Комментарии
1. Речь идет об императорах: Ши-цзу (годы правления Шунь-чжи — 1644-1662) и Шан-цзу (годы правления Канси — 1662-1723).
. Дюрчитово — маньчжурского рода. . См. стр. 210. . Оказывает — показывает. . В марте происходил обряд пахания императором борозды в храме земледелия. . Как и, по. . Звычаю — по обычаю. . Бурханы. . Простая глиняная или фаянсовая посуда. . Чайная и другая посуда, главным образом для еды и питья. . Камбалык — Пекин. . У М «О 9 воротах». Д ошибочно принял «о» за цифру. . У Д и М «з сулемы», а надо «з сулецы», что значит — с копьями. Сулеца — короткое копье. . Т. е. иностранцев. . Тайши — князья, князьки. . Чох, мелкая монета (тунцзыр). . Прибавление частицы «де» показывает, что эти сведения взяты со слов другого человека. . Шти — шести. . У Д «ручной». Правильно у М — «лучной». . У Д «небольшие, по сажени», у М слитно «посажени». Вероятно, пропущена буква «л» — тогда полсажени. В «Росписи» у Ф. Байкова — «пушечки только в аршин». . Суды — разная посуда. . У Д «и». У М — «ис». Здесь Годунов указывает на наличие в России железа. . «Цветом вишнев» — вставка. Указывается на наличие аметистов. . «А немецким языком Аметис» — вставка. . Баян Суме — предположительно часть Пекина. . У М «быка». . Ясыр, или ясырь, — пленник. У Д «полк», принято чтение М «пол». . Меделенская собака, меделянка — крупная, большеголовая, тупорылая собака с гладкой шерстью. . Постельная — комнатная, крошечная. . Углов — областей, провинций. . Вязельская трава — растения, называемые горошком. . Поземый — одноэтажный. . Чювал, или чувал, — старинный татарский очаг с шестком и загнеткой. . Принято чтение М. Здесь Годунов опять обращает внимание Москвы на то, что в России есть такой камень, и указывает его местонахождение. . Ижма — левый приток Печоры. . Харатейные — пергаментные (бумажные). . У Д «А меди и олова в Китаех много, и цена дешево». У М вместо этого: «А краски в Китаех много, и цена дешево». . Кипарис — пихта. Таволга-Волжанка, степная березка. . Хозы, хозь — козловая выделанная кожа, сафьян. . У Д «только в нынешних годех ево не делано, а умножились». Принято чтение М — «... годех ево наделано и умножилось». . Рухлядь — пушнина. . Лал — драгоценный камень, рубин. . У М «заморских». . Скатен — крупный, круглый, ровный — будто скатанный. . Улус — кочевье. . Вож — проводник, провожатый. . Тайша — см. сноску на стр. 213. . По словарю Даля и другим словарям — ядовитая змея. . Перемагаютца — одолевают. . Миф о перерождении далай-ламы. . Монжи — монахи.