашения будет служить французский текст.

Составлено в двух экземплярех в Пекине мерте дведцать шестаго дня, а по китайскому летосчислению в двадцать восьмой год Правления Гуан-Сюй третьей луны в первый день 6.

Павел Лессар

(подписи по-китайски) Цин Цинван
Ван Вэньшао

Ниже подписи П. Лессара: оттиск его личной сургучной печати; подписи китайских представителей скрепляет оттиск красной прямоугольной печати на маньчжурском и китайском языках. [294]

АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 3.1902. Д. 917. Л. 1-8. Подлинник. Опубл.: Сборник договоров и дипломатических документов по делам Дальнего Востока. 1895-1905. С. 538-543; Русско-китайские отношения. 1689-1916. С. 91-93.

Подлинник на французском яз. — Там же. Л. 9-15 об.**

Подлинник на китайском яз. — Там же. Л. 16 об.-21 об.***

* См. док. № 65.

** Скреплен теми же подписями и печатями, что и подлинник на русском яз.

*** На л. 16 об.: те же печати, что и на русском подлиннике; подписи по-китайски — те же; подпись П. Лессара: Paul Lessar; на л. 20: оттиски большой красной (квадратной) государственной печати Китая; на ней надпись по-маньчжурски: хань и боо бай и по-китайски: хуанди чжи бао. Тексты Соглашения на русском, французском и китайском яз. сшиты шнурком, скрепленным на л. 21 об. красной сургучной печатью.


Комментарии

1. Как уже говорилось, после подавления союзной армией восьми государств восстания ихэтуаней и вывода русских войск из Пекина, Россия начала сепаратные переговоры с цинским правительством относительно Маньчжурии, все еще занятой со времен восстания ихэтуаней русскими войсками. Переговоры начались в январе 1901 г.

Назначенный цинским двором для ведения переговоров Ли Хунчжан безоговорочно принял все условия России. Однако он тут же сообщил об этом другим иностранным державам, которые потребовали от Китая отклонить условия, выдвинутые Россией. Под их нажимом в марте 1901 г. цинское правительство сообщило, что вынуждено отказаться от предложенного Россией договора.

В это время Япония, стремясь завладеть Северо-Восточным Китаем и Кореей, готовилась к войне с Россией. 30 января 1902 г. был заключен англо-японский союз, направленный против России и Китая. Угроза войны с Японией заставила правительство России пойти на подписание соглашения с Китаем с поправками, предложенными цинским правительством.

2. 25-го марта 1902 г. цинский император издал указ, подтверждающий полномочия князя Цина и вице-президента Министерства иностранных дел Китая Ван Вэньшао на подписание договора о Маньчжурии:

"Ныне, вследствие окончания переговоров с великим Российским государством относительно соглашения о возвращении Маньчжурии, в четырех статьях, кои были нами самолично просмотрены и признаны нами соответственными и справедливыми, мы, специально назначив уполномоченнаго главноуправляющего Министерством иностранных дел князя первой степени Цина И-Куана и исполняющего обязанности уполномоченнаго члена Государственнаго совета, [629] канцлера залы Вэнь-юань, вице-президента Министерства иностранных дел Ван Вэнь-шао, даруем им полномочия для подписания.

Вслед за сим настоящее соглашение будет утверждено нами".

Специальный указ. Правление Гуан-сюй двадцать восьмой год второй луны, двадцать девятаго дня. 25-го марта 1902 года.

Печать с надписью по-маньчжурски и по-китайски: "Печать высочайшаго правления". (АВ- ПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491. 1902. Д. 119. Л. 86- 86 об. Копия).

3. 11-го марта 1903 г. российский поверенный в делах в Пекине направил князю Цину ноту, в которой сообщил окончательную сумму, которую Китай должен был уплатить России за возвращение железнодорожных линий Шаньхайгуань-Инкоу-Синьминьтин: "В статье 4-й, пункте 4-ом договора 26 марта 1902 г. постановлено, что "так как затраты, произведенныя русским правительством на возстановление и эксплоатацию возвращаемых железных дорог Шанхайгуань-Инкоу-Синминтин не были внесены в общую сумму убытков, то китайскому правительству надлежит возместить таковыя по обсуждении с российским правительством суммы, подлежащей возвращению".

На этом основании его превосходительство посланник Лессар еще задолго до передачи дороги, а именно в октябре 1901 года сообщил китайскому правительству ту сумму денег, которая, согласно счетам русскаго Военнаго ведомства была израсходована на вышеизложенный предмет. Сумма эта достигала в то время 1.120.000 рублей или около одного миллиона лан.

В течение последовавшего года Военное ведомство продолжало нести все расходы по эксплоатации, содержанию в исправности и охране названных железнодорожных линий, каковые расходы ко времени передачи дороги китайскому правительству достигли, по счетам Военнаго ведомства, трех миллионов рублей или около 2.200.000 лан, о чем действительный] с[татский] с[оветник] Лессар и объявил китайскому правительству в октябре 1902 года чрез посредство г[осподина] Лянфана, товарища министра иностранных дел.

Г[осподин] Лянфан, выслушав это сообщение, высказал от имени китайскаго правительства просьбу, если возможно, уменьшить указанную цифру ввиду стеснительнаго финансоваго положения Китая. Г[осподин] Лессар ответил, что готов передать эту просьбу своему правительству, но, что, если бы произошло уменьшение, в чем он сильно сомневается, то оно могло бы быть лишь крайне незначительно.

Осведомившись о такой просьбе Китая императорское правительство, всегда готовое насколько возможно облегчить положение соседней империи, поручило Министерству иностранных дел совместно с Военным министерством тщательно еще раз обсудить дело и постараться исключить из упомянутой общей суммы все те расходы, которые хотя и были вызваны заведыванием железною дорогою, но не прямо из него вытекали, каковы, например, расходы по содержанию войск для охраны железной дороги. Такие расходы императорское правительство решилось принять на свой счет, дабы не слишком обременять китайскую казну.

Было приступлено к внимательному пересмотру всех счетов и в результате этой работы, потребовавшей несколько месяцев, установлена ныне окончательная цифра, которая дальнейшему сокращению не подлежит. Цифра эта — 1.623.225 рублей 33 коп., что составляет 1.502.985,41 нючжоуанских лан.

Сообщая Вашей светлости и Вашим превосходительствам о вышеизложенном, согласно приказанию моего правительства, имею честь присовокупить, что дабы избавить китайское правительство от ассигнования отдельной суммы из государственнаго казначейства для уплаты приведенной суммы, таковая будет удержана из доходов Нючжуанской морской таможни. Что же касается джоночных сборов, взимаемых в том же порте, то они израсходованы на гражданское управление Нючжуана, охрану плавания по р. Ляо-хэ и тому подобныя нужды" (АВПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491. 1902. Д. 1628. Л. 475- об. Копия). 14 апреля 1903 г. российский поверенный в делах в Пекине телеграфировал в Министерство иностранных дел: "Получил официальную ноту князя Цина, изъявляющим согласие на оплату Китаем за северныя железныя дороги сумы в 1.623.225 р. 33 коп. и на удержание этой суммы из доходов Нючжуанской морской таможни". (Там же. Л. 471. Копия).

4. Обмен ратификационными грамотами произведен в С.-Петербурге в июне 1902 г. (АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 3. 1902. Д. 917. Л. 22- об. Подлинник на французском яз. Подлинник на китайском яз. — Там же. Л. 23).

5. В телеграмме на имя министра иностранных дел от 12 марта 1902 г. российский посланник в Пекине П. М. Лессар передал следующую просьбу китайцев: "В виду неимения в Вайвубу лиц хорошо говорящих по-русски, китайцы просят, чтобы по примеру 1881 года (речь идет о С.-Петербургском договоре. — Сост.), соглашение было на трех языках и руководствующим был французский текст. Это было бы желательно, так как приучило бы понемногу китайцев к французской переписке, что для нас в некоторых случаях очень удобно. Прошу указаний Вашего сиятельства, могу ли согласиться на это желание князя Цина..." (АВПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491. 1902. Д. 32. Л. 24).

В телеграмме от 13 марта 1902 г. В. Н. Ламздорф ответил согласием: "К переводу текста соглашения на французский язык, который служил бы руководящим, препятствий не встречается. По изготовлении перевода, сообщите таковой на просмотр по телеграфу" (Там же. Л. 29).

6. Соглашение о Маньчжурии не ликвидировало острых противоречий между империалистическими державами на Дальнем Востоке и не предотвратило русско-японскую войну 1904-1905 гг. С заключением Портсмутского договора 1905 г. Соглашение было аннулировано так и не успев вступить в силу.