ВАСИЛЬЕВ В. П.

ГЕОГРАФИЯ ТИБЕТА

ПЕРЕВОД ИЗ ТИБЕТСКОГО СОЧИНЕНИЯ МИНЬЧЖУЛ ХУТУКТЫ.

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Я слишком понадеялся на свои силы, полагая, в след за настоящим переводом географии Тибета, дать ряд статей по истории буддизма в этой стране, почерпнутых из туземных источников, которые остаются у меня нетронутыми с сороковых годов, к которым принадлежит и настоящий перевод. Но, видно, нужно еще долго ждать, когда наберутся силы и другие труды не будут препятствовать. Вот почему я так долго медлил окончательным выпуском. В настоящее время сведения о Тибете так разрослись, что даже странно было бы пускаться в объяснения и дополнения к данному тексту; однако ж он, может быть, еще пригодится для тех путешественников, которые будут интересоваться буддизмом.

Я присоединил к географии Тибета и извлечения о сопредельных с ним окраинах Индии из того же автора. Я имел в виду эти извлечения для соображения с также предполагавшимся мной изданием имеющегося у меня перевода Си-юй-цзи (описание западных стран). Кроме того в них находятся указания месторождения многих известных буддийских учителей. [***]

Что касается до автора, то известно только, что Миньчжул-Хутукт был в 20-х и 30-х годах (умер в 1839 г.) помощником Консисториального Управителя Ламами и их монастырями в Пекине. Говорят, что раз Богдохан посмеялся над его, свойственным всем ламам, невежеством на счет земного шара и потому он прибег к русским за сведениями в географии. Особенно упоминает об Ошипе, т. е. приезжавшем в 1830 году в Пекин, известном после ученом и профессоре Осипе Михайловиче Ковалевском. Миньчжул-Хутуктой составлена, действительно, в рукописи краткая география всего мира, на основании полученных от русских сведений. Но для нас, конечно, интересно только то, что он мог сказать от себя о Тибете и, по собранным не от европейцев, сведениям об Индии. Эта часть его географии была списана мной в Пекине и тибетский текст находится в библиотеке С.-Петербургского Университета.

В. Васильев.

16 Мая 1895 г.


В смежности с Индией, примерно на С. и В. находится Тибет. Из слов Абидарма Коши: «Отсюда на севере, пройдя 9 черных гор, находится снежная гора», нужно бы заключить, что на С. от Средней Индии, миновав 9 бесснежных, черных гор, состоящих из скал, или из земли, находятся снежные горы (Хималая ***), вершины которых покрыты вечно не растаивающими снегами и льдами. Но не надобно принимать этих черных гор, находящихся на С. Индии, за отдельные (***) 9 гор; тут говорится о 9 горных рядах), идущих непрерывно на В. от царства Удияна до китайской провинции Юн нань. Равным образом сказанное, что по ту сторону этих гор находится снежная гора, хотя эту последнюю многие и принимают за одну с Ганс-дисе (Гандес), но, кажется, более прилично распространить это имя, как нарицательное, (не только) на Гандисе, (но) и (на) многие тысячи других (гор), находящихся между Капестаном (Кабулом) на З. до Цзонка (***) на востоке, в Хаме, родине великого царя веры Цзонхавы.

Посреди то этих, сейчас упомянутых, великих, снежных гор находится великое тибетское царство, - прохладная страна, ставшая полем, которое просветил великий милосердец. Она гораздо выше других, граничащих с ней стран; температура летом и зимой умеренная; здесь нет бедствий холодных и жарких (климатов, каковы): голод, дикие звери, ядовитые [2] змеи и насекомые. Подобно монументам из чистейшего хрусталя возвышаются великие снежные горы: Дисе, Чжомо-ган-дГар (***), Хлопракский Пулахарий-ган (***), Ньян-Донгский Хабой-ган, ныне известный под именем Нодчжинь Ган-вЗан (*** гНод-сВьинь-ганс-вЗан), Чжолачии ган (*** аГрог-ла пьй-ган), Цзаритра, Ньяньчэнь Тан-хЛа (*** гНьянь-чэнь тан-лХа), Ярлашамбу, Донъригарбо (*** сДонъри-дКар-бо), Хавалочжил (*** Хава-кЛо-аДрил), Шавра дКарбо, Мачэнь бомра (*** рМа-чень сБом-ра) и многие другие. Кроме того (Тибет) наполнен бесчисленным множеством черных гор (в противуп. снежным), покрытых лекарствами злачных (благоуханных) холмов (***), каковы: Одигончжал (*** Оди-гон-рГьял), Мариравчжам (*** рМари-рав-аВьямс), Чжомо нагри, Кон-вЦзунь-демо (***) и др. В большой части земель колышатся светлые и прозрачные великие озера: Ма-пам Юй-мЦо (цо = мЦо значит озеро.) (***), Чжем-(***)-намцочукмо (***), Цамцо (соляное) Яр-рок Юмцо (***), Пак-мЦо (свиное), озера Чжарен Нгорэн (*** мЦо сКья-ранс-сНго-ранс), Чишорчжал (*** Хри-гЖор-рГьял) и др. Текут во все стороны многие реки, наполненные водой 8 качеств, таковы: Галданшинда (*** сКал-лДань-шин-рДа), Цанвий бумо (*** Цанс-вай-вумо), Цацика (***), Дзанчу (*** [3] рДзаньчу) (чу *** - вода, река.), Нюйчу (*** рНгулчу), Лохита, Лунъсэрчжи чэмачжань (*** кЛун-гСэр-гьи-пьема-чжань - златопесчаная - Цзинь-ша-цзян), Няк-чу (***), Чжалмо-нгучу (*** рГьял-мо-нгучу), Мачу (*** рМа-чу), Мэчу (*** рМэ-чу), Лучу (*** кЛу-чу), Саньчу (*** гСан-чу), Джулакъчу (*** аДжулак-чу), Цзоньчу (*** вЦзон-чу) и др.

Весьма много лесов, кустарников (? ***) и лугов (***). Хотя и не пространны пашни и пастбища, но нет мучительных степей (***) и солончаковых земель.

Хотя Индия, Китай, Персия, Европа и другие земли по большей части прилегают к морям, но Тибет, начиная от В., граничит с восемью народами: Китаем, Чжаном, Монь, Индией, Непалом, Кашемиром, Персией и Хорами. Если же взять в рассуждение, что протекающие по этим странам реки по большей части получают свое начало в Тибете, то он есть средина.

Эта страна разделяется на Верхнюю - Нгари (*** мНгари), имеющую три округа (*** скор), Среднюю - Вуйцзан (*** дВус-гЦзан), заключающую 4 крыла (***), и Нижнюю - Дохам (*** мДо-Хамс) с 3 проходами (кланами - сГан ***).

Три верхние округа Нгарийские суть следующие: 1) Дагмо Ладак (***) 2) Ман-юл Шан-шун (*** Жан Жуньский Ман-юл) и 3) Кукэ-Пуран (*** или Пу-хРанский Гугэ).

Некоторые принимают Пуран, Ман-юл и Сангар [4] (*** Занс-дКар) за один округ; Чива (*** аЧива), Ладжа (? *** ? *** ? вЛа дРа) и Балти (*** сВалди) за другой, а Шан-Шун и верхний и нижний Чиксэ (*** хРиксэ) за третий. Кроме того есть и другие мнения, но, кажется, с основательностию можно считать три следующие округа: Ладак, Руток и Кукэ.

Когда же разделим эту верхнюю часть Тибета-Нгари на две части: северную и южную, то первую составит страна, известная под именем Рутока, смежная с турецким (? Туркестаном) Бадакшаном и с С. З. страной Индии: Канкара. Тут, по средине большого озера, находятся пространные пастбища (или большие луговины), наполненные обитателями. Эта земля по большей части есть страна номадов; тут есть один царь, зависящий от Тибета (т. е. от Далай Ламы).

Отсюда на В. находится Донгар (*** сДон-сКар), поместье (***, зависящее от?) дГалданского дворца. В смежности с ним великая снежная гора Дисэ, озеро Мапам, ключ, известный под именем Тунъчжол (*** аТун-гРол - кто пьет, тот спасается). Ныне все описываемые места снежной горы принимаются исключительно за упоминаемую в Абидарма-Коше и др. Гандисэ, а озеро Анудата (Анаватапта ***) за известное ныне под именем Мапам юм-цо(***). В толкованиях на Кошу говорится, что во все четыре стороны от Ган-ри (Гандеса) находятся утесы или горы, похожие лицем (*** или головой?) на слона, на гаруди (орла *** по другим вместо гаруди - павлина), лошадь, льва, и что из них по порядку вытекают реки: Ганг, Синдху, Бакшу и Сида и (что) каждая из них с 500 притоками, теча в различные для каждой направления, впадает в море той (своей) стороны; сверх того говорится об озере Анудата, что оно имеет 50 миль (в окружности?), и прочие особенности (несообразности), и прибавляется, что это место недоступно обыкновенному смертному. Поэтому выходит, что описываемые при этом случае [5] Дисэ, Анудата и проч. не суть обыкновенные произведения Дзамбудвипа, и что они не суть грубые, доступные чувствам предметы (***), потому что это произвело бы многие погрешности. Однако ж, откуда вытекают четыре реки и куда впадают? Об Ганге уже говорено выше (У автора Индия описана прежде Тибета.), р. Синдху выходит из одного снежного хребта в Бал-ти, на З. от Гандеса и, поворотив на Ю., проходит Капитаны, Цзаландхара, Панцзаба и др.; уклонившись к З., течет по Мултану и ц-ву Синдхара и в южных пределах ц-ва Синдху, неподалеку от Сораста, впадает в море, называемое Риньчэньчжунънай (*** источник драгоценностей - Ратнасара?). Так как в Кашемире, Исмабаранта, Цзаландхара и других местах снежных гор и рек (впадающих в Инд) весьма много, поэтому р. Индху гораздо больше других из 4-х. Река Бакшу вытекает из С. З. стороны (от?) Дисэ, находящейся в То-дГарской стране и, направляясь к З., проходит через Балх, Бухару (***), Хиву и неподалеку от Рум, главного турецкого царства (Автор несомненно разумеет здесь Турцию, т. е. когда-то ее кавказское влияние.), в стране большого монгольского (*** татарского (Мы находим в тибетском языке два названия для номадов: Хор (***) и Сог (***), но это не есть определенные названия: одно исключительно для монголов, другое для туркских племен; и тех и других постоянно называют этими именами. Хор несомненно древнее китайское Ху, которое прилагалось к всем народам, жившим на западе от Китая. Сог должно собственно значить жителя лугов (в китайском Соу).)) аймака Каракалпаков, впадает в море, называемое Манасарвара. Р. Сита выходит из С. З. отрасли Гандеса и, миновав Ярканд и др., впадает в соленое озеро (***) в Тогарской стране Турфань. Говорят, что эта река прежде протекала в середине Монголии и впадала в Восточный океан, но, так как случалось, что Китайцы и Тодгарцы [6] проводили из нее канавы для орошения, то вода и пресеклась (Известно, что и китайцы считают Тарим соединяющимся с истоками Хуан-хэ подземными путями, не обращая внимания на высоту последних. Но, если вести тот же Тарим из Лоб-Нора прямо на восток чрез озера Хас, Хара, Хуа-хайцзы, Собо-нор, Чан-нин-ху, Юй-хай, принимая, что все они образовались подобно Лоб-нору от засорившихся речных русл, превратившихся в озера, и что некогда все реки, образовавшие эти озера впадали в Тарим, соединявшийся с Хуанъхэ в Ордосе, то на это мнение желательно бы обратить внимание будущих путешественников.). Справедливо это или нет, хотя и нельзя решить, но подвержено сомнению. - Эта Сита не та, о которой говорится в Дорожнике на Шамбалу.

При этом некоторые возразят: не сказано ли в Абидарма Коше, что четыре реки впадают в океаны 4-х стран (***)? Но это говорится только приблизительно, подобно тому как например в словах: «От второй летней луны конечной, с 9-го числа ночь удлиняется»; хотя так и сказано, но нельзя определить, когда наступает поворот солнца после первого числа этой луны (Тут автор имеет в виду как китайское, так и тибетское лунное счисление, требующее только, чтоб летний поворот приходился на 6-ю, как зимний на одиннадцатую луны.).

Известная ныне под именем Гандеса гора весьма высока и похожа на юрту (? ***) она окружена высокими горами, так что об ней говорится, что самая главная вершина имеет 70 (побочных) величественных глав. Она стоит отдельно от окрестных гор; с передней (южной) стороны она кажется растреснувшейся и как будто учительски смотрит (***) на небольшую гору, называемую Гоньбори (*** мГонь-бо-ри). Неподалеку впереди ее на Ю. находится озеро Мапам, а на З. от этого небольшое озеро Лан-дар-мЦо. О расколотом виде передней стороны Ганъри (яме? ***) тибетцы говорят, что это след падения в бездну Бонь-чунг’а (***), когда он состязался в могуществе с Наробой, а Индийцы, что это осталось от удара копьем шестилицого юноши (*** Жанамма?). Легенда о горе, находящейся на [7] краю Гандеса и называемой Гоньбо (ри) Госанаями (Это, как кажется, Чжайны, заходящие в Тибет; Минчжул Хучукта называет их еще Саниисами.) рассказывается (следующим образом): Гандес в прежнее время был в куче больших снежных гор, но Хануманта перенес ее в настоящее место, и мГоньбори есть (сам) Хануманта.

О четырех следах (отпечатках, в Гандес или Гоньбори), имеющих кроткий, распространенный, властительный и свирепый цвет (? вид? значение? ***) следах сына Судадани (Шакиямуни), находящихся по 4-м сторонам Гандеса, о следах Мила (райбы) и Бонь-чунга на задней стороне Дисэ, а также о пещере, в которой, по преданию, подвизался Чжиг-рДэнь мГонь-бо, находящейся в окрестностях Гандеса, и прочих замечательных предметах, нужно заметить, что нынешние Тиртики следы Будды приписывают Желтоплатяному (*** Питамавера?), а другие следы дРакбою (*** Рудра?), шестилицему (*** Шатанена?) Ричжейме (*** рожденная горой, на горе, - Гириджа? - Нага?), Асуре Кроньчжа (? ***), Хануманте и другим, а следы в окрестностях приписываются по большей части знаменитым Чагдзогам (***) (Под именем Чагцзогов автор, кажется, разумеет секту буддийских Дзоги, занимающихся мотрами (мудра - ***).).

На В. от Ганри находятся Дрошот (Джошот), Лунха и др. области.

В южной части Нгари, в провинции Ладак, находящейся в смежности с Кашемиром, Цзампой и другими, в некоторых легендах упоминаются семь городов крепостей): Лэй (сЛас)-мХар (***), Бетув (*** сБэтув), Чиксэ (Хрик-сэ) и другие. Эта провинция не мала. Хотя жители ее в обычаях, одежде и сапогах большей частью сходны с [8] Кашемирцами, но шапка их, называемая Джо-ша (***), похожа на форменную китайскую с продолговатым передом (***); светские носят ее черного, а духовные - красного цвета. Касательно веры, хотя прежде и благоговели к некоторым Чагдзокам, но ныне много приверженцев Галданцев.

На З. и С. от Ладака, Рутока и др. находится аймак сБа (*** Балти?) тибетского племени, держащийся учения Малекша (Млекша?), по большей части зависящий от Ладака; в нем находится несколько отдельных аймаков (? ***). По близости к западу находится великая снежная гора, называемая Лалосцами (магометанами) и учеными (***) Вадейвия така (***? таг-гора?).

На В. от Нгари и Ладака находится удел Дарва (*** Дарваз?). На В. отсюда находится на Кукэской земле великий монастырь Тондин Серкан (*** мТо-лДин-гСэр-хан), основанный великим переводчиком Риньчэнь-вЗанъбо’ем (***). Отсюда на В. в нескольких днях пути, весьма недалеко от лицевой стороны Ганъри, находится округ (***) Нгари Пуран. Тут находится Я-рЦзэ-рДзон (крепость Ярцзэ), местопребывание (известного) ламы Чжанчувъод’а (*** Вьян-чув-од) и других. Тут же есть Пуранский (монастырь) Шин-аПэл-гЛинг, один из 13 западных монастырей, и другие галданские поместья; также много монастырей саскияских, рНьинмавийских, гарчжутба, аБрукба (Скажем раз навсегда, что Ньинмава (старые), Гарчжутба, Саския, Бругба и Галдан суть названия различных буддийских школ, появлявшихся в Тибете, и хотя основанное после Цзонховой учение (желтошапочное), называемое, по имени монастыря основателя, галданским, и считается ныне преобладающим, но и прочие школы еще существуют. Бон же не буддийское ученье; его сравнивают с китайским даосизмом.) и Бонов.

На Ю. от замка Пуранского, в половине (***) дня пути [9] находится весьма священный кумир Чжово-дзамала или Курчак (*** Хурчагс - остановившийся с тяжестью). Об нем рассказывается легенда, что в древности в Пуране был один великий созерцатель, у которого 7 Ацзариев положили 7 тюков, чтобы опять после взять, и отправились в Индию, но прошло много лет, и они не возвращались. Великий созерцатель открыл вьюки и внутри их увидел много тяжелых свертков и на всех их было написано слово: Дзамала, - во всех было серебро. Созерцатель, взяв это серебро, принес в царство Дз’умлан и велел мастерам сделать кумир Чжово; говорят, что, когда они отработали его до колен, остальная верхняя часть тела явилась сама собой. После того созерцатель, намереваясь перевезти этот кумир в Тибет, нанял носильщиков, но, когда они прибыли на то место, на котором стоит теперь этот кумир, никто не мог его поворотить, и потому (тут) построили храм, и, так как он остановился на этом месте, поэтому его и прозвали Хур-чак Чжово, а по надписи, бывшей на серебре, назвали его Дзамала. Индийцы же говорят, что в древнее время, когда турецкий царь Норомцзи завоевал царство Цзидор, тамошний царь с братом отправились странствовать, неся на себе кумир Великого милосердна Явъ-юма (батюшка с матушкой), и, намереваясь обойти гору Гандес, прибыли в Пуран, но здесь не могли сдвинуть кумира, а из земли вышел трон из великого камня Амолика и железный ненюфар о трех ветвях, и святитель (кумир сам) произнес: «поставьте здесь», почему и поставили его на тот ненюфарный трон. После того уже Тибетцы построили монастырь и воздвигли другие, по сторонам находящиеся, кумиры. После того царь с братом понесли кумир Тара и поместили в Непале, что и есть Ямбуская Тара. В последствии старший брат сделался царем в Дзумлане, а младший в Непале, но, снова оставив Непал, отправился в южную сторону Индии, где достиг трона, и, в замен (***) находящегося в Непале кумира Тары, воздвиг там кумир Дуриябхавана, о котором упомянуто выше (в Географии Индии). За несколько лет перед сим несколько отрядов Тугураского (***) войска появились в Тибете и, [10] услыхав, что кумир Чжово сделан из серебра, ударили копьем в ногу, отчего потекла струя молока и нога вспухла; я это видели все; - ясно, что этот кумир есть живой (говорящий? ***); - слышал это по передаче от нескольких Госанаев, которым рассказывали это ходившие в то время в то место начальники войск: Супань-сахэ, Вишнаутпатия и другие.

В нижней части, неподалеку от Пурана на В., находится страна, называемая Лово-маньтан (*** кЛово-сМань-тан), обитатели которой хотя и происходят от тибетского племени, но индийцы преобладают. Эта земля прежде зависела от Тибета, но ныне ей завладели Гаржа (Горкинцы, т. е. непальцы).

Далее на Восток находятся некоторые улусы номадов. На южной стороне их есть великая гора гЛаньла (коровья). За ней находится Нгари Джонъга (лДжонс-дГа *** зеленеющая?); тут неприступный двухэтажный замок и несколько монастырей, из коих замечательный Джонга’ский Пэл-чжай-лин (*** аПэл-рГияс-гЛин).

На восток от этих мест находится Вуй-цзан с своими 4 крылами: дВуй-ру (средним), гЮнь-ру (левым), гЯй-ру (правым) и Ру-Лак’ом (рукой). Это пространство земли во время монгольских царей (юаньской династии) разделялось на 13 темничеств (***), из которых шесть считалось в Вуй’е, 6 в Цзане и одно (было) номадов (***) в промежутке между Вуй’ем и Цзаном.

(По стихам Игцанс или записи в стихах, встречающимся у Сумба-Хутукты в его истории будизма, шесть темничеств вуйских подаренных Пагбе были следующие: 1) аВри-гунба, 2) Паггру, 3) рГьям-гья вЗанва 4) Цалва, 5) Вьяюл и 6) Хло-аВруг (Бутан), шесть дзанских: в верхней Нгари (которая причислялась, оказывается, сюда же), 1) северное и 2) южное верхне-нгарийские темничества, 3) Чу-миг (***) шанс, 4) Шалу, 5) Чжан (*** Вьян (*** Вьян и аВрог, кажется, одно место - северные номады, но в таком случае, так как не выходит шести темничеств, должно верхнюю Нгари поставить особо от северной и южной части.)) и 6) аВрог (или Гур-мдо) и 13) темничество в Яр-аВрог (верхних Номадов), не принадлежавшее ни к Вуй’ю, ни к Цзану.) [11]

Не знаю на какое основание опираются некоторые, которые называют Вуй-Цзан малым (Это название мы находим однако ж и у Сумба-Хутукты, жившего в прошлом столетии, в очень важном его сочинении: История буддизма (л. 95 и д.).), а мДо-Хамс (Амдо и Хам) большим Тибетом. Хотя бы и доказали, что мДо-Хамс есть великий Тибет, но из этого не следует, чтобы Вуй и Цзан были малый; равно как, хотя и говорят: Китай и великий Китай, но не говорится малый Китай. Если уж непременно должно разделить Тибет на большой и малый, то, как в географических картах (***) Нгари называется малым Тибетом, назовем (только) ее малым, а Вуй и Цзан большим, или (еще) приличнее будет последовать книге: аПа-гсба-донь-иот-лЧжак-чжу (***), где названы: 1) Тибет, 2) превосходный Тибет, (***) и 3) прямой Тибет (***), из коих первое название относится к Верхним 3-м нгарийским округам, второе к 4 крылам Вуй-Цзана и третье к 3 фуркулам нижнего мДо-Хам’а.

На Юг от вышеупомянутой Джонга находится Ман-юл Чжийчжон (*** дМан-юл сКьит-гРон), принадлежащий к Цзанскому Ла-Дод’у (***). Тут находится лучезарный святостию кумир Чжово Вати (***), один из четырех братских (т. е. равночтимых) Чжово (***); также есть монастырь чжиронский (***) Самдань-лин (*** вСам-гДань-гЛин), в котором ни малейше не отступают от [12] уложений Икшуакуского Руководителя (т. е. Шакиямуни, производимого из рода Икшваку). Я слышал, что есть много и других монастырей для совершения (чар? ***). Эта земля близка к Самху, Нэякота и др.

Отсюда на восток находится Ньялам (рыбий путь) или Нья-нан (внутри рыбы) (Это известный проход.). Не подалеку от него находится Гун-тан, месторождение Миларайбы (Миларайба знаменит у тибетцев стихами и подвижничеством.) и переводчика Ра (***); пещера, в которой усовершенствовался Мила (райба), такая же, в которой он подвизался (***); остров (***), в котором он соблаговолил (проповедывать) на пользу другим; все это неподалеку от Непала. В окрестности находятся Пэлчжайлин (*** аПэл-рГияс-гЛинг), Дар-рГьяй (Дарчжай)-гЛинг и другие пустыни (***), гора Чжо-мо Ган-Гар, на которой обитают 5 долголетних (неумирающих хранительниц страны) сестер (***). Отсюда на север находится Чжэм (*** сГиемс)-мЦо, одно из 4-х свирепых (бурных? ***) озер.

На С. от Ньянана находится великая гора Гон-тан-ла, на которой обитает 12 (двенадцатая?) указательница (? ***), о которой хотя и говорят, что в древности учитель (***, обыкновенно под этим именем разумеют Ачария Бодисатву) приказал ей не впускать в Тибет тиртиков, и от того будто они не приходят в Тибет, но так как Тибетцы должны не непременно отправиться в Индию чрез Гон-тан, то и тиртикам нельзя предписать этого пути. Однако ж в древности, когда индейские Тиртики приходили к этому месту, то (гора) по большей части напускала сильную вьюгу, и нынешние странники, (хотя и) с достоинствами, сами говорят, что получают на этом месте болезнь и не могут выносить климата. [13]

За Гонтаном на север находится страна Дин-ри (*** у китайцев: Диньчжи); я слышал, что тут есть мощи Падамбы и пещера, в которой он совершал чары. Тут же теперь живет и китайский офицер.

Отсюда на восток находится замок Чжаший цзон (*** вКра-шис рДзон), и от него на север крепкий замок Шэкар дорджедзон (*** Шэл-дКар-рДор-рдже-рДзонг). Есть также Шэл-дКарское духовное заведение (***) и несколько других монастырей.

Неподалеку отсюда на С. В. находится знаменитый (***) Са-сКья’ский храм; в (его) белом соборе есть лошадь, могущая бегать (***, вероятно статуя), и, кроме того, в нем много священных предметов. Здесь живут Са-сКия’-ские господари (***), хранящие образ тарнистов и непрерывно происходящие от мХоньских царей веры (***).

Отсюда на расстоянии одного дня пути на С. находится замок Хау-Враг-рЦзон в котором Лама Хаува достиг до узрения лица мГонь-бо (Ната - защитник веры). Есть также пещера, называемая дБал-мГонь-тим-ба (*** в которой исчез мГонь-бо); в ней на камне есть сама собой явившаяся белая буква А (***), и много находится треугольных черных камешков (***), называемых дБал-мГонь-ги-вЛа-рДо (*** превосходные камни Гоньбо).

Отсюда на север находится великий снежный хребет, позади которого живет сДод-Хор’ский (верхне-хорский) аймак, происшедший от Сринь-ву (Ракшасов). Так как от таяния снегов на этих горах в Тибете происходит наводнение, то поэтому сменяющие друг друга господари (сакьяские?), [14] как говорят, совершают гадание снега. Перейдя чрез эту гору и миновав несколько земель номадов и степь, в которой нет ни травы, ни воды, ни дерев, приходят в Лалоское (мусульманское) владенье Аньцзиань (Кокан), и кроме него никто не может причинить (с этой стороны?) великого вреда (Тибету, т. е. напасть на него). Однако ж в древности, когда между Сакия’сцами и аВри-гуньцами был раздор, то аВригунь’цы привели гЛа-гЛо-ское (кашгарское) войско в Саские чрез эту гору, и, кажется, надобно думать, что и теперь за этими горами находятся независимые гЛа-гЛо. Да и находящиеся в Хауваском храме голова и руки суть кашгарские. Об этом рассказывается стороной в сДэвтер нгоньбо (синей тетради) и других.

В низовой (восточной) стороне на восток от Нье-нан’а находится земля (или страна) Ропшар (*** на восток от дефилэ), неподалеку от нее (далее) на В. Чундуй (*** Чу-аДус), мЦо-гор и некоторые другие зеленеющие (Джонга, т. е. принадлежащие к Джонга?).

На С. от саския’ского монастыря на берегу реки гЦзан-бо и в других местах находятся хЛа-рЦзэ (***), Нгамрин (***), Пунь-цок-рДзон (*** или ***) и другие города, в которые ныне посылаются правители из высоко-знаменного дворца. Сюда же принадлежит воздвигнутый Чопу(Хро-пу)ским переводчиком (***) хропуский великий Майдари (т. е. кумир Майтреи ***) и многие другие священные предметы. Есть Нгамринское и многие другие духовные заведения. В древности в этой верхней части Цзана, в храме рДак-врДань-пуньцок-гЛин’е (***), местопребывании всеведущего Джо-мо-Нан-ва (***), Чойлук Чжанъцзэ (*** Чос-лукс-вьян-рЦзэ) и других, было множество изучавших и державших текст (***) и объяснение (***) превосходного учения б’агавана калачакры, но поведение некоторых [15] знатных (***) из Чжолгоньба (*** гРол-мГонь-ба) и Шика-сам-рувцзэ (*** гЖи-ха-вСам гРув-рЦзэ - Шикацзэ) подало повод всеведущему, улыбающемуся со внушением страха, достойному почтения (Далай-Ламе) превратить их, имевших цвет (вид) тв’а-пи-ванду-цзи-пака в цвет цветка катампа; но не только что несравненное галданское учение не весьма привилось, но даже принесло большой вред деяниям двух или трех правящих перерожденцев и особенно правлению и жизни государя (*** мий-дВан-бо) Будд’асари. Все деяния друга радости великого Маньцзушри (Богдохана) служат к пользе веры и одушевленных существ, а не к чему другому (Автор намекает на смуты, происшедшие в Тибете по смерти 5-го Далай Ламы, когда Десрид Санчжай Чжамцо вздумал отделиться от Китая.). Большая часть нынешних галданцев приняли правила переметничества (***), что кажется очень бессмысленно, и император Канси (Де-цзид ***-вДе-сКьид) сказал, что это произошло оттого, что буддисты и Бошокту-Хун-Тайчжи противились намерениям повелителя неба и земли (Богдохана).

Отсюда на восток в стране Цзан-ньон-мад (*** гЦзан-мьон-сМад, - понизовье Цзанского Мьона *** Ньон), находится великое духовное заведение Джаший-Хлюнь-бо (*** вКра-шис-лХунь-бо), заложенное победоносным Гендуньрув’ом. Тут обитают всеведущие и великие Пандиты (Бань-чэнь, Баньчэнь-Эрдени), перерожденцы (будды) Амитаб’ы, услаждающегося человеческой пляской (*** соблаговолившего принять человеческий образ). Тут находится слишком 4000 духовных (***), тут же несметное множество телесных, словесных и душевных кумиров, сделанных из драгоценностей или вылитых (***) [16] перерожденцами Бань-чен’-ями, серебренные гробницы (***) трех (их) перерожденцев и бесчисленное множество внутренних кумиров (***), каковы: одеяния, украшения и прочие принадлежности, полученные от высоких особ Китая и Тибета, 6 букв, написанных Гендуньрув’ом (*** дГэ-аДунь-гРув) пальцем на каменной стене, и другие чудные вещи.

Неподалеку отсюда находится вновь основанный дворец Гуньчжавба (*** Кунь-кьяв-ба - все вмещающий) и замок сДэва-гЦзанбо’я, называемый гЖика-вСам-гРув-рЦзэ (Шикацзэ), в котором производится большая ярмарка. Также тут находится монастырь Ганчжань-чой-пэл (*** Ганс-чжань-чос-аПэл) и другие многие достопримечательные места усовершенствования (пустыни), а также и селения.

На запад от Джашихлюньбо в половине дня пути находится замечательный храм Нартан (*** сНар-тан), в котором в древнее время являлись друг за другом многие учители (мудрецы *** мХасба), и существовало большое число духовных, но ныне от времени число их невелико, но есть доски Ганьчжура и Даньчжура и прочих (книг) и в большом количестве другие три предмета (почитания - тела, слова и духа).

На восток от Джашихлюньбо в половине с небольшим дня пути, находится великий город (*** Дзон - замок, крепость) Банам Хлюньчжувцзэ (*** Ба-сНам-Лхунь-гРув-рЦзэ (Банам), в котором есть великий храм Шалу Сэрка (*** Жуа-лу гСэр-ха) со множеством троякого рода предметов (почитания); он построен по китайской архитектуре. Кроме того в окрестностях его находится горная ша-луская пещера и другие убежища и много священных предметов. В самом городе Ба-нам-цзон есть замок, называемый чортовым (*** вДуд-кьи-рДзон) и много других достопримечательностей в окрестностях (?).

Отсюда на восток в земле Ньяндод (*** Мьян-сДод) [17] находится дворец Чжалханцзэ (*** Гьял-хан-рЦзэ), ныне известный под именем Чжанцзэ (*** рГьян-рЦзэ); он был во власти Сиду Равдань гуньсанбы (*** Рав-врДань-гунь взан-ба); - в окрестности находится великая гандола, известная под именем Чойдэнь Гоман (*** мЧод-рдэнь-сГо-ман - многодверная ступа), воздвигнутая во время того же Сиду. Там есть великое духовное заведение Балхор (*** дБал-Хор Чос-сДэ), в котором заключается 18 факультетов (*** Да-цан), объемлющих школы Саскиясцев, дГалданцев, Гарчжуд-ба, аБругба и Вудонову. Кроме того внутри (земель) этого города находится заведение для преподавания Девачжань (*** Чос-сДе-вДэ-ва-чжань), стоящее в ущелье (***), и есть много других таких мест, принадлежащих к различным школам; также тут находятся поместья (*** - гЖи) Шавбод Дорина (*** Жавс-Бад-рДо-рин) и многие другие пространные вотчины (*** па-ши) и селения (? *** Грон-сКор) знаменитых тибетских особ, также местопребывание древнего владельца Няна, указателя кладов (книг) древних переводов таинственных тарни.

На север от Чжашихлюньбо, на земле гЦзан-рон (*** Цзанский дэфилей) находится место уединения (*** пустынь?) победоносного Ловзандоньруба (*** вЛо-вЗан-донь-гРув), называемое Чойчжи побран (*** Чос-кьи-повран - дворец веры) с изображением мХай-гРува и другими священными предметами. На большей части окрестных скал находится много удивительных изображений (? *** узоров?). [18]

Отсюда на север, на северном берегу реки Цзанбо находится страна О-юг-Шан (***), в которой есть дГэ-лук-бийские монастыри: Шан’ский Дэчэньравчжай (*** вДэ-чень-рав-рГьяс) и Шан’ский дГа-лДань-Чой-аХор-гЛин и другие. Тут же было в древнее время местопребывание Хайрув Чунбо (мХас-гРув-Хьюн-бо ***). На стрелке (***) Шан’ской есть весьма чудесный неприступный (*** крепкий) дом гЦзан’ского вЦзань-рдо-рЧжэ-лег’а (***). Об обитателях этого селения говорят, что они с помощию духа этого воителя (? ***) одарены пророчеством и могут (без вреда) поражать себя оружием и проч.

Отсюда на В. на (той же) земле гЦзанрон находится замок Дэбы Ринь-сПун-ба, называемый Риньчень-сПунс-ба (***), и от него на В. весьма большой кумир Майдари (Майтрея), поставленный Ринь-сПунским Дэбой Норву-взанбо и известный под именем Рон’ского великого Майдари (*** Рон-вьямс-чень), а также и духовное заведение великого Майдари Чжам-чэнь чой дэ (*** Вьямс-чень-чос-сДэ) и другие монастыри. Хотя в этом гЦзан-роне находятся месторождения и пещеры усовершенствования многих древних знаменитых лиц, но не очень много селений и пашень.

На Ю. от вышеупомянутых Чжанцзэ (рГьян-рЦзэ) и Банам Хлунь-бо-гРув-рЦзэ, перейдя через один горный хребет, находится страна Сран (*** - Срад?). В ней находится тарнийская школа Балдань-Сран-Чжуд-Рацан (*** дБал-лдань-Сран-рГьюд-гРа-цан), замок сранский Риньчень-рЦзэ и пр.; также много деревень (селений). По близости находятся Дор-ба (***) и некоторые другие саские’ские заведения для усовершенствования. [19]

На В. от этого Сран-нан (*** внутри Сран) находится земля Чжон-Похла (*** агРон-по-лХа), родина государя По-лХа; в ней есть несколько замков и немало деревень.

Отсюда на Ю.-З., миновав великую гору Чжий-гар-ла (*** - сКид-дКар-ла), находится земля Динчже (*** гДин-сКье), в которой есть монастырь, стоящий по средине одного озера, и знатный город Динчже дзон (гдин-сКье-рдзон).

Отсюда на Ю., внутри индийских черных гор, находится провинция Монь-чжэй-джон (*** Монь-аВрас-лДжонс - еще: Брэй мочжон?), называемая индийцами Сухэм (Сиким?). Обитатели ее говорят тибетским языком, но носят индийское одеяние (или: имеют индийские обычаи? ***).

Прямо на Ю. от Чжанцзэ, миновав так называемый Хан-дМар (***) и другие хребты (? ***), чрез три дня пути, за одной большой горой, находится Пагри-дзон (*** Паг-ри-рДзон), в котором есть управитель из галданского дворца. Неподалеку отсюда на Ю. В. находится царство Хлочжуг (*** лХо-аВруг).

На В. от гЦзанского Ман-сДода (не Мьянс-Дод ли?), за хребтом Ха-ру-ла, находящимся в окрестности (хребта?) Нодчжинь Гансан (*** гНод-сВьинь-ган-взан), находится земля Яр-аВрог, которая на Ю. соприкасается с Паг-ри. Тут есть известное озеро Яр-аВрог-гЮ-мЦо (***), одно из 4-х бурных озер. В нем зимой из низу постоянно (***) раздается звук грома, который делается несколько слабее в соответствующих местах (подалее?). Некоторые приписывают это голосу водяного чудовища Макайра (***) а иные ветру. Нельзя решить справедливо или нет приписывание волхву Гуньгалэку (*** Кунь-дГа-лэгс-ба) того, что тутошние рыбы по большей части все одной величины. Тут [20] находится Яр-аВрогекий сДаг-лун-ба, аВруг-ра-лун и Водой’ский монастыри, принадлежащие различным школам, - но в новейшее время они сделались рНьинмавийскими (староверческими). В Водон’ском монастыре есть перерожденец Джебцзунь Дорчже Налчжормы (*** рДже-вЦзунь-рДорчже-рНал-аВьёрма, Налчжорма - югачаристка - волшебница), происходящий от Водон-Чоглай-Нам-чжал (*** Водон-Пьогс-лас - рНам-рГьял). В окрестностях находятся города: Байде (*** дБал-сДэ-рДзон), Нангарцзэ (*** сНан-дКар-рЦзэ) и некоторые другие; в Нангарцзэ есть одна страшная молельня Гура (***) и в ней есть копье (***), выдаваемое поклонниками за священное и называемое «очиститель 13 врагов веры». На мой вопрос: кого они почитают врагами веры, от которого избавляет копье, мне ответствовали: аВри-Гун-ба. Ясно повторяется изречение великого друга добродетели Бодова, что, если учинить небольшое зло, то легко скажут, что искореняешь веру!

В южной стороне Яр-аВрог’а находится также большое озеро Чаг-цо (*** Праг-мЦо).

На стрелке гЦзан-рон’а, неподалеку от Вуй’я, находится духовное заведение Цзан’ский Немо-Чжалчжейцал (*** сНье-мо-рГьял-вьед-цал - Чжетавана ньемо’ская?) и некоторые другие; также месторождение Тонь-ми (Самбавы), отчина (***) происходящих из роду Тонь.

Отсюда на В. находится земля вуйский Чжийшо, (*** сКьид-шод) которая разделяется на Чжийдод (сКид-гДод ***) и Чжиймад (сКьид-сМад *** - верхний и нижний сКьид); на земле Чжиймад, неподалеку от Цзана, находится гора Бал-чэнь-чу-во-ри, знаменитая местопребыванием [21] волхва Тан-сДон’а; на ней, говорят, есть 108 монастырей. От нее на север, на боку горы, находится монастырь Могчжог (*** рМог-лЧжог), местопребывание несравненного Цзонь руй’я (*** врЦзонь-агРус), а на вершине горы - Чойнхор-лин (*** Чос-аХор-глин) и др. галданские монастыри; также много заведений Чакдзогских (*** Пьяг-рЦзогс’ких), вДзуньма’ских и др. (школ).

Отсюда на В., неподалеку от соединения двух рек гЦзан’а и дВуй’я, находится Чу-шул-рЦзон (***) и несколько деревень.

Отсюда на В. в полдня пути есть городок Джан (*** аДжан), в котором каждогодно собирается для зимнего преподавания множество духовных из философского (цанитского ***) факультета.

Отсюда на В. находится духовное заведение, известное под именем Дагцан-рава-додба (*** сДаг-Цан-руа-ва-сДод-ба - верхняя ограда Дагцанская) и горная пустынь (***) мудрого и сильного в совершении гЛонг-вр Дольского (***) Ламы Нгаг-дВан-вЛо-вЗан’а. Рава-сДодба, как и большая часть других старых цаннитных монастырей, ныне сделались галданскими, а прежде они не принадлежали ни к какой школе, ни к Ньинмавийцам, ни к Гарчжутбам, ни к Бругбасцам, ни к вГа-гДамбам. Ныне не только что нет различия между вГагдамбами, дГэ-лугба’сцами и мЦань-ньид’-цами, но и аВригунцы, сДагцанцы и Ньинмавийцы сделались (почти одинаковыми) без различия.

На противуположном Джан’у южном берегу находится храм У-шад-рДой-хла-хан (*** каменный ушадскй храм), основанный православным царем (***) хРирал’ом; (Чи или Ти Ралпачжаном); в нем есть У-шадский Чжово и [22] многие (другие) священные кумиры, а, ныне слышал, есть самородный изумруд (? *** - нефрит), величиной с бараний желудок, и некоторые другие примечательности.

Неподалеку от Рава-сдода на В. находится земля Нетан (*** сНьетан); тут есть храм, основанный во время несравненного и велелепого Джово Адиши, и в нем надгробный монумент этого Адиши и прорицательный истукан (***) Тары, бывший его душой (***), несколько других его вещей и многие другие священные предметы.

Отсюда на Ю., на южном берегу реки Вуй (*** - аВус - дВус? - чу), обращенной на север, находится гСан-пу (***), местопребывание Легбий Шэйрав (*** Легсвайшесрав), рДогских переводчиков - дяди и племянника (***). В нем есть выдаваемые за явившихся сами собой жилы плеча и висков из тела рдогского вЛо-лДань-Шэй-рава и тело хранителя веры вСэй-Рав-чжань (носящий носороговый панцырь), у которого прежде глаза, сами открывались, а ныне только один. Здесь в прежнее время была великая школа для мадиямики (дВума ***) и логики, но с появлением монастырей Сера, аВрай-сБунг и других она мало по малу пришла в упадок, и ныне осталось только несколько женатых духовных (***), последователей саскияских. В летнее время здесь собираются на служение дГалданские, Шар-рЦзэва’ские и другие духовные как саскиясцы, так и гэлукбийцы, и тут много получается степеней вГа-рамбы (*** вКа-рам-ба).

На С. В., миновав небольшую степь (или скорее: мучительное плато - ***), находящуюся на стрелке гСан-пу’ской и называемую гСан-пу-Му-диг-тан (***), находится Неудзон (*** сНэу-рДзон), стоящий на горе, выдавшейся мысом у берега реки Чжичу (*** сКьи-чу); это дворец в древнее время [23] исправлявших царские дела всего Тибета Да-ший-Дур Дор, Дэмин и других, происходивших от поколения Лан (*** гЛанс) и Сиду Вьян-чув-рГьял-мЦана и других племяннических преемств от рЧжэ (господина) Паг-мо-гРува, но теперь он похож на город дРи-за (*** Ганд’арва - миражный).

От него на С., неподалеку от северного берега р. Вуй-чу, на одном горном крыле (***) стоит духовное заведение Чжормолун (*** сГьор-мо-лун). Это был в древнее время большой мЦаньнитский монастырь, в котором ныне находится только несколько духовных, присоединившихся к галданцам.

Отсюда на С. находится большая страна сДон-лун (***), в которой находится сДон-лунский Чу-взан (*** хорошая вода) и другие галданские монастыри, и также много старых монастырей Гарчжутбов. Тут есть замок сДон-Лунский Дэчэнь (*** вДэ-чень - великое благо) рДзон, построенный сДэбой Чжишотским (*** сКьид-Шодба). Духовные из нижнего тарнийского факультета (***) каждогодно собираются на летование в принадлежащем к этой земле Чу-миг-луне (***)

Отсюда на С. находится Цур-пу (***) и Янбачжань (***), резиденция преемства (*** отцов и детей) знавшего три времени Гармавы (*** Кармава). Тут в древнее время было большое собрание духовных и великое богатство. Но некоторые гармавийские перерожденцы позавидовали несравненному дГалдану, в котором без малейшего осквернения сохраняют и поддерживают оба правления: - как несравненного Икшваку (винаи?), так и Шин-рДа-чень-бо (Махаяны), и это было причиной их упадка; основываясь на поведении красношапочного Чойчжув-Чжамцо (*** Чос-гРув-рГья-мЦо) [24] и других, согласно желанию императора, и сам Янбачжань превратился в гэлукбийский монастырь..

Недалеко от Дод-лунского перекрестка (***) на С., в углублении одной горы, находится цаньнитный монастырь дГа-ва-гДон (***) или вДэ-ва-чжань (***), который ныне превратился в (обиталище) женатых Лам; в нем находится пещера, в которой усовершенствовался (волшебствовал) великий царь веры Цзонхава, и тут также живет Юньдань-рГьялбо одно из воплощение пяти тел (***).

Отсюда на восток, в земле Шин-сДон-дКар (***) находится замок, построенный Цзанским Дэбой Шицзэва (*** гЖи-рЦзэ-ва). Неподалеку от него, на поверхности (утеса) камня ясно видны изображения, выдаваемые за корову (махэ) верховного царя веры, лошака (богини) Магсор-Чжалмо (*** дМагзор-рГьял-мо), медведя Ракшаса Кжетрабала, за панцырь гНай-чуна (***) и след аХор-гСума (***). Хотя о них и рассказывают различные легенды, но они появились, когда был укрощен сДэ-срид-гЦзан-ба (***), питавший неприязненные чувства к вере второго победоносца (Цзонхавы) и покровитель гармавийцев.

Отсюда на В. находится высокая и величественная гора Мариравчжам (*** рМа-ри-рац-аВьямс) или Ри-во-дГэ-аПэл на боку которой расположен повсюду знаменитый монастырь Брайбон (*** аВрас-дкар-сБунс-ба). Тут прежде было 7 факультетов, а ныне четыре: сГо-ман (***), вЛо-гСал-гЛинг (***), Деян (вДэянс ***) и Нгагба (*** - тарнийский), в которых живет более 7000 духовных; в большом брайбунском соборе находится кумир Ми-пам-бы (*** - Аджита?), известный под именем [25] Чжамба Тоньчжолма (*** Вьямс-ба-мТон-гРолма - доставляющий спасение узрением Майтреи) и много других; во дворце всеведущего и победоносного (Далай Ламы), называемом дГа-лдань-повранг, находятся изображение великого милосердца, бывшее душевным кумиром Цзандрагоми (Чандрагомина) и многие другие священные предметы, а в соборе тарнийском лучезарное изображение дБал-аДжигс-мДзад-рДор-чжэ о котором говорят, что на нем покоятся главные заклинания Ра’ского переводчика (***). Преподавание абидармы, винаи, мадъямики, парамит и прочего в Брайбоне не имеет равного, но, кроме относящихся к Цаньнитскому факультету молитв и обрядов (***), не в обычае другое тарнийское преподавание.

Несколько ниже Брайбона находится капище (*** чистый дом, равносильно китайскому Цзин-шэ) словесного царя (***), называемого гНай-Чун-лЧжог (***); тут есть прорицатель (Гур-дэнь-ба ***), на которого нисходит царь Бэхар.

Отсюда на В., пройдя берегом одного покрытого растениями озера (***), подходишь к дворцу всеведущего, второй Будале, и храму лХа-лДань (*** эпитет Хлассы). Город Хла-лДань (Хласса), будучи не больше маленького городка индийского, есть самый большой тибетский город. В средине его 3-х этажное здание, в котором чтут добытого православным царем Срон-вЦзань-сГамбо’ем из Китая Чжово-чэнь-бо (кумира большого Будды); этот кумир представляет б’агавана в 12 летнем возрасте. Тут же явленный великий милосерден с 5-ю спутниками (*** не 5 ли таких кумиров?), кумир победоносного Майтреи, о котором говорят, что он был сердечным прибежищем (***) царя Гри-Гри, кумир несравненного Цзонхавы, известный под именем Нгачжама [26] (*** Нга-адРама - похожий на меня), один из четырех родственных (*** Майтреи, кумир победоносной (царицы) Ма-гЧжиг-сРид-гСум-рГьялмо (*** единая мать - победительница 3-х миров), известный во всей Индии под именем Цзацзикамани и прочие неисчислимые предметы, которых легенды и прочие обстоятельства подробно и ясно изложены в Хласийском каталоге (***), составленном всеведующим Чжам-ян Гавий Шэйньен’ом (*** аДжам-дВьянс-дГа-вай Шэс-гНьень). Сверх того здесь есть рМэру-гЖи-сДэ (***) и некоторые другие школы (семинарии?), домы гордящихся деревянными воротами (палаццо) многих знаменитых тибетцев (***), индийские, китайские, кашемирские, непальские и бутанские (*** южного Бругба) купцы, богомольцы (***) из дВуя, гЦзана, мНга-ри, мДо-Хама и Монголии.

На З. от Хласы, в расстоянии одной версты, находятся. дворцы прибежища и упования (всех), всеведущего и победоносного повелителя Далай-Ламы, который есть Локешвара, благоволивший принять на себя человеческий вид; (из них) белый дворец, о котором говорят, что он построен во время православного царя Сронг-вЦзан, имеет 11, а красный, воздвигнутый Санъчжайчжамцо (*** Санс-рГьяс-рГьямцо) 13 этажей. Тут находится кумир Локешвары, один из 4-х родственных, золотая рака 5-го (***), Далай-Ламы (***), первое украшение Дзамбудвипа, и другие священные предметы. Здесь постоянно живут перерожденцы государей (Далай-Ламы).

Отсюда неподалеку на Ю. З. находится Чжагбори (*** лЧжагс-бо-ри - железная гора), верховная гора знаменитого Вачжрапани. На вершине ее стоит медицинский факультет, известный под именем Чжагри (лЧжагс-ри) Вейдур. [27]

От нее на З. находится верховная гора Маньцзушри, называемая Чжамари (*** сБра-ма-ри), на вершине которой стоит часовня китайского гения войны (***) Юнь-чан (***) Ра-чжа (рацза).

В окрестностях Хлассы и Будалы находится ямунь амбаня, посылаемого великим императором для защищения Тибета; также, воздвигнутые правителями Тибета монастыри, каковы: Даньчжай (*** - всДань-рГьяс-)гЛинг и другие; (есть тут) также ключи, озера, луга и рощи.

С небольшим в версте на С. от Хлассы, на том месте, где Ойратские Чжунгары расположились лагерем во время разбития Хла-вЗан-Хана, построена крепость Чжашитан (*** дГрашитан - долина, на которой усмирен неприятель), где живут китайские войска и начальник их Да-лое.

Отсюда на С. находится монастырь махаяны - Сера, где прежде было 4 факультета, а ныне три: вьей (*** Виес), нижний и тарнийский с 5000 духовных. На верху здешнего главного собора находится кумир одиннадцатиликого, который был, говорят, сердечным талисманом бикшуни дБал-мо (***). В соборе вьейвийского факультета находится весьма чудотворный кумир Падмаянсанчжакбо (*** Падма-ян-гСан-дРаг-бо), пест (*** гвоздь, жезл), вынутый волхвом Дачарвой (*** мда-аПьяр-ва) из клада и многие другие достопримечательности.

На задних (северных) покатостях гор от Сера, Брай-Буна и других монастырей находятся пустыни и монастыри, каковы: Гэпэл Ричот (*** дГэ-аПэл-ри-хРод), Чжагри-Ричот-Сан-ньин (*** Враг-ри-ри-хРод-гСанг-рНьин *** - старые и новые?), Павонъха (***), Чу-вЗан (***), Пурву-лЧжог (***), [28] восточный и западный Кэу-цан (***), Сера-рЦзэ (***), Рахавраг мХар-рДо (***), аВри-чун-дГонь-ба (*** - бричунский монастырь); в ложбине Ньянь-Вранской (*** лежат) Гару-дГонь, Сэ-пуг и другие, также сБан-лун-ри-хРод (***), Ричжа (*** Ри-рГья) и прочие, Сэра-чой-сДинс (***), местопребывание царя веры Цзонхавы.

Переправившись из Хлассы на северный берег реки Вуй и оттуда на В., миновав один горный отрог (*** мыс), встречаешь гору Чжаерва (*** аВраг-гЕрва), на шее (средине?) которой находится (бывшее) местопребывание несравненного и знаменитого Чжово-Адиши; - тут есть его собственное жилище, пещера, в которой подвизался великий учитель Падма, называемая Ерва дава пуг (*** гЕрва зЛавапуг), также пещеры 80 волхвов и прочие достопримечательные места. Также кумир великого милосердца, у которого из пальца вытекает нектар; самоявившиеся мани из белого камня на поверхности черного, явленные кумиры Дара экэ (Тары) из белого камня в скале из синего камня; кумиры Цзамбалы, Ригчжедмы (*** Риг-вьедма), волхва Вирвабы и других; (тоже явленные) следы рук и ног многих прежде бывших знаменитых лиц и другие чудные вещи. Кумир Ербийского Майдари (Майтреи), один из 4-х тибетских родственных Майтрей, у которого из под спинной занавески (*** задней обертки?) вытекает нектар, кумир Мачжиг Балхла (*** Ма-гЧжиг дБал-хла) в кротком виде (***) и другие священные кумиры.

Тут прежде было множество духовных, последовавших школе гадамбов, но ныне они превратились в галданцев, и число их доходит до 300; - духовные из верхнего [29] тантрийского факультета ежегодно проводят здесь лето (т. е. совершают известный обряд варжика?).

Напротив этого места, на южном берегу реки, находится мЦалгун-тан (***), местопребывание Ламы Шан-мЦалвы (***), монастырь дВуй-гЛинг и другие со многими достопримечательностями. Тут прежде был гарчжудский факультет, который ныне превратился в галданский.

Отсюда на В. на расстоянии половины дня пути находится вДэ-чэнь-рДзон (***), построенный древним Дэбой Чжишотским (сКьи-шод-ба); тут есть школа, называемая гСан-сНгагс-мХар и кумир мГонь-бо (хранителя ***), сработанный драгоценным мХай-гРувом.

Отсюда на В., на северном берегу реки Чжичу (сКьи-чу), находится гНьянь-мГонь-пуг (***), монастырь гНьяньского переводчика (***).

От него на В., на южном берегу реки Вуй, в окрестностях горы дВан-всКур-ри (***) находится монастырь Галдань-намбар-Чжалвий-лин (*** дГа-лДань-рНам-бар-Гьялвай-гЛинг), местопребывание царя веры 3-х миров, восточного Цзонгского вЛовзан-гРагсбы (т. е. Цзонхавы).

Тут прежде было три факультета, а ныне два: Шар-рЦзэ и Чжан-цзэ (*** Вьян-рЦзэ - восточная и северная вершины) с 2000 слишком духовных. Тут находится монумент с настоящими мощами царя веры Цзонхавы, его седалище, известное под именем галданского золотого трона (***), его жилище Од-зер-пуг (*** лучезарное углубление), воздвигнутое еще при самом Цзонхаве; кумир Шакиямуни, известный под именем Тувба Цульчим Тувба-Цул-хРимс, - муни обетов); кумир богатыря дБа-во-тод-бий [30] думву чжан (***), известный под именем радужного богатыря дБа-во-аДжа-цонь-ма (***), известные чудотворениями кумиры Ямантаки, Махакалы и Каларупы, сделанные самим Цзонхавой; дворцы (*** мандала в роде дворца) гСандуя, вДэ-мЧога и других, сделанные еще при самом Цзонхаве. В окрестностях монастыря след, откуда Цзонхава вынул раковину, след стопы Монгалияни, местопребывание обезьяны, хранительницы клада, след от пробуждения из созерцания, явленные кумиры трех родового (***), отпечаток стопы и рук (монаха?) Чой-чжи-сэнгэ (*** Чаба-чос-кьи-сенгэ), отпечатки шапки, наглазного зонта, четок и фляжки, из которой полощут рот (***), принадлежавших Цзонхаве, отпечаток стопы аБругбийского Гунь-дГа-лэгса; монумент, явившийся в новейшее время сам собой, и многие другие явленные вещи. В келье Цзонхавы находятся 1000 явленных его кумиров, отпечатки его стопы, рук и коленей и прочие чудные вещи.

На С. от дГа-лДана находится большая страна, называемая Паньюл (*** аПань); тут находится монумент с телом друга добродетели (дГавий-вШэй-гНьень) Шарабы, называемый Шар аВумба (***), аПэнь (*** (Если это не описка, то значит, пишут и *** и *** (Пань и Пэнь).)) юльский Чжал Хлахан (*** рГьял-лХа-хан), местопребывание дГэвшей-гЛан-ританвы и многие другие старинные гадамские монастыри; также галданский монастырь аПаньюльский Чойнхор лин (***) и другие; саскияский аПаньюльский Налэндра и другие.

Отсюда на С. В., по переходе чрез гору, называемую Чагла, находится монастырь Чжан (северный) Даглун (*** Вьян-сДаг-лун), в котором, говорят, находятся подлинные [31] мощи победоносного и драгоценного гВром’а и многие другие священные предметы. Тут же, на боку одной весьма высокой скалы, находится пустынь Си-ли-рГодцан (***), место пребывание победоносного рГодцанвы (ястребиное гнездо).

Отсюда на С. В. находится страна Рон (*** дефилей), тут находится славный замок Пу-мДо-рДзон и несколько селений (***).

Отсюда на С. В. находится обширная страна (*** - Лун-чень-бо), в которой стоит Радэн, (Рачжэн, Ра-всгРэн ***), основанный по предречению Дэвангары (Адиши) аВром-риньбоче’ем (Бромом), тут находится кумир гСанг-адуй’ного Вачжра Маньцзушри (***), известный под именем Чжово-аДжам-дБал-рДо-рДжэ (***); он был сердечным талисманом великого Чжово Дэвангары; также кумир Майдари, сделанный самим Дэвангарой и многие другие священные предметы. В Ю. З. части монастыря находятся надгробные монументы гНьянь-бо’я (***) и многих древних (*** гадамских начальников государь), два ключа, из которых в одном обитает дракон Дунчжон (*** Дунг-сКион - хранитель раковины), а в другом (дракон) Лаг-ман (многорукий), огромная сосновая роща, о которой говорят, что она выросла из посаженных волос с усниши (***) победоносного и драгоценного Брома, и многие другие достопримечательности. Это место, о котором предсказано в книге гадамбов (***) как о местопребывании победоносного и драгоценного Брома и гадамских начальников, несомненно есть весьма священное. Кроме того прежде тут было множество духовных; но хотя тут было много сочинителей основных положений веры (***), но со временем (впоследствии) аВри-гунцы и другие, согласившиеся с [32] ними, в законе (***) и символе (***), отплатили гадамцам так, как отплачивают молодые сороки своим родителям, отчего они упали и теперь стали галданцами.

В конце (? ***) аВригунской страны, в верхней части Вуй, находится аВри-гун-мТил (***, бывшее) место пребывание аВригунского Чойчже-Чжовба-Риньбоче (*** Чой-рДже-сКьов-ба-риньбо-че), монастырь аВригун-Янъри-дГонь (***), замок аВри-гун-рДзон-гСар и прочие. Тут живут преемники (*** отцы и дети) аВригун’ские и множество духовных.

На север от дВуй-гЦзана находится великая страна номадов, в которой скитаются 4 великие северные поколения: Наг-цан (***), гНам-ру (***), Наг-чур (***), и Янба-Чжань (***), которых хотя и называют Хорами, но они суть тибетцы; слово хор в китайском языке исковеркано в Ху (***), которое, если перевести по смыслу, значит северный, а, если перевести буквально (? *** (Вероятно тут *** читающееся тан-плато употреблено в смысле династии Тан - как японцы говорят и ныне о китайском чтении: - ханьское и танское.)), то значит покрышка (***). В этой стране находится озеро Намцочугмо (*** гНам-мцо Пьюг-мо), одно из 4-х бурных, снежная гора гНьяньчень-тан-лХай-ганс-ри (***) и некоторые другие замечательные места.

Несколько на Ю. от вышеупомянутого места слияния рек гЦзан-чу и дВуй-чу находится великий город Гон (верхний?) - дКар-рдзон (***) и подле него великий са-сКьявийский монастырь Гон-дКар Чойдэ (***), местопребывание гонгар’ского Дорчже-гДаньбы (алмазного наместника [33] гонгарского), - несколько глубже от этого монастыря находится один большой аВругбийский монастырь, называемый вДэ-чень-чой-аХор, в котором храмы (?): - для совершения (чар ***) и женский (***).

Отсюда, неподалеку на С. находится са-сКиявийский монастырь Чжишод-Руава-Мад (*** сКьид-Шод-Руава-сМад), при котором есть и небольшое селение.

Отсюда, по переправе на северный берег реки Вуй-чу, в половине дня пути, находится монастырь Дорджечак (*** рДо-рДже-Враг, праг), в котором живут духовные, принимающие только древние переводы тарней. Тут живут перероженцы дел Риг-аДзинь (*** держателя чар) Падмы Чиньлай (аПринь-Лас ***) и до 400 духовных.

Напротив его, на юго-восточном берегу реки Цзанг-чу, находится Дол-гСун-рав-гЛинг (***) и некоторые другие гэлугбийские монастыри, и также рассеяно несколько селений и рынков.

Отсюда на Ю. находится монастырь Чжамба линь (*** Вьямс-ба-гЛинг - Тиб-Майтреи), в котором есть большая ступа с 108 храмами (?), подобно как в (монастыре) дБал-а Хор-сДэй-Чой-аХор.

Неподалеку отсюда находится Миньчжол (*** сМинь-гРол)-линг и многие другие монастыри.

На В. от вышеупомянутого Дорчжечага, миновав большую песчаную степь, в расстоянии одного дня пути находится Самьяй Миньчжур хлуньчжи чжув Цзуглаг (*** (Это *** Заньян не могу иначе истолковать как за ошибку переписчика; сколько известно, монастырь называется Самъяй (*** - невообразимый); - в своем переводе, не помню, сделан ли с этой единственной рукописи или с подлинника Миньчжул Хутукты, я нахожу тоже вСамъяй; но может быть, я при переводе тогда исправил ошибку рукописи - так как упоминаемая ниже Падмагатан мне известна; также у меня есть из нее и выписки. Впрочем, все-таки, на всякий случай скажу, что *** Заньян минчжур значило бы: и пища не изменяется.) Зань-ян-Ми-аГьюр-лХунь-гьий [34] гРув-гЦзуглаг), невообразимо величественное здание, в котором находятся 4 главные (с куполами? остроглавые? ***) храма с 8 малыми; он построен по образцу Удантапури. Реестр всех находящихся в нем предметов изложен в Падма-вГатан’е.

Отсюда на Ю. по переправе через реку Цзан-чу на левом берегу ее находится заведение Намсай (*** рНам-сРас)-гЛинг.

От него на Ю. находится (страна) рЦзэтан (***), в которой находится рЦзэтангский Чой-сДэ и некоторые другие школы, и также есть, говорят, немаловажная ярмарка.

Отсюда на Ю. З. находится (страна) Ярлунг (***), где есть три ступы (монумента-бумба ***): Гон-(р?) Танг-аВуммо (***), Цэчжалъбумба (*** Цэ-рГьял-аВумба) и Тэгчень-бумба (*** ступа махаяны), также три известные места: храмы (1) Ча-чжу-(*** хРа-аВруг) хлаханг, (2) Цзаньтань гЮй (лХа-ганг) и (3) проход (***?) Юмвулан ган (*** Юмвуглан-мать-сын-бык дефилей). Пещера, в которой созерцал великий учитель (сЛов-дБоньченьбо) в скале, называемая Яр-лунг-Шэл-Враг; об ней говорят, что она хотя и мала, но что в ней уместится сколько бы ни было народу. В этой стране находятся Ярлунг Тангбо-чэ (***), Чончжай Риво Дэчэнь (***), а Пьон-рГьяс риво-вДэчень), Риво-чос гЛинг и другие монастыри, - город Чончжай цзон (***) и некоторые другие замки; также весьма много селений. [35]

На В. от вСъамъяб’я (Здесь это название в рукописи правильно.) в одном небольшом местечке находится Онь-чой-сДинс (***), местопребывание рГьялсрай риньбоче, а на левом берегу гЦзанчу находится школа мНгари-гРацанг (***).

Отсюда неподалеку на В. находится гДаньсамтил (***), в котором жил рЧже-Пагмо гРувба; тут есть весьма священный кумир его и 18 серебряных рак (его) 18 преемников, также 18 золотых (т. е. писанных золотом) Ганчжуров и другие внутренние предметы почитания. Это весьма приятное место, подобно Руа-сгРэнгу (Рачжену), но я слышал, что оно при нынешнем владетеле опустело, и из храмов поделаны скотские загоны (***).

Отсюда по переправе чрез р. Цзанчу неподалеку на В. находится Занрихан-дМар (***), местопребывание Мачжиг-Лав-кьи (чжи) сгРолма где есть священный ее кумир.

Отсюда на С. находится страна сЛэ-лун (***), где есть рНам-гРол-гЛинг, монастырь, принадлежащий Олхаскому Чжечжунба (*** рДже-дРунба-Хутукта), и далее на В. есть пруд (***), называемый Чийчжамба (*** Пьий Вьямсба).

Отсюда на Ю. В. есть пустынь, называемая Олхаский вСам-гДань-гЛинг, где находятся три весьма священные кумира второго победоносца (Цзонхавы), называемые Нгачжама (*** Нга-адРама), созерцательная келья, в которой он совершил Калачакру и неподалеку (вторая) созерцательная келья Цзонхавы, называемая Олхаский мГарпуг (***).

Отсюда на Ю. В. находится гора Од-дэ-гун-рГьял (Чжал), на заднем (северном) склоне которой есть горная пустынь Олха-Чой-лун и в ней жилище Цзонхавы, построенное по предписанию винаи, и на месте, где он молился (***), отпечаток [36] его рук, ног и коленей, каменый мандал, в котором Цзонхаве явились, говорят, 35 будд и в нем явленные письмена, мани, написанные им пальцем на камне. Отпечаток спины Цзонхавы с ясным изображением пояса и шамтава (исподницы, юбки). По близости находятся монастыри: Олха Вьямс (Чжам) гЛинг и Риньчень-гЛинг. Впереди Од-дэгун-рГьяла находится рГьясо (Чжасо ***), место отшельничества Цзонхавы; тут место, где ему явился в кротком и гневном виде один победоносный отец (***), место, где он сочинил гимн Ниданам (***), когда тот (бог) возродил в его душе теорию сущности (***) и проч.

Неподалеку от вышеупомянутой горы Занри находится замок Олха сДаг-рЦзэ (***) и несколько разбросанных селений.

Отсюда идя на В. по берегу Цзана встречаешь Дуагбо-вШад-гРув-гДинг (***) и некоторые другие монастыри.

Далее по переправе чрез Цзан-чу на нижней стороне находится страна Э (*** царство, местность Э), в которой есть несколько галданских монастырей и много селений. От северного берега Цзанчу обращаясь на Ю., стоит замечательный монастырь Чой-аХор-рГьял (Чжал), о котором есть предсказание в гадамской тетради; в нем есть дворец всеведущего победоносного повелителя (Далай Ламы), также много замечательных мест и предметов. В весьма близком расстоянии отсюда находится озеро богини Каладэва (***), в котором видят различные зрелища (*** миражи?).

На Ю. В. (*** б.: югониз) от Яр-Врога и на Ю. З. (*** юговерх) от Ярлуна находится страна Хлочжа (*** лХо-Враг - южные скалы), где есть родина Марбы (***) и [37] 9-этажный замок Срай-мХар (*** сын-крепость), построенный (***), Мид-ла-вШадбий рДо-рДжеем (***), кумир волхва Лай-кьи (чжи) рДор-Дже’я (***), молитва и обхождение вокруг которого избавляет от рака (***), Чжово Гонь ба (*** гРо-во-дГонь-ба), резиденция Лай-кьи рДор-Джея и другие храмы и монастыри, основанные знаменитыми лицами, происходящими из племени Шад-ву (Шуд-ву? ***). Я слышал, что в этой стране находится несколько замков и множество селений и номадов.

На Ю. В. (от Хлочжа) находится земля гНьял (***), в которой прежде было много школ (***) и хотя теперь рассеялись, но все еще не мало монастырей и селений. Тут резиденция Райчунбы (***) и некоторые другие гарчжудбийские и гелугбийские монастыри; тут же живут всеведущий Кью-ра (***?) и некоторые другие знаменитые гарчжудбийские ламы.

Отсюда на Ю. В. находится замок Монь Цо-на (*** Монь Мцо-сНа), от него на Ю. Монь-рДа-вуанг (***) и Чжемонь (*** гРэ-монь).

На В. от них находится страна Чжа-юл (*** Вья-юл), которая весьма населенна, но только жители верховья (западной части) суть тибетцы, а низовые кЛоба (***) - Я слышал, что тут есть монастырь, основанный тарнистом (***) Амивья-(чжа)наг’ом (***) и резиденция друга добродетели Вьяюльвы (*** дГэ-вий вШэс-гНьень-Вьяюлва).

Отсюда на Ю. В. находится чистое место (*** святое?) дБал-(знаменитое) Цза-ри (***).

На В. от вышеупомянутых Дуагс-бо вШад-гРув-гЛинг и других мест находится земля (страна) Дагбо (*** [38] Дуагс-бо); тут находится дагбоский замок Нам чжал Цзон (рНам-рГьнл-рДзонг) и много солений. Тут на южной стороне Цзан-чу есть гэлугбийский монастырь, называемый Дуагс-бо дГа-лДань рав-врДань гЛинг, а в Дагс-ла-сГамбо живут (жили?) потомки рДже-сГамбова, но я слышал, что с того времени, как войско безумного Ойротского хана Цэрин-донь-гРува разрушило монастырь, то ныне живут там перерожденцы сГамбовы, а не его потомки.

Отсюда на Ю. на задней стороне горы Дуагбо Гон-мо-ла (***) находится так называемое плато Цзари-Чжилхор-тан (*** дКьил-аХор-ган), где находится несколько домов (***) - жителей, называемых Ломичжан дунь (*** кЛо-ми-сКьянг-вДунь), и поколение (***), происходящее от известной под именем Хачжома (*** мХа-агРома - летающая по небу, Дакини - род нашей ведьмы), о которой говорят, что она есть мХа-агРома, хранительница Цзари (***). Тут всякий раз через 12 лет, по наступлении 13-года, или, по условию, в год обезьяны или коровы (? ***) несколько десятков тысяч цзарийских поклонников, после того как из галданского дворца пришлют подарки для пропуска Лоба-кача (*** - или с татуированным ртом Лобасцам (Это название Лоба-кача долго приводило меня в недоумение; - но ниже на странице 87 находится объяснение этого слова.)), то, приведши к присяге упомянутых мХа-гРоминых Лобасцев (что они не будут вредить?), и условившись (***), идут по течению Чжилхор-танской реки; (на этом пути) они встречают Ла-дГу (девять гор), Лун-дГу (9 долин?), Чу-дГу (9 рек) и Зам-дГу (9 мостов), словом множество узких дефилей и недоступных скал. Отсюда, взобравшись по узкому ущелью [39] (***), называемому Нгоньма (прежний? старый?) Чжачжил Чжичжил (*** Вья-адРил вьи адРил - птичьи и мышинья гнезда?), доходят до места, называемого цзарийское сердце (Цзари-тутска). Спустившись оттуда, идут вверх по течению Вьяюльской реки и доходят до места Чой сам-дун (*** Чос-зам-гДун - перекладина моста учения), чем оканчивается паломничество; но на него, говорят, самое скорое время нужно употребить 15 дней. По некоторым легендам говорится, что прежде в этих местах не позволялось тибетцам проходить, но что Чжэ Пагмочувба (*** рДже-Пагмо-гРувба) приказал своему ученику Ешэй дордже отправиться сюда для созерцания и он отворил двери в эти места.

Гора, называемая Цзари, имеет три снежные вершины, но низ ее весь покрыт лесом. Тут есть трава, называемая гЛу-вДуд-Дордже (алмаз драконов и чертей?); как говорят, если она попадет в рот, то избавишься от Сансары и дурной судьбы. Как бы то ни было, но не только что Цзари имеет упражняющихся в усовершенствовании великих созерцателей, но даже у тамошних животных и даже у баранов, водимых на кружение (обход), я сам лично видел на рогах и на костях изображение богов и букв; следовательно не подвержено сомнению, что это священное место. Эта Цзари считается сердечным местом аХорло-Дамбы (Чакра самб’ара) и хотя это то самое место, которое известно у Тиртиков за подлинное пребывание Махешвары в стране нагих мужчин и женщин, но странники бродят без разбора по землям Камарупы, Асама и Нанка (*** не Нага ли?) и потому (а все-таки?) не могут отыскать подлинного места.

На В. и Ю. В. от вышеупомянутых Олха и Верхнего Вуйя (***) находится страна Ньюнбо (***), где прежде было несколько тысяч домов, а теперь так опустела, что не более нескольких десятков; говорят, что они рассеялись по китайской дороге (*** не радужный ли путь, т. е. [40] созерцание? тогда вместо чжа *** должно быть джа *** радуга). Но не только в Ньюнгбо, но тоже самое случилось в гНьял (***), мНгари, Са-дГа (Сакия и Галдане?) и прочих местах, даже в Вуй-гЦзане!

За страной Ньюнгбо находится земля Конгбо (***), где находятся Ву-чу-гСер-гьи-(чжи)лХа-хан (*** золотой храм Ву-чу) и некоторые другие древние священные места, также гэлугбийские монастыри: Де-мо-чав-дКар и Дэ-мо-чавнаг (***) и некоторые саскияские, ньинмавийские, гарчжудские, бругбас’кие, - замок Конбо’ский Враг-гСум-рДзонг крепость 3-х скал) и многие другие замки и селения. Гора Конгбо Воньри (***), место из которого отыскиватель кладов аДжа-Цонь-сНьинбо (***) достал клад, и другие замечательные места.

Вуйцзанцы несколько изнеженной природы (***), но прямы и имеют в себе нечто тщеславное, не глубоки в умственных исследованиях и хотя благочестивы, но увлекаются молвой (*** славой?), памятны в добре и зле, и хотя высоко ценят богатство, но не щадят ничего для веры; в поступках управляются смешанно законами и обычаями. Хотя ныне у обыкновенных хамбийцев, монголов и даже у некоторых знаменитых лиц слово вуйцзанский тибетец составляет брань, но все-таки коренная жила буддийского учения есть Вуйцзан. Буддисты Индии и Китая, хотя и превосходят в 100 крат тибетцев в теории созерцания и нравственности, каждый по своей системе, но они в них уклонились в односторонность, и так как жители этих стран обладают малым светом прозрения, то (следовательно) польза от них учению вообще не велика. Хотя прежде в До-Хаме и Монголии являлись весьма мудрые высокие особы, но они по большей части приходили в Тибет для получения ученого звания и потому, если [41] только винить Вуйцзан, то не заметно может произойти вред (самому себе и вере?).

Нижняя часть Тибета До-Хам (*** мДо-хамс) находится приблизительно на В. и С. В. от Тибета. Она разделяется на три (части называемые) Ган (*** высокое место, проход, дефиле): рМа-рДза-Завмо-сГан (***), Цава (***) сГан и сБом-ра (***) сГанс; или, прибавляя к ним еще три: дМар-Хам-сГан (***), Миньяг (***) сГан, и гЯрмо-(***)сГан, на шесть. Также тут находится 4 больших дефилея (*** рон): Ца-ва-(***)рон, Санганрон (*** дурная земля), Ньягрон (***) и Чжалморон (*** рГьялморон), а малых ущелий каковы: миняг’ское и другие множество. Но мы будем говорить об них по порядку в каждой земле (и так):

На В. от страны Конбо, на задней стороне одной большой горы, находится земля сВоба (***), принадлежащая к Ю. З. части Хама. Она есть (не что иное как) Аста’йский дефилей, (про который сказано):

«За месторождением гЛин-рДжея следует Астайский дефилей».

Тут есть место, где скрыл книги (свое учение ***) Ургьянский Падма, которое называется Падма вГод-чень, и другие достопримечательные места. Есть также сВобаский ЧумДа дГонь (***) и многие другие гелукбийские и ньинмавийские монастыри. Также есть независимый (? *** - своя голова высокая) сДэба Нанам. сБоми’йская страна на З. и Ю. смежна с лГобаской землей, а на В. от нее находится дефилей Цаварон. Это место по большей части зависит от гШуна (Далай Ламы) и ежегодно платит ему не малую подать. Тут находятся замки: Цава мЦзо-сГан-рДзон, гСан-нгагс-Чой-рДзон и некоторые другие; также слышал я, что весьма много селений. [42]

Отсюда на В. находятся Бод-рДзира (***), аДжуй (***), аДжан (***) и другие; от них на С. В. рГьял-тан (***), от него на В. Мили (***) и другие.

На Ю. З. от Мили и на Ю. от рГьял-тан живут большим селением Лоло (***), принадлежащие к племени Гхоро (*** - Таро?).

На З. от рГьял-тана и на С. от аДжана, неподалеку от вышеупомянутой (?) страны Сампо (***), находится знаменитое у китайцев (***) и тибетцев Хава-дКарбо (***).

В промежутке между аДжаном и Китаем есть гора Вьяркан (*** - птичья лапа).

В самом рГьялтане есть священный кумир, известный под именем рГьялтанского рГьялва-риг-лНга (***) и рГьялганский Зэру дГонь (***) и многие другие гэлугбийские монастыри.

Также и в Мили есть много рГьялтанских монастырей, и я слышал, что как в Мили, рГьялтане и прочих местах находится весьма много духовных, отличающихся чистою нравственностью.

От всех перечисленных выше земель на Ю. находится Юньнань, а на В. Сычуаньский (? *** - Зи-хронь) Гиянь-хринь (*** - Цзя-дин-фу?).

На В. от земли Ньюнбо, за задней стороной одной горы, находится Хамская Хлари-мГо (***).

Отсюда на С. и В. находятся лЧжагри (***), дБал-вар (***), рГьял-сДонь (***) и Хьюнбо дГар, Хьюнбо-наг и Хьюнбо-сер (белый, черный и желтый Хьюнбо-чюнбо ***) и другие земли, где номады перемешаны с [43] многочисленными оседлыми, по большей части принадлежащими Далай Ламе. В Хьюнбо находится 8 гэлукбийских монастырей и Хьюнбоский гДин-чень (***) и многие другие Бонбоские (Воньбоские) монастыри.

На В. от Хлари мГо находится великая гора Шар-ганс-ла далее (***), на В. другая большая гора Цава гГан-ла (***), далее, по переправе через реку Нгуй-чу (Уй-чу *** дНгул-чу) находится большой сДаглунский монастырь, называемый Ривочер (***); - тут, говорят, находится бесчисленное множество храмов, кумиров и книг. Это была в древности резиденция гарчжудбийского Ламы Санчжай Ярчжона (*** Санс-рГьяс-Яр-вьона). Тут, говорят, есть три великих Ламы: 2 перерожденца гарчжудбийских и один наследственный Лама.

Отсюда на В. при соединении рек рДза-чу (***) и Нгам-чу (***) находится монастырь Чав-мДо-дГоньба (*** Чамдо), где живут три Пагбалха, отец и дети, и до 2000 слишком духовных, но нет обучения (***). Хотя отдел и невелик, однако ж духов кумиров и книг сила велика. - Ныне заведена вновь и печать ганчжура; благодаря тому, что оные властители (***) хранят веру, да и китайцы относятся хорошо к стране, монастырь стал удивительным (!).

Отсюда к В. находится удел (***) Чжая (*** Враг-гъЯв), в нем находятся монастырь Враг-гЯв-ма дГоньву (монастырь Чжаяский) и другие монастыри. Под главенством двух хубилганов от Легсбийшейрава (***) и вЛо-лДаньшейрава (***), отца и сына, находится много духовных и удел довольно большой. Они прежде были цаннитцы, [44] а ныне перешли в галданцев; даже есть желание принять повинности (? ***) гелукбийцев.

(Об отношениях Чжая и Чамдо, как между собой, так и к китайскому правительству, мы можем судить по следующему донесенью сычуаньского генерал-губернатора, помещенному в 1889 г. в пекинской газете. За 12 лет пред этим (т. е. в 1876 г.) Хутукта чжая’ский, возвращаясь из Хласы, где он обучался, остановился в чамдоском монастыре Дань-те-сы, где ему не было оказано должного уважения. Прибывши в Чжая, он послал письмо к чамдоскому Хутукту, требуя наказания монастыря, но это не было уважено; - потому в следующем году чжаясцы сделали набег на монастырь, ограбили и сожгли его; затем последовало новое вторжение 7000 чжаясцев, которые разбили чамдосцев в трех сражениях и произвели опустошение всюду. Проезжавшие в это время с данью в Пекин из Непала и (из внутреннего) Тибета послы хотели было уладит дело, но чжаясцы не согласились. После, китайские чиновники убедили чжаясцев воротиться, чамдосцы стали требовать удовлетворения и постоянно жаловались; только с трудом можно было, и то, благодаря помощи Хутукту, проезжать чрез Чамдо, народ старался воспрепятствовать сообщению; он даже порицал своего Хутукту за то, что он не вступится за права своих поданных; так продолжалось десять лет. В 1886 г. управляющий в Тибете Селенга просил правительство поручить сычуаньскому генерал губернатору послать в Чамдо двух офицеров для улажения дела, но это не имело успеха; один из посланных умер от страху, другой был разжалован. - Возвращавшиеся из Тибета китайские уполномоченные едва были пропущены в Чамдо. Наконец, посланный на их место Шэн-тай, обещавшись разобрать дело назначил в 1888 г. чиновника, который уговорил чжаясцев согласиться возвратить что можно из награбленного, принести извинение и уплатить 1000 лан, сверх которых еще дано 1000 из китайских сумм, отпускаемых на почтовое содержание. Хотя чамдосцы и предъявляли претензию на 60000 лан, не считая удовлетворения за 100 человек убитых у них чжаясцами, однако ж с помощью обоих хутукт, получивших за то награды, дело наконец уладилось, т. е. китайские чиновники получили возможность проезжать чрез Чамдо.)

Отсюда на В. находится местность (***), называемая дМар-Хамс (***), где ныне есть несколько монастырей саскияских и гэлукбийских; да еще есть храм Тара и кумиры (***), воздвигнутые при царе веры Сронцзангамбо. Жители этого места свирепы и грубы и говорят как Минягцы.

Отсюда к В. находится Концзи-ха (***) - до сих пор все считается принадлежащим к Тибету.

Отсюда на В. лежит земля аВа (***); в ней галданские [45] монастыри аВа Чойде (***) и Гао-цзэ-цзэ (***) и многие другие; селений (***) тоже немало.

Отсюда идя по реке аВри-чу (*** читают и Ди-чу и Чжичу и Дречу) находится дефилей (***), называемый а Ва Са-нгань (*** - дурная Ваская земля), - жители, занимающие этот проход, живут одним только грабежом и разбоями

На В. от аВа находится удел Ли-тан. В нем на границе с аВа, по близости, есть одно благословленное место, называемое Ка-аВур-гНас-(най)-нанг (***). В нем в прежнее время находился большой монастырь кармавийский, но силой времени ныне уничтожился, а есть еще часовня (***) Гесара (***), да и другие достопримечательности.

От него к В. находится монастырь Литан Тувчень вьямсба (чжамба) гЛин (***); в нем считается 2800 духовных и также много друзей добродетели (*** Кальянимитра-ученых?). Кроме того в Литанской земле есть Литанский вСам аПел гЛин (***) и много других больших и малых гелукбийских монастырей; хотя есть еще сакияские и ньинмавийские, но упадают, кое-как доканчивая свое существование (***).

Отсюда на С. и В. находится страна Ньягрон (Ньягский дефилей ***); в ее верхней части - селения (***) только воров; в нижней жители похожи на Литанцев и Минякцев; на правом берегу р. Ньяг, в одной части, принадлежащей (*** соприкасающейся?) к Литану, есть урочище называемое Повран лНга-рцзэ (*** дворец с 5-ю остриями?); тут есть пещера, в которой чаровал Падамба, и я слышал, что на поверхности скалы (***) есть ясновидимый его след. [46]

На В., по переправе из Литан чрез р. Няг-чу, находится царство Миняг (***); в нем есть сакияский монастырь Миняг-дГа-вШи (***) с другими и гелукбийской Миняг-сКье-ли дГонь (*** Чже-ли) со множеством других гелукбийских. На северной окраине Миняга, по близости Хорхог’а (***) находится известное под именем мГар-тар (*** временное) местопребывание Чжалван Риньбоче (*** победоносной и влаственной драгоценности т. е. Далай Ламы).

От них на В. находится рГьялморон (Чжалморон ***); в нем считается 18 владений (*** царствицец): 1) лЧжагла (***), 2) Васи (***), 3) Хро-скияв (***) Чочжав, 4) Со-мо (***), 5) врДзунь-аГаг (***), 6) лЧжег-рЦзэ (***), 7) Дамба (верховный), 8) О-гши (***), 9) мДо-ли (***), 10) Ба-сти (***), 11) Ба-вам, 12) Дег-ши-ца (***, но может быть *** Гэшица?), 13) Хуахуа (***), 14) Леньцза (***), 15) Рав-врДань (***), 16) вЦзань ла (***), 17) рГьял-ха (***), 18) аГроньву (Чжонь-ву ***); - но ныне не более тринадцати.

Всех этих стран люди, как: Миняг, рГьял (мо) Рон и Ми-ли, не суть настоящие тибетцы. Тут в горе, называемой рГьял-мо-Мур-рдо (***), есть пещера сподвизания и следы ног и рук гНянь-бо’я (***) и великого Лоцзавы (переводчика) В’хэроцзана и много прочих достопримечательностей.

На Ю. В. от вышеупомянутого тибетского аймака Нагчу и проч. находится аймак Нагшод (***), а на В. от Нагчу А-грагс (***), рДзамар (*** красная или масляная глина?), Сог (сде) и множество других номадов. А от них на В. [47] аВронба (***), дГе-рГяс (*** - Гэчжай, Дегчжай?), рДоршус (*** Доршуй), гЛин сДодма, Бэри Ха аГа, Ёс-шус (*** Юйшуй), Рогшуй (***), сДагран (***), Оток, Гоуца, Монгульчжинь, Нямцо, дГэ(Дэг?) рЧжэ и множество других номадов.

На Ю. от них и на С. от Чавмдо (Чамдо), Врагъяв (Чжая) и аВа находится владение (***) называемое сДедГе (*** Дерге) (Название Дергэ, а не Дедгэ или Дедег (***), я постоянно слышал в Пекине от тибетцев.). Это самый большой аймак из всех Хам’ских владений. Хамбийцы говорят: в Тибете 13 округов, в Де(р)ге 13 дворцов, в Китае 13 провинций. В подведомственной Де(р)ге части находятся монастыри: рДза-рДзогс-чэнь (***), Же-чэнь (***), Сбаюл ка: тог-ба (***) и Сидуи дгонь(***). Из собственных монастырей Де(р)геского царя, хотя и много сакияских, карчжудских и ньинмавийских, но слышал, что нет под властью самого его гелугбийских монастырей. В окрестностях Де(р)ге находятся аймаки: лДань-хок (***), лГахог (***), гЛин-варма, Руаняг, Руашод и некоторые другие. В их стороне находится гелукбийский монастырь (дГа лДань?) Чой аХор гЛинг (***) и многие другие.

На В. от Дерге находится страна Хорхог (***); тут находится пять владеньиц (***): 1)Хан-гСар (новый двор), 2) Мази 3) Враг-мГо, 4) Бери и 5) Дрео (*** Чжоу?), и в них много больших гелукбийских монастырей, между которыми: Хор Гамцзи, Враг-мГо, рДавоням-мцо (***), рДза дГонь гСар (*** рДзаский новый монастырь) и проч. [48]

От них к востоку находится аймак сДон-скор (*** Донхор?); - миновав его, вступаешь в Амдоскую землю (***).

Хамские люди по природе прямы, отличаются мужеством (***), привязаны (***) к своим владельцам; отличаются пред другими тибетцами благочестьем и большой верой; привязанность к своей школе (***) чрезмерная. С неблагодарным (неспрашивающим ***) обходятся грубо, а с спрашивающим без души и языка помогают. Но зло в том, что они прославились своей чистой видимостью (лицемерием?!)

На В. от Донхора находятся три земли: рДо-хаг, (***) аДзи-хаг (***) и сМар-(***)хаг, жители которых принадлежат к Амдо. В рДо-хаг’е, есть монастырь рДо (рДо-хагский?) гРув-чень гьи (***) дГоньба, который был прежде гэлугбийским, а ныне неизвестно. В аДзи-хаге есть джонан’ский монастырь Дзам-тан-дГонь (***), кроме которого теперь собственно нигде нет джонан’ских монастырей. сМар-хог есть родина мГолог’ов (Как мне говорили в бытность мою в Пекине, всех разбойников, нападающих на караваны идущие из Пекина, Кукэхота и Монголии по северным степям Тибета и рыскающих, будто, даже до Кашемира (кого они могли встретить дальше Нагчу?) называли Голоками; покойный Пржевальский называет верно их Ариками(?), которые живут (как видим ниже) восточнее. Но, может быть, в настоящее время эти Арики одолели Голоков и заступили их место по ремеслу и званию.).

Неподалеку отсюда на С. В. есть река рМа Чень-сМом-ра (*** не *** ли?); говорят, что застигнутые раком (? ***) получают исцеление от этой болезни, если ложатся здесь на бок, и пьют снежную воду и т. п.

Неподалеку на С. В. находится племя Ариг; отсюда на В. [49] (сМад) мЦзо-дГэ сДод-ма (***) (Вероятно, здесь слово сМад (нижнее) попало по ошибке, и названье местности остается мДзодге сДодма - верхняя Дзорге, потому что ниже упоминается мДзодгэ-сМадма = нижняя Дзоргэ.); отсюда на Ю., в смежности с рГьялморон находится земля лНга-хог (***) или лНгаде (5-племянная, 5 поселений, *** верно ***) которая занимает немалое пространство.

На С. В. от Арига, неподалеку от Синего моря (Кукэнор, мЦо-сНгонь бо ***) есть место, называемое Враг-дКар-сБэл-рДзонг (***), где, я слышал, в одной пещере есть много явленных кумиров, и здесь также много озер, ключей и других замечательных предметов.

На Ю. В. от лНга-хог’а, в смежности с Сычуаньским Сун-пань-тином, находятся племена дМэ дГэ (***, но может быть и Демгэ и Медек *** или ***, потому что текст неясен), Шарва и многие другие племена; но Шарва сМадмацо не суть собственно тибетцы.

Не подалеку на С. В. от мДзо-дГэ (***), находятся некоторые Кукенорские поколения (***). От них на В., в смежности с китайской Хэ чжеу, находится страна вСан-хог где стоит Лабран Джаший Чил (*** вЛа-вРан-вкРа-шис аХьил), местопребывание (трон ***) владыки Джам ян Шадбы (*** рДже аДжам-дВьянг-вШадба), самый лучший по преподаванию из всех амдоских монастырей. Тут кроме Джамъян-Шадбы живут многие знаменитые ламы, и множество вновь созданных внутренних кумиров (***). По близости с Лабран’ом находится [50] Каньч-чжай прак-гар (*** рКань-гьяй враг-дКар), где внутри скал, называемых жилищем Дагини (*** мХа-агРой гНайхан), находится множество явленных (самородных?) скал, имеющих вид кумиров, храмовых вещей (***) и других странностей.

На Ю. от Санхог’а находится удел мДзо-дГэ сМадма (***); от него (дальше) на Ю. Амчог (***), аВо-ра (***), гЦзой (***), Цза-Е (***), Тэ-во (***), Зам-ца (***), Чагэ (Хья-дГэ ***), и другие поколения.

От них на В., в смежности с китайской Тао-чжоу, находится большое тибетское поколение Чжонэ (***), где есть доски Ганчжура и Даньчжура, и 4 или 5 больших монастырей. Так как между чжонэйцами много китайцев, то по большой части языком похожи на (смесь?) троих: аГа, Ло и рГьял (*** решительно не могу догадаться как исправить).

На С. от вышеупомянутого Лавран-Чжаший Чьил’а находится большой удел, называемый Ронг-бо (***), где есть Ронбо дГонь-чэнь и другие большие и малые монастыри (***), а также 8 мест приобретения усовершенствования (***). Жители этой земли весьма свирепы и весьма склонны к взаимным дракам. Здесь много ваньдэев (лам), тарнийцев и Вон’ов (***) и много весьма сильных. Эта земля вместе с вышеупомянутым лНгахог’ом составляет два самые большие амдоские удела как по пространству, так и по народонаселению.

Отсюда на З. находится земля Чика (*** Хри-ха), где находятся в смешении тибетские и китайские селения (***); - тут есть много храмов, как: Чжа-чжо-хла-хан (***) и [51] другие, со множеством религиозных предметов. На вершине одной горы, принадлежащей к этой стране, есть монастырь Ла-мо-вДэ-чень (***); кроме того также много монастырей.

На В. от Чика (Хриха) и Рэ-сКон’а (***) находится удел Цо-нга (***), состоящий из 5 поколений: Карэн (***), Чувзанг (***), Вэ-тэн (***), Вэ-мДо (***) и рДо-юй (***), где есть Вэ-мДо-дГонь и некоторые другие монастыри. Неподалеку от рДоюй’я находится озеро лХа-лун-гЮмцо (***), которое представляет различные виды; говорят, что во льду этого озера образуются сами собой фигуры 4-х больших и малых двипов.

Неподалеку находится большое племя, называемое Салар, исповедующее магометанский закон и говорящее персидским (Но когда я спрашивал у знавших салар лам некоторые слова, то они оказывались татарскими.) языком.

Отсюда на С., по переправе на северный берег рМачу (*** Хуанхэ), находится Чжачун (*** Вья-хьюн), резиденция владыки Донь-гРув-риньбоче (*** ) где есть место жительства второго победоносца (Цзонхавы) и рака (***) Чойрже Донь-гРувриньчэн’я.

Сверх того на северном берегу рМачу находится множество монастырей и китайских, тибетских, хорских и монгольских селений.

Отсюда на В. находятся поколения Даньдиг (***) и Яндиг где есть Даньдиг’ский Шэлчжиян дзон (*** Шэл-гьи-ян-рДзонг) и некоторые другие места и также несколько монастырей.

На С. от вышеупомянутого Чжачуна (Вьяхьюн’а) находится (гора) Цзон-ла-рин-мо (***), миновав которую находится [52] земля вЦзон-ка (***), родина восточного вЦзонхавийца вЛо-вЗан-гРагбы (т. е. Цзонхавы), второго победоносца в этот период браней (***). Здесь, на месте, где он родился, стоит великий монастырь Гумбум (*** сГу-аВум), в котором есть дерево белого сандала, о котором говорят, что оно выросло из крови, текшей при рождении Цзонхавы, и так как на листьях его явились сами собой 100,000 тел (изображений сГу-авум) Чжалва Сенге Нгаро (*** рГьялва Сэнгэ Нгаро), поэтому (монастырь) и называется Гумбумом. Даже и по ныне на листьях сандального дерева и на коре существует множество изображений кумиров и букв. Некоторые наши амдосцы, незнающие никакой критики говорят, что это начерчено иголкой на дереве, но это суть люди злонамеренно неблагоговеющие и неверующие, что великий Цзонхава есть основатель (владыка ***) дГэлугбийского учения; тогда что и говорить о предсказывающих будущее прорицателях (***), на которых ниспускаются Сарвапаги, Вэхор, рДор-легс (***) и некоторые другие духи владетели земли (***)?! Но глядя на тех, которые не признают видимого пред глазами, а считают за правду, что ни скажешь, поэтому в таких нет ни капли ума!

На В. от Гумбум’а, в половине дня пути, находится китайский город Синин (***), от которого на расстоянии одного дня пути находится гора сДагри (***), которая есть одна из тех четырех рук (ветвей? ***) Утайшаня, которые по словам Галдань Чжамцо (*** сКал-лДань рГья-мцо) отстоят на месяц пути во все четыре стороны от этой горы; в самом деле это приятное место.

Отсюда на С. находится резиденция Ламы вЦзань-бо (***) [53] монастырь дГа-лДань Дам-чой гЛин (***) или древний амдо’ский сГо-ман-дГонь и ныне известный под именем гСэр-хог дГоньба (***); тут есть сДаг-рЦзэй’ский Джово (кумир), привезенный во время моего прежнего перерождения из Тибета, и некоторые другие священные предметы; ’ духовных здесь также до двух тысяч, да и прежде было отличное преподавание.

Отсюда на В., перешед одну гору, стоит монастырь Чу-взан, (***), где считается до 800 духовных и прекрасное преподавание.

Отсюда на Ю. В. в полдня слишком пути находится монастырь дГонь-лун (***), в котором считается до 2000 духовных и где в прежнее время жили: два перерожденца Чжан-чжа (***), Сумба мХаньбо (***), сочинитель Шасер Чойчжуна (*** Ша сер-чос аВьюн история желтошапочного учения), Тоугуань вЛо-взан-чой кьи нима (***) и другие знаменитые и ученые лица.

Эта родина второго победоносца вЦзон-ха прежде была знаменитая во всем Тибете, как видно из некоторых историй, но ныне не только что подавлена ослепленными китайским и мусульманским учением, но даже приближается время, когда тибетцы и монголы будут верить Кунцзы, Лаоцзы или сэйкскому учителю Нанику!

На С. от вышеупомянутого дГонь-лун’а находится удел Амдо дБал-ри (***), в котором, говорят, находится 50 больших аймаков (*** - селений?). Здесь находятся монастыри: Сун шань Даглун гоньба (*** Зун-жань - Сун шань - сосновая гора по китайски?), Джаг-рон-Турчень дГонь, (***), мЧод-рДэнь тан (***), вКра-ший Чой гЛин (***), Сэм-ньид-дГонь (***), [54] Чжугу-дГонь (***), Ша-дМар-дГонь (***), рГья-Яг дГонь (***), аВри гун дГонь (***), Хор (***) дГонь, 2 наг-янских (***) монастыря: верхний и нижний, Ма-тайсы (***), мДун-наг аЧжам-дВьян дГонь, (***), 2 рГья Дог’ских (***) монастыря: верхний и нижний, Чулун (***) дГонь и многие другие гэлугбийские монастыри, которые основаны (***) рГья-сРай Риньбоче (***), вЦзаньбова (***) и их учениками; но много и таких, которые сделались гэлугбийскими из принадлежавших сГамбова и Паг-гРувба с их учениками.

Неподалеку от аГру-гу (***) находится место Кадрон (***).

(На восток) ниже дБал-ри находится удел Хор или Дол-рДо, где находятся монастыри: Чан-дэ-тун (Вероятно китайские слова: ***?), Ха-ти-ха-ба, Лэнь дБа-тэй, О-ши-гРаг, Камалог и другие.

Неподалеку отсюда находятся многие деревни рГья-ма Вод (***), где находятся монастыри: Тан-рин-дГонь, Джо-цань-дГонь, Ба-чжоу-дГонь, Чжам-ба-бум-лин (*** Вьям-аВум-гЛин), Логья-дунь, мДзо-мо-мХар и другие. Говорят, что в Чжамба бум-гЛине находится 100,000 кумиров Майтреи, из которых главный мерой до 40 саженей (***). Подобный этому находится в Китае в Дай-тун (Фу ***). В (пещере) Ло-кья дун (***) находится красный остов (***), о котором говорят, что это явленный вДэ-мЧог, что хотя и несогласно с рДорДжедРилвуба и Памтангва (не *** памтинва ли?), но я слышал, что в Непале у Гопалов таких много. [55]

В (городе) мЦзо-мо-Харе находится гробница с подлинным телом Вьямс-чень-Чой-рЧжэ’я, ганчжур, писанный золотом и многие другие священные предметы.

На правом берегу рМа-чу есть китайский монастырь Ян-Хань-сДаг-лун-дГоньба и другие.

Эти рГья-Хоры владели прежде восточной и северной частью амдоских земель и, состоя в сношениях с Хорами, жившими на С. Китая, наносили неоднократно вред Китаю, но во время танской династии китайские войска, соединившись с тибетскими, вторгнулись в их земли, и они подпали под китайское владычество, но земли их по большой части достались тибетцам и, говорят, что это есть начало поселения тибетцев в мДо-сМад’е. История о бывших в древнее время у этих Чжахоров царях Хор Тоба (***), владевших половиной Китая, находится в китайских летописях.

На С. от мЦо-Нгоньбо (Кукэнор’а) в смежности с дБари (***) находится удел, называемый Шара-ю-гу (Шара (желтые) Уйгуры? Шарайголы?), где есть монастыри: Ю-гур-сДаг-мГо (***) дГонь, рМаг-чу дГонь (***) и другие. Хотя жители этой земли и суть отрасль (отделение ***) югуров, но большая часть главных (старшин из них происходит от чжурджидских, золотой (Гинь) династии, царей из рода Ваньянь (***).

В земле мДо-Хам гЯр-мо-тан, принадлежащей к Амдо, на берегах озера мЦо-хРи-Шор-рГьял-мо (***) (Это собственное тибетское название озера Кукэнор.) живут монгольские поколения, известные под именем кукэнорских, которые, говорят, разделяются на 30 владений, из которых большая часть принадлежит потомкам хошоутского Валгаси (***) (Ван Гуши?) из правого ойратского крыла; но кроме их [56] есть еще владения прочих трех родов Ойратов, да Халхасцев и Туметов.

В средине озера Кукэнор находится гора, называемая Махадэва, на вершине которой находится пещера, в которой, будто бы, подвизался драгоценный Урчжанец (***) и проч. В этой стороне находятся монастыри гРа-цан-дГонь (***), гСэр-тог-дГонь (***) и некоторые другие.

Хотя и трудно принять за несомненные сказания о происхождении тибетцев от обезьяны, или от индейского Рупаде (вы) с войском, или от китайских Саньмяо, но так как в древние времена встречаются многие цари, вельможи и Лоцзавы (переводчики) с фамилиями (***) и именами китайскими и хор’скими, то нет уверенности, чтоб они произошли от одного рода (***).

Текст воспроизведен по изданию: География Тибета. Перевод из тибетского сочинени Миньчжул Хутукты. СПб. 1895

© текст - Васильев В. П. 1895
© сетевая версия - Тhietmar. 2021
© OCR - Иванов А. 2021
© дизайн - Войтехович А. 2001