№ 57

Императорский указ Государственной канцелярии

18-е число (день гэн-шэнь) 3-й луны 26 года правления Гуансюй (17 апреля 1900 г.) 98.

Организация сельским населением различных провинций отрядов самообороны для защиты собственной жизни и имущества основывается на древнем принципе взаимопомощи в охране территории и наблюдении за врагом; при надлежащем соблюдении упомянутыми отрядами законов населению можно разрешать создавать отряды, если оно находит это удобным.

Однако возникает опасение, что, поскольку среди населения имеются как хорошие, так и дурные люди, кто-нибудь из последних использует организацию отрядов как средство для причинения неприятностей христианам, не сознавая, что императорский двор проявляет ко всем одинаковую гуманность, не делая различия между [некрещеным] населением и христианами. Подобные люди обязаны понять стремления двора и не должны проявлять основанной на личных побуждениях ненависти, которая может послужить поводом для раздоров и навлечь на них наказание. Повелеваем наместникам и губернаторам всех провинций своевременно предписать местным чиновникам разъяснить это населению, с тем чтобы все занимались своим делом, жили всегда в мире друг с другом и не пренебрегали настоятельными предупреждениями.

“Ихэтуани”, т. IV, стр. 12.


Комментарии

98. Впервые русский перевод сделан в российском посольстве в Пекине в апреле 1900 г., опубликован в журн. “Красный архив” (т. 14, 1926, стр. 10—11); он соответствует китайскому оригиналу. Предпринятая нами попытка нового перевода объясняется необходимостью уточнить отдельные термины и дать другую редакцию — в стиле остальных документов.