№ 38

1883 г. августа 23.Описание северного участка русско-китайской границы от истоков р. Ак-Каба до устья р. Алкабек, установленного Протоколом 31 июля 1883 г. 1

Великаго Российскаго государства * по высочайшему повелению командированный для проведения границы полномочный коммиссар, Генеральнаго штаба полковник Певцов ** и великаго Дайцинскаго государства командированный по высочайшему повелению для проведения границы полномочный коммиссар, кобдосский второй амбань, имеющий чин помощника корпуснаго командира втораго класса и за военныя заслуги титул фафуринкга-батуру, сановник Эркенгэ, во исполнение 1-й — 4-й статей Протокола о направлении новой границы между Большим Алтайским хребтом и горами Саур, утвержденнаго полномочными коммиссарами обоих государств на реке Кабе 31-го июля 1883 года (Гуансюй 9-го года, 7-й луны, 10-го числа) ***, для обозначения в натуре этой границы, постановили следующее:

На севере новая граница, согласно 1-й статьи помянутаго Протокола, от истоков реки Ак-Кабы из Большаго /Л. 1об./ Алтайскаго хребта идет вниз по этой реке до устья ея праваго притока Кары-Кабы. На всем означенном пространстве река Ак-Каба образует резкую естественную границу между обоими государствами в весьма высокой горной стране, а потому мы, полномочные коммиссары, сочли совершенно излишним ставить на этом участке границы для обозначения ея где-либо пограничные знаки.

От слияния рек Ак-Кабы с Кара-Кабой граница следует по прямой линии через горы к истокам речки Белезектын-быр-айрыкбасы, берущей начало в горной котловине Саз, которую называют также Тамтык-саз, по находящейся в ней могиле Тамтык. Среди [152] этой горной котловины поставлен нами первый пограничный знак, наименованный Саз. Знак воздвигнут на мысе невысокой гряды, вдающейся в котловину с юго-запада, на левом берегу речки Белезектын-быр-айрык-басы, образующейся несколько выше его из /Л. 2/ источников. К северо-востоку от знака в разстоянии 550 саженей (332 китайския джан) простирается гребень высокаго хребта Уш-кур-мункер; к востоку в 500 саженях (302 джан) могила Чегебай, а в 450 саженях (272 джан) могила Бекпау; в 100 саженях (60 джан) к западу могила Тамтык, а в 210 саженях (127 джан) сопка Донгал.

От знака Саз граница направляется вниз по речке Белезектын-быр-айрык-басы, текущей сначала около 2 1/2 верст (5-ти китайских ли) к северо-западу, потом поворачивающей круто на юго-запад и стремящейся в этом направлении под названием Копыр-тассу в реку Белезек слева. На всем своем течении названная речка представляет хорошую естественную границу, протекая большею частию в глубоком ущелье, образуемом ею в высоких, недоступных горах, называемых к северо-западу от ней **** Молку, а к юго- востоку Боктубай-джотасы.

С устья речки Копыр-тас-су граница идет на запад по прямой линии через /Л. 2об./ высшую точку гор Кызыл-ащи-кезень к слиянию реки Алкабека с его левым притоком Ак-тас. Для обозначения ея на этом пространстве поставлен второй, по общему счету, пограничный знак, Кызыл-аши-кезень на высшей точке гор того же названия. К северу от знака в 600 саженях (362 джан) речка Кызыл-ащи-су, а в 250 саженях (151 джан) могила Кысбей; в 3-х верстах (около 6 ли) к востоку гора Чибынды, которую пересекает граница, а в одной версте (2 ли) источник Джангыс-тума; к юго-востоку в 800 саженях (483 джан) перевал Кызыл-ащи-кезень, а в 350 саженях (211 джан) не текучий источник Бастау; к югу в 150 саженях (90 джан) истоки ручья Каинды-булак.

Западнее знака Кызыл-ащи-кезень граница следует по горам того же названия, потом пересекает в 6-ти верстах (около 12-ти ли) от него помянутую речку Кызыл-ащи-су, правый приток реки Белезека, называемый в нижней части Кумды-айрык, и выходит к слиянию верхняго Алкабека, носящаго /Л. 3/ название Бас-теректы, с его левым притоком Ак-тас. Близ слияния этих речек поставлен третий пограничный знак, Ак-тас, на небольшой сопке Каратюбе. К северо-западу от знака, тоже на сопке, в 140 саженях (84 джан) могилы; к северо-востоку в одной версте (около 2 ли) гряда гор Дэрель-биигы; в 166 саженях (100 джан) к востоку речка Ак-тас; в 400 саженях (242 джан) к юго-востоку высокая песчаная гора Таз-кум; к югу в 500 саженях (302 джан) такая же гора Тохтанын-биигы, а между ними перевал Тохтанын-асу через песчаный хребет, содержащий в себе обе названныя горы. К юго-западу от знака в 700 саженях (423 джан) отстоит слияние верхняго Алкабека, или Бас-теректы, с его левым притоком Ак-тас, а в 350 саженях (211 джан) к западу протекает речка Бас-теректы. [153]

От знака Ак-тас граница направляется вниз по реке Алкабеку сначала на юго-запад, потом почти прямо на /Л. 3об./ юг до впадения его в реку Черный Иртыш 2. На левом берегу Алкабека, близ устья, поставлен четвертый пограничный знак, Алкабек на холме Кара-су-биик-кум. К северо-западу от знака в 465 саженях (280 джан) могила Токтубай; к северо-востоку в 500 саженях (302 джан) могила Тюку бай; к юго-востоку в 150 саженях (90 джан) продолговатое прибрежное озерко Чагий-кара-су; в 150 саженях (90 джан) к югу устье реки Алкабека, а в 60-ти саженях (36 джан) к западу река Алкабек.

На реке Черном Иртыше, при устье Алкабека, оканчивается участок новой границы Кобдосскаго ведомства, на котором, как видно из предыдущего, поставлено всего четыре пограничные знака. Дальнейшее обозначение новой границы между Черным Иртышем и горами Саур, входящей на этом пространстве в район Тарбагатайскаго округа, по взаимному соглашению всех четырех полномочных коммиссаров обоих государств, состоявшемуся на реке Кабе, возложено с китайской стороны на полномочнаго коммиссара /Л. 4/ сановника Шен-тая.

В удостоверение вышеизложеннаго, мы, поименованные полномочные коммиссары, составили настоящее Описание участка новой границы Кобдосскаго ведомства от истоков реки Ак-Кабы до устья реки Алкабека, и, написав, таковаго по четыре экземпляра на русском языке и по четыре на маньчжурском, скрепили их своими подписями и печатями; затем разменялись этим документом, оставив каждый у себя по два экземпляра его на русском языке и по два на маньчжурском; на устье р. Алкабека, в лето от Рождества Христова 1883, августа 23, по китайскому же летосчислению Правления Гуансюй, 9 года, 8-й луны, 4-го числа.

Полномочный коммиссар, Генеральнаго штаба полковник Михаил Певцов.

Слева, ниже подписи: оттиск большой красной круглой печати — Печать императорскаго российскаго коммисара.

АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 4. 1883. Д. 59. Л. 1-4. Подлинник.

Опубл.: Соглашения между Россией и Китаем о проведении и исправлении границ... С. 46-48.

Подлинник на маньчжурском яз. — Там же. Л. 5-10 *****.

Другой подлинник на маньчжурском яз. — Там же. Л. 11-15.

* Подлинник без заглавия.

** Здесь и далее подчеркнуто в подлиннике.

*** См. до. № 37.

**** Так в подлиннике.

***** На л. 10 текст по-маньчж.: Великого Дайцинского государства командированный по высочайшему повелению для проведения границы полномочный комиссар, кобдосский второй амбань, помощник корпусного командира, имеющий титул фафуринга батуру, Эркэнгэ. Далее следует его подпись, скрепленная красной прямоугольной печатью на маньчжурском и китайском яз. Та же печать на л. 5. 


Комментарии

1. Сокращенное название по месту подписания — Алкабекский протокол.

2. Осенью 1893 г. китайско-подданные киргизы рода кирей захватили небольшой островок на р. Алкабек, образовавшийся от изменения русла этой реки, по которой проходила русско-китайская государственная граница. Этот островок, называемый Кызыл Уюнке (Красная береза) находился "в 6 верстах от впадения р. Алкабека в р. Черный Иртыш и образовался отделением от р. Алкабека неширокого рукава, когда-то, по-видимому, впадавшего в ту же реку, но издавна отведенного киргизами вправо от реки и соединенного с речкой Китайкой, служащей для орошения имеющихся здесь пашен. Длина островка 8-10 верст, ширина от 1 до 5 верст" (АВПРИ. Ф. Миссия в Пекине. Оп. 761. 1895-1899. Д. 434. Л. 1).

Чиновник по особым поручениям при степном генерал-губернаторе для переписки по китайским делам в записке от 18 июня 1895 г. по поводу этого острова писал следующее: "...пропущенный в Описании границы и разграничительной карте 1883 года островок Кызыл Уюнке имеет для России весьма важное значение в том отношении, что, по собранным сведениям, проложенная по нем дорога, идущая вверх по Алкабеку на Моне, Дерели, М. Казна и далее, единственная в этой местности, другого даже вьючнаго пути, хотя сколько-нибудь сноснаго не имеется в данной местности. Дорогой этой, после установления границы, постоянно пользовались воинския части, назначаемыя в пограничные передовые посты; по этой же дороге в отряды эти доставлялись и доставляются провиант и прочие продовольственные припасы. Дорога эта проложена близ р. Алкабека, ближе к руслу этой реки нежели к р. Китаю" (там же. л. 3).

Схема с обозначением острова, занятого китайско-подданными киргизами — там же. Л. 53 об. На ней же указано старое русло р. Алкабек.