№ 87

1902 г. января 1. — Договор, заключенный между Обществом КВЖД и исполняющим должность хэйлунцзянского цзянцзюня об учреждении Главного отделения иностранных и железнодорожных дел провинции Хэйлунцзян

/Л. 12/ В виду того, что положения стараго договора Главнаго хейлунцзянскаго бюро в Фуляэрди для ведения дел провинции по сношению с Китайской Восточной железной дорогой, установленнаго между его превосходительством бывшим хэйлунцзянским дзяндзюнем Эн и г[осподами] гл[авным] инженером Юговичем и его помощником Игнациусом и подписаннаго 22 сентября 1899 года *, а по китайскому летосчислению 1-го числа 9 луны 25 года Гуан-Сю **, не соответствуют настоящему положению дел, его превосходительство, исполняющий должность хейлунцзянскаго дзянь-дзюня Са назначил 28 сентября 1901 года сверхштатнаго хунанскаго дао- тая г[осподина] Джоумяна уполномоченным для переговоров совместно с г[осподами] главным инженером Юговичем, его помощником Игнациусом и его представителем Даниэль о необходимых дополнениях и изменениях в названном договоре. Они пришли к соглашению в следующих статьях:

I. Главное Хейлундзянское бюро для ведения дел по сношению провинции с Китайской Восточной железной дорогой будет учреждено в непосредственном соседстве с Центральной станцией. Нужно назначить чиновников в Главное бюро, из которых каждый будет исполнять свою особую обязанность и жить преимущественно в Харбине, и на все значительные участки специальных чиновников, которые будут предоставлены в распоряжение Главнаго бюро. [285]

II. Цель учреждения этого Бюро — разсмотрение и окончательное решение всех дел, возникающих в Хейлундзянской провинции, которыя прямо или косвенно затрагивают интересы Общества железной дороги, переводчиков, прислуги, мастеровых и простых рабочих, находящихся на железнодорожной службе, поставщиков материалов, подрядчиков разных работ и, наконец, всех китайцев, живущих на территории железной дороги. В случаях значительнаго нарушения китайских законов или постановлений настоящаго Договора, как например: в случаях убийства, грабежа, сопротивления начальству, сборищ, любодеяния, укрывательства злоумышленников, поджога, лихоимства, освобождения злоумышленников, кражи или похищения денег свыше 300 дяо ***, то, несмотря ни на какое разстояние места преступления от Главнаго бюро, подобныя дела будут разсматриваться и окончательно решаться Главным бюро. В вышеуказанных случаях, или при всяком другом важном и спешном вопросе, возникающем на каком-либо участке железной дороги, специальный чиновник местнаго отделения Бюро и инженер участка немедленно доводят до сведения каждый [в] свое центральное управление. Все же незначительныя и обыкновенныя дела, не в такой степени нарушающия китайские законы или настоящий Договор, могут разбираться и решаться на месте специальным чиновником отделения Бюро, по соглашению с инженером участка; если обе стороны вследствие разногласия их мнения, не могут принять решения, то каждый из них обязан немедленно сообщить об этом своему центральному управлению донесением или по телеграфу и просить у него инструкции или указаний для решения дела.

В случае возникновения на территории Хейлундзянской провинции дел, прямо или косвенно касающихся интересов Общества железной дороги, то кто бы то ни были, китайцы ли, маньчжуры или монголы, обязаны подчиняться постановлениям настоящаго Договора.

III. Всякое дело, подходящее под определение п. 2 и разбирательство коего было уже начато, но не окончено различными ямынями или чиновниками, должно быть в скорейшем времени передано со всеми документами в Главное бюро, которое определит образ ведения дела по соглашению с главным инженером Китайской Восточной железной дороги. /Л. 12об./

IV. Впредь все возникающие вопросы по жалобам и просьбам, поступающим в различные ямыни или к чиновникам и подходящим под определение п. 2, должны быть передаваемы в Главное бюро для правильнаго решения их. Все ямыни или Бюро, имеющие какое-либо служебное дело, требующее официальных сношений с Обществом железной дороги, обязаны сообщать о нем Главному бюро, чтобы оно довело его до сведения Общества. Им нет надобности посылать свои сообщения непосредственно Обществу, во избежание путаницы и для сохранения единства в направлении дел. [286]

V. Так как каждый вопрос по жалобам и просьбам, подходящий под определение п. 2, должен быть разсматриваем или изследуем председателем Главнаго бюро совместно с главным инженером или его представителем, то и решение его будет постановлено таким же образом.

VI. В случаях совершения китайскими подданными преступлений, упоминаемых в п. 2 и, раз Главное бюро назначит законно по ним наказание, таковое будет приведено в исполнение или самим Главным бюро, или же властью той местности, где было совершено преступление и которой Бюро передаст преступников. Этот вопрос решается, судя по обстоятельствам, самим Главным бюро. Необходимо построить в Главном бюро арестный дом для заключения китайских преступников.

VII. В делах большой важности, содеянных китайцами и наказуемых выше ссылки, или при разногласии во мнении председателя Главнаго бюро и главнаго инженера — решение их будет принято дзяньдзюнем сообразно донесению председателя и главнаго инженера. Остальныя дела, более или менее важныя, будут разбираться и окончательно решаться председателем Бюро совместно с главным инженером или его представителем; первый время от времени постановляет по ним приговоры и представляет о них донесения ежемесячно дзяньдзюню, который будет хранить их в делах.

VIII. Чиновники и солдаты Главнаго бюро и его отделений должны быть назначаемы дзяньдзюнем. Но председатель и вице- председатель, занимая должности весьма важныя, должны быть достойно выбраны, и в случаях назначения или перемещения их нужно, чтобы цзяньцзюнь предварительно принял обдуманныя меры совместно с главным инженером и предложил бы ему к назначению чиновников, ум, способность и знакомство которых с делами дороги были бы известны обеим сторонам. После того, как выбор будет сделан, нужно просить дзянь-дзюня об утверждении их.

Кроме председателя и вице-председателя, которые будут жить в Главном бюро, будет назначен другой вице-председатель в отделение Бюро в Фуляэрди. Выбор других чиновников Главнаго бюро и его отделений, которые будут нести тяжелыя и важныя обязанности, будет сделан председателем Главнаго бюро среди людей прямых, справедливых, честных, интеллигентных и способных в делах взаимнаго сношения.

Приняв решение с общаго согласия с главным инженером, он будет просить дзянь-дзюня о выдаче каждому из них документа, удостоверяющаго это назначение.

IX. Для всех необходимых расходов председателя, вице-председателя, чиновников и солдат Главнаго бюро и его отделений главный инженер вносит ежегодно председателю Бюро 40000 цицикарских таэлей. Взнос должен производиться 4 раза в год, начиная с 1-го января 1902 года (5-го дня 12-й луны 27 года Гуансюй), в начале каждых трех месяцев. [287]

X. Кроме вышеупоминаемой суммы, председатель с согласия главнаго инженера определил другую сумму в 8000 цицикарских таэлей на постройку домов Главнаго бюро и помещений для чиновников, служащих и солдат и третью сумму 2000 цицикарских таэлей на покупку мебели и утвари, необходимой Главному бюро и его отделениям; дома же и квартиры для отделений Бюро должны быть приготовлены Обществом железной дороги в количестве комнат, достаточном для надобности служащих и солдат.

XI. Все акты или документы на отчужденные участки для надобностей железной дороги должны быть согласно п. 6 Договора железной дороги, подписаннаго 20-го дня 7-й луны 22 года Гуансюй (16/28 августа 1896 года) ****, представлены в Главное Хейлундзянское бюро для проверки и наложения печати. Это правило будет общим для всех земельных участков маньчжурских, монгольских и китайских без различия, общественные ли они, казенные или частные./Л. 13/

XII. Настоящий Договор состоит из двух экземпляров и составлен на трех языках: китайском, русском и французском.

Он будет послан его превосходительству исполняющему должность хейлундзянскаго дзянь-дзюня Са для подписи, после подписания его господином даотаем Джоумяном — полномочным председателем, назначенным его превосходительством дзяндзюнем Са, господином] Юговичем — главным инженером Китайской Восточной железной дороги, г[осподином] Игнациусом — его помощником и г[осподином] Даниэль — его представителем. После этого его превосходительство, исполняющий должность дзяндзюня, и главный инженер будут каждый хранить у себя по одному экземпляру настоящаго Договора.

В случае пререканий, мы будем принимать за основание французское изложение. 5-го дня 12 луны 27 г[ода] Гуан-сюй (1-го января 1902 г.) 1.

Подлинный подписали:

Исправляющий должность дзян-дзюня Хейлундзянской провинции Са.

Главный инженер Китайской Восточной железной дороги А. Югович.

Заместитель главнаго инженера инженер С. Игнациус.

Уполномоченный главнаго инженера Е. Даниэль.

Председатель Тьелу-дзяо-шэ-дзун-дзюй Хейлундцзянской провинции Джоумян.

Русский текст с французским верен. Драгоман Ли У.

АВПРИ. Ф. Китайский стол. Оп. 491.1910. Д. 978. Л. 12-13.

Копия. Опубл.: Соглашения между Россией и Китаем по вопросам железнодорожным... С. 29-33.

Копия на французском яз. — Там же. Л. 14-15.

Копия на китайском яз. — Там же. Л. 16 об.-17 об. [288]

* См. док. № 79.

** Так в документе.

*** В документе ошибочно: диа.

**** См. док. № 65. Правильная дата: 27 августа.