СВЕДЕНИЯ О ПЛАВАНИИ ПАРОХОДА "АМЕРИКА" В ВОСТОЧНОМ ОКЕАНЕ

с 1 Июля по 2 Ноября 1857 года.

Пароход «Америка», предоставленный в распоряжение Генерал-Адъютанта графа Путятина, для сношений с Китайским Правительством, 1 Июля 1857 года отправился из города Николаевска в залив Печели и другие порта Восточного Океана.

Плавание Амурским лиманом до мыса Лазарева, стоившее столько трудов и времени при первоначальном исследования фарватеров, было совершено пароходом менее чем в 12 часов и, выставленные на главных заворотах, вехи сделали этот проход совершенно безопасным. По малому углублению парохода, он мог, не смотря даже на наступление ночи, продолжать путь от вышеупомянутого мыса, по мелководьям, которые далеко тянутся на юг, и еще до рассвета вошел в залив Де-Кастри.

В бухте этой находится небольшой военный пост и на время навигации высылается в нее, из Николаевска, брандвахтенное судно, для подания помощи и снабжения приходящих судов средствами безостановочно следовать в устье реки Амура. Пароход заходил в залив Де-Кастри для принятия нарезных ружей, которые должны были быть присланы туда из Мариинского поста, находящегося в 60 верстах, на Амуре, у озера Кизи. Потом пароход отправился к мысу Дуй на острове Сахалине, чтобы запастись углем и погрузить оный на шкуну «Камчадал», долженствовавшую идти на буксире парохода.

По трудности нагрузки от недостаточности еще средств и беспокойной стоянки у означенного мыса, на принятие угля оказалось нужным употребить около 5 дней и вследствие этого пароход «Америка» отправился в дальнейший путь только 7 Июля. [30]

При этом имелось в виду следовать вблизи берегов остр. Сахалина, чтобы по возможности исправить карту оного и в широте 48° N высадить Лейтенанта Рудановского с 15 человеками команды, для наследования местности, заключающейся в самой узкой части острова и представляющей по видимому удобнейшее сообщение между его западным и восточным берегами. Густые туманы воспрепятствовали исполнить оба эти предположения: берега Сахалина видны были только раз и то на несколько часов, против зал. д’Эстен (d’Estaing). Поэтому, пройдя широту, в которой следовало высадить Лейтенанта Рудановского, пароход взял направление к западному прибрежью Японского моря, с тем, чтобы не уклоняясь почти вовсе от прямого пути, можно было осмотреть ту часть означенного прибрежья, которая не была описана фрегатом «Паллада» в последнее его плавание, и осталась неисследованною английскими судами в 1855 году.

Во весь переход от мыса Дун до 44° N широты, в которой пароход достиг упомянутого прибрежья, плавание его сопровождалось постоянными туманами и не большим, но иногда усиливавшимся противным ветром. От этого пароход, и без того загруженный полным количеством топлива, со шкуною «Камчадал» на буксире, подвигался медленно. Взятый с остр. Сахалина уголь, принадлежа к наружным пластам и будучи слишком раздроблен, по неимению еще средств правильно добывать оный, выходил в большом количестве, так что чрез 6 дней представилась возможность перегрузить на пароход весь запас угля со шкуны «Камчадал». Воспользовавшись совершенно тихою погодою, наступившею 13 Июля, шхуна подтянулась к борту парохода и перегрузка началась немедленно. Между тем пароход, продолжая путь свой, шел за легким туманом еще в некотором расстоянии от сказанного материка, но часа за два до полдня горизонт очистился и вскоре-усмотрено было в берегу неозначенное на картах углубление, в которое пароход тотчас же в был направлен.

В это время пароход находился около 4 миль от берега, на 32 саж. глубине. С приближением к материку глубина [31] постепенно уменьшалась до 20 и наконец до 15 сажень. Углубление сначала казалось прикрытым двумя скалистыми островами, которые впоследствии оказались соединенными перешейками с берегом. По миновании двух входных мысов, образуемых этими полуостровами и отстоящих один от другого в 800 саженях, открылось, что залив состоит из трех бухт. Обойдя оные пароход бросил якорь в южной из них, самой значительной и замкнутой, окружающею ее гористою местностью. Бухта эта представляет все удобства гавани для починки и вооружения судов, тогда как северная может служить прекрасным рейдом для тех, кои готовятся к отплытию. К южной бухте прилегает басейн, как бы природою предназначенный для устройства дока и требующий незначительных работ для обращения его в таковой.

Залив этот назван портом Св. Владимира. Г. Поручик флотских Штурманов Чудинов определил географическое положение оного — в широте N 43° 55' 14'' и в долготе O 135° 28' 13'', по хронометрам поверенным в Николаевске, коего долгота была принята в 140° 42' 58'', 5 O. Им же, с прочими гг. офицерами парохода, произведены промеры и сделана топографическая съемка берегов. Дабы лучше судить об этом порте, здесь прилагается карта оного, начерченная г. Чудиновым.

Оседлых жителей в порте Св. Владимира нет; там найдено было только несколько Мангун и двое Китайцев. Первые занимаются рыболовством и охотой для собственных лишь нужд, а последние пасли лошадей и рогатый скот своих хозяев, поселившихся несколько севернее. Мангуны называют Китайцев пришлецами и как те, так и другие живут независимо, и утверждали, что не имеют никаких сношений с Китайским Правительством. Из их же рассказов видно, что внутренние бухты порта Св. Владимира замерзают не более как на 2 месяца, с половины Декабря до половины Февраля, а самый вход, открытый волнению с моря, большею частию остается свободным от льда. Сведения эти, судя по широте места, правдоподобны, и в таком случае залив сей делается [32] весьма удобным, в большую часть времен года, для укрытия судов, плавающих в северной части Японского моря.

Осмотрев порт Св. Владимира и простояв в нем ночь, чтобы дать отдохновение команде после усиленных трудов, при окончательной перегрузке угля и при разъездах на шлюпках по бухтам, пароход, 14 Июля, после в первый раз совершенной на нем Божественной литургии, отправился далее. Шкуна «Камчадал» осталась в порте Св. Владимира еще на один день, с тем, чтобы исправив конапатку в подводных пазах, итти обратно к остр. Сахалину, для высадки г. Лейтенанта Рудановского с командою его и доставления нового груза угля в корейский порт Гамильтон.

Продолжая путь к югу пароход держался весьма близко к берегу, но описывать оный было нельзя, по причине беспрерывно находившей густой пасмурности, не дозволявшей следить за его изменениями. Погода прояснилась лишь часа за два до захождения солнца и к счастию в то время, когда пароходу надлежало проходить мимо острова, скрывавшего за собою значительное углубление. Этот новый залив, также неназначенный на картах, находится в широте N 43° 44' 16'' и в 135° 4' 30'' восточной долготы, по тем же хронометрам, и назван заливом Св. Ольги (Залив этот означен на Английской карте «The Kuril Islands, from Nipon to Kamchatka* (№ 2405), которой вероятно не было на «Америке». Он назван там Port Michael Seymour. Широта та же, что и залива Св. Ольги; но долгота на английской карте 14 1/2' восточнее (как и большая часть пунктов английской опися), а именно 135° 19' O от Гринича. Прим. редакц.).

Перед входом в него лежит небольшой скалистый остров, который пароход пытался обойти с северной стороны, но встретив быстро уменьшавшуюся глубину до 4 саж., вышел задним ходом и обогнув остров с юга, направился в упомянутый залив прямо на север. По случаю наступивших сумерек осмотр залива этого мог быть произведен только на следующий день, 15 Июля. Примыкающая к заливу внутренняя бухта, виденная вечером лишь поверхностно, оказалась, при достаточной глубине в большей ее части, столь закрытою от [33] всякого волнения и ветров, что прилично могла быть названа гаванью Тихая Пристань. В конце ее, в разлоге между гор, протекает речка с засоренным устьем, не допускающим самые мелкие гребные суда входить в нее. Она орошает плодородную долину, которая, судя по направлению гор, вероятно доходить до самого порта Св. Владимира и служит кратчайшим путем сообщения между им и заливом Св. Ольги. Все горы, окружающие этот последний залив и Тихую Пристань его, покрыты лесом, но не строевым. Деревья больших размеров должны находиться несколько внутрь страны, где морские ветры, и соляные испарения не имеют вредного на них влияния. Его показывает постепенное увеличивание объема деревьев по мере удаления от берега, что замечено было при поездке вверх по речке, впадающей в залив с запада. Речку эту нельзя назвать судоходною; после бара в 3 или менее фута, она имеет глубины от 14 до 20 фут, но только на протяжении до 8 верст. Далее она представляет множество ручьев, текущих по долине начинающей быть плодородною собственно с этого места; ниже, до самого залива, все пространство долины преимущественно болотистое. По ручьям этим разбросано несколько китайских домиков, вокруг которых находятся поля и огороды с пшеницей, превосходной коноплей, картофелем и разными другими полевыми и огородными растениями. При осмотре нашем, жители все скрылись и потому, к сожалению, нельзя было никого из них расспросить о местности и об отношениях их к Китайскому Правительству. Впрочем путь из Китая к этим местам лежит чрез Манжурию, а как из китайских источников известно, что правительство этого государства не позволяет Китайцам проникать в Манжурию, то достоверно можно сказать, что означенные жители, подобно тем, которые находились в порте Св. Владимира, суть лица самовольно оставившие отечество и теперь неподчиненные никакой власти. Манжуров же, как в нынешний роз, так и при посещении этого берега в 1854 г. Фрегатом «Паллада», нигде найдено не было.

По окончании осмотра залива Св. Ольги, карта которого при сем [34] прилагается, дальнейшее исследование берега, по недостатку времени и часто наступавшей пасмурности, было прекращено и пароход взял прямой курс на порт Гамильтоне. Таким образом пароходу «Америка» не удалось вполне осмотреть неисследованной еще части западного прибрежья Японского моря; но к открытиям, сделанным в последнее время Фрегатом «Паллада» и английскими военными судами, он может присовокупить первые сведения о двух новых портах, свидетельствующих, вместе с портами Посьета или рейдами Наполеона, Брюса, Стюарт, Мей (May) и проч. об изобилии превосходных гаваней на помянутом материке.

При отправлении из Николаевска предвиделось для парохода плавание преимущественно в северных водах Китая, где уголь покупается по высокой цене, а иногда и вовсе не может быть приобретен. Вследствие этого порт Гамильтон, по удобному местоположению оного, избран был для склада угля, который долженствовал быть доставлен туда с острова Сахалина на шкуне «Камчадал» или других судах Сибирской флотилии. Чтобы устранить всякие препятствия к такому складу, со стороны живущих в порте Гамильтон Корейцев, сочтено было нужным предупредить их об этом и потому пароход зашел туда 20 Июля. Корейцы охотно указали место где мог быть сложен уголь и обещались содействовать при перегрузке оного. Им объявили, что отдарят их в случае сохранения угля и оставили письмо для передачи командирам русских судов, которые должны были привезти оный. По окончания переговоров с Корейцами, пароход, запасшись водою, в тот же день направился из порта Гамильтон в залив Печели.

О плавании парохода «Америка» от залива Св. Ольги до порта Гамильтон и далее по Желтому морю и заливу Печели, следует упомянуть, что оно совершено вполне благополучно. При почти постоянно ясной и тихой погоде, пароход шел спокойно вблизи самого Корейского берега, посреди прилегающего к нему архипелага, усеянного бесчисленным множеством малых островов или скорее приглубых отвесных скал. [35] В этом пути пароход руководствовался картами, изданными в Англии в 1855 г., по новейшим исправлениям. В картах этих однако были замечены многие неисправности, не только относительно самого Корейского берега, положение коего прямо показано сомнительным, но также оказались необозначенными или неверно нанесенными многие острова архипелага. Впрочем карты эти лучшие; означенные же недостатки тщательно замечены во время нашего плавания и показаны на прилагаемой при сем небольшой карте этих мест, на которой проведен и путь, коим следовал пар. «Америка» в Залив Печели. Для судов, идущих в этот последний и желающих держаться курса, принятого пароходом «Америка», остров Альцест, в Желтом море, может служить хорошим пунктом для определения себя и поверки хронометров. Пройдя этот остров можно ложиться прямо на мыс Шантун и огибать как оный, так и лежащий близь него другой маленький островок Альцест, в расстоянии 3 миль. По миновании Шантунского мыса, при сличении настоящего берега к картою, на последней оказались ненанесенными горы, лежащие внутри материка, между мысами Шантун и северным входом в гавань Вей-хай-вей, что не мало затрудняет опознание местности, в особенности если по какому либо случаю не был усмотрен самый Шантунский мыс. Также найдено взаимное положение этого мыса со входным в гавань Вей-хай-вей NW 69°, тогда как на карте оно назначено NW 80°. Проходя эти места пароход держался постоянно вблизи берегов, на расстоянии от одной до 4 миль, так что ясно можно было различать входы в гавани Вей-хай-вей и Че-фу и рассмотреть укрепления Ден-чжоу-фу, многолюдного и торгового города Шантунской провинций. В гавани эти можно заходить, без всякого затруднения, по одной генеральной карте. Ночью, если нет особенной крайности, лучше не подходить к берегу, но держаться от него милях в 10, ибо ближе часто встречаются буйки от рыбачьих сетей, которые легко могут попасть на винт или колеса судна.

Почти против Ден-чжоу-фу лежит гряда островов, отделяющих Желтое море от залива Печели и образующих [36] несколько входов в сей последний. Пароход «Америкаа следовал южнейшим из них, называемым Мяотаоским, который для парового судна есть самый удобный, по отличительности своей и глубинам. Хотя в этом проливе от западного мыса материка Шантунской провинции, тянется на 6 миль подводный риф по направлению NW 51°, но его легко миновать. Для сего нужно, идя от O, править на средину пролива и пройдя меридиан SO оконечности остр. Шансана, придерживаться ближе к островам Мяотао и Та-хе-шан. В расстоянии менее мили от них, пароход шел по глубинам 6 и 7 саж. Вообще этот пролив кажется весьма удобным для плавания и, руководствуясь прописанными замечаниями, пароход проходил оный в следующий раз в сумерках. Его следует предпочитать прочим проливам потому также, что в последних рассеяны малые острова, которые, при незнании местности, а равно в неясную погоду, легко могут быть приняты в пеленгах один за другой. В проливе под мысом Ляотишань выставлено мало промеров и даже некоторые группы островов оставлены вовсе неописанными.

В случае свежего NO или O, Мяотаоский пролив представляет удовлетворительный рейд, на котором удобно выждать перемены ветра и тем избежать неприятной стоянки в Печелийском заливе. Кроме того, острова составляющие этот пролив, будучи заселены, дают возможность приобретать на них свежее мясо и зелень, что уже испытано было Англичанами.

От Мяотао к устью реки Пей-хо курс лежит на NW 65°. При подходе к реке можно руководствоваться глубинами, а также направлением постоянно встречающихся по этому курсу китайских джонок, и стоящие из них на якорях укажут самый рейд. В лоции Горсбурга советуется пред тем чтобы подойти к Пей-хо приходить на вид островов или банок Шалютин. Конечно этим не делается большого круга, но ночью и в пасмурную погоду можно посоветывать, напротив, избегать их, ибо низменные, песчаные острова эти весьма опасны по обрывистой около них глубине с 10 саж. прямо на [37] 1 сажень, и при самых лучших обстоятельствах они могут быть видимы только за 3 или 4 мили.

По прибытии 24 Июля к устью реки Пей-хо, или правильнее Хай-хэ, впадающей в залив Печели, в западной части оного, пароход бросил якорь в расстоянии 4 1/2 миль от берега, на глубине 15 фут в малую воду; большим же судам приходится становиться на 5 и 6 саж. глубине, в 7 и более милях от берега, который разве с салинга можно видеть на этом расстоянии.

В первый день, за значительным ветром и волнением, никто не являлся на пароход; на второй приехали мелкие китайские чиновники, скрывая свой официальный характер под именем купцов, чтобы узнать цель прибытия парохода. Через них послана была записка к ближайшему местному начальнику, с извещением, что на пароходе имеются важные бумаги для отсылки в Пекин. Вслед за этим началось почти ежедневное появление различных чиновников, которые повторяли слишком известные китайские проделки — протянуть время в бесполезных переговорах; они уверяли, что начальник, который может принять бумагу, в отсутствии, что он скоро возвратится и приедет на пароход.

В этих переговорах прошло несколько дней, но зная заранее все эти уловки, нужно было вооружиться только терпением, чтобы достигнуть своей цели. Означенные китайские чиновники объявили наконец 3 Августа, что к счастию, в настоящее время, находится в этой провинции, для ревизии, высокий сановник, который, по их просьбе, изъявил согласие принять привезенные пароходом бумаги и отправить их в Пекин. Без сомнения это была также новая уловка — китайские местные чиновники пока тянули время, дали знать о пароходе в Пекин, и сановник, о котором они говорили, был нарочно прислан от правительства. После долгих совещаний о церемониале решено было, что этот сановник приедет на другой же день, для свидания с графом Путятиным.

4-го Августа ожиданный сановник прибыл на пароход в 6 часов после полудня и был принят с почестями, [38] следовавшими его сану. После приветствий он объявил, что хотя не обязав, но из приязни, и под большою ответственностью, примет бумагу с тем, что ответ будет прислан в Кяхту или на Амур; узнав же, что это условие не может быть допущено, он отказался принимать дальнейшее участие в этом деле, но объявил, что сообщит обо всем генерал-губернатору приморских областей, от которого ответ может был получен чрез 8 дней. 12-го Августа действительно прибыл товарищ генерал-губернатора означенных областей, украшенный красным коралловым шариком на шапке, и принял пакет с условием доставить ответ в Печели, но не прежде как испытав все усилия, чтобы отклонить от этого намерения.

Достигнув этого результата, пароход отправился немедля в Шанхай, за бумагами ожидаемыми из России и для получения сведений относительно англо-французской экспедиции против Китая.

Продолжительная стоянка в заливе Печели дала возможность собрать несколько сведений и замечаний, которые по малоизвестное» края могут быть интересны.

Совершенно открытый рейд, на котором приходящие суда должны останавливаться, делает якорную стоянку беспокойною, хотя и нельзя назвать ее опасною в это время года. Дувший в первые два дня свежий, восточный ветер, заставил нас испытать это. По большой прибыли, доходящей до 12 ф. в сизигии, суда сидящие 12 и даже 13 фут могут входить в реку, хотя на баре ее бывает от 2 до 3 фут глубины в малую воду; но китайское правительство не дозволяет иностранцам проникать в реку и доселе ни одно чужестранное судно не было там, за исключением мелких судов, сопутствовавших посольство Лорда Макартнея в 1793 году. Все прибрежье залива около устья реки Пей-хо, на значительное расстояние по обеим ее сторонам и внутрь края до самого Пекина, лежащего оттуда в 120 верстах, очень низменно и не имеет древесной растительности; но в совершенно ясную погоду вдали виднеются горы. Пунк этот, по близости оного к столице Китайской Империи и соединению с главным каналом, очень важен в [39] военном и торговом отношениях. Там постоянно находится небольшой военный лагерь, а в настоящее время, в ожидании нападения Англичан и Французов, собрано было до 7 тысяч человек войска, едва впрочем вооруженного, и устроены некоторые укрепления, которые недолго устоят против судовой артиллерия. Орудия поставленные при устье реки, сколько можно было заметить со шлюпок парохода ходивших в реку, состояли из малого калибра и были расположены в частых амбразурах, имеющих иногда ширину большую чем мерлоны. Несколько далее от устья были заметны небольшие оборонительные башни, вероятно не представляющие более действительной преграды как и самые батареи. Китайцы однако уверены, что с такими средствами они могут отразить всякие неприязненные нападения на этот край.

В летнее время обыкновенно входит в реку Пей-хо большое число джонок, сидящих иногда не менее 10 и 11 фут, с товарами привозимыми ими с юга и из залива Ляо-тун. Этим же путем доставлялась часть чая идущего в Кяхту, до усиления пиратства в сих водах. В настоящий раз видно было также множество джонок: военные действия остановили торговлю только в Кантоне.

В бытность парохода в заливе Печели на якоре, с 24 Июля по 13 Августа, погода стояла чрезвычайно жаркая. Температура воздуха большею частию днем в тени была до 28°, на солнце до 40° и не спускалась ночью ниже 25° Р. Съезжать на берег нельзя было по вышесказанным причинам; но и на берегу, совершенно обнаженном и песчаном, жар был бы еще сильнее и несноснее, на воде же слабую защиту от него можно было находить только под тентами. Тяжесть стоянки увеличивалась, распространяющимся иногда на судах, в теплых климатах, гнилым трюмным запахом, обнаружившимся и на пароходе. Для уничтожения оного, трюм промывался и обсушивался почти ежедневно, но единственным противодействующим средством оставалось перегружение парохода на ровный киль, что к сожалению не всегда бывает возможно. Несмотря на эти неблагоприятные обстоятельства, здоровье команды и всех [40] прочих на пароходе лиц, сохранилось в удовлетворительном состоянии; купанье утром и вечером и хорошая свежая провизия, доставлявшаяся Китайцами, вероятно не мало тому способствовали.

Четырехсуточный переход под парами, от устья реки Пей-хо в Шанхай, сопровождался в заливе Печели, или правильнее Джилийском, ветрами переходившими от ONO к NNW, а далее за мысом Шантун, в Желтом море, попутными ветрами, дувшими сперва от N и постепенно заходившими к O, по мере приближения к устью р. Янце-Кианга. Плавание этою рекою не представляет теперь прежних затруднений. Независимо от подробных карт реки и надлежащих к ним наставлений, во входе в нее поставлен пловучий маяк и расставлены баканы для обозначения фарватера. Далее, на правом берегу, выстроена башня 70 фут высоты, окрашенная белыми и красными полосами, и есть лоцмана, обыкновенно встречающиеся в реке, которые впрочем не подвергаются никакой ответственности, если случится стать на мель или сойтись с судном, а потому и требующие большого за собою наблюдения. Из реки Янце-Кианга входят в реку Вусунг, при впадении которой в первую, находится деревня того же имени. Против нее обыкновенно стоят разруженные суда, служащие для склада и торговли опиумом и временно останавливаются суда приходящие с моря, в ожидании буксирного парохода или благоприятных обстоятельств, чтобы продолжать плавание в Шанхай.

В этот раз пароход «Америка» остановился в Вусунге, дабы оправиться после долгих переходов и привести судно в приличный вид, прежде нежели явиться в Шанхай, где обыкновение занимается пост военными судами всех морских наций. В Вусунге пароход оставался до прибытия почты, приходящей из Европы 2 раза в месяц, и потом вновь отправился в залив Печели, за ожидавшимся ответом китайского правительства. При выходе из устья реки Янце-Кианга, пароход должен был стать на якорь, как по причине наступившей темноты, так и крепчавшего ветра, обратившегося вскоре в ураган, причинивший, как впоследствии оказалось, гибель [41] многих европейских и китайских судов, не только застигнутых в море, но и находившихся на якорях по всему протяжению восточного китайского берега. Главные опустошения произведены им в городе Фучжоу; в Шанхае же все улицы города были залиты водою и многие суда были повреждены от столкновения при дрейфовании.

Пароход, благодаря Бога, благополучно выдержал этот 4-х дневный тайфун, стоя на двух якорях и действуя парами в течении 3 суток, несмотря на которые он подвергался дрейфованию всякий раз когда сила ветра соединялась с течением. К утру 29 Августа ветер стих и пароход пошел в залив Печели, которого достигнул 2 Сентября.

Ответ китайского правительства получен был чрез два дня и тогда пароход тотчас снялся, чтобы идти вновь в Шанхай, чрез порт Гамильтон, куда, судя повремени, уже мог быть привезен с острова Сахалина каменный уголь. В Гамильтоне однако оного не оказалось и так как на пароходе, за истраченным во время урагана топливом, оставалось угля только на 20 часов, то пароход направился в Нагасаки, как ближайшее место, в коем можно было запастись углем. Разработку этого минерала, в большем противу прежнего количестве, Японцы начали очень недавно, вследствие принятого правительством их намерения завести у себя паровые суда. Добываемый в Нагасаки уголь заключает в себе много серы и хотя пары им хорошо поддерживаются, но остается после него много несгораемых веществ. По этому нет расчета употреблять оный, в особенности при плате в 11 талеров за тонн, требуемой Японцами, и пароход ваял оного только необходимое количество на переход до Шанхая.

9-го Сентября пароход вошел в прекрасный Нагасакский порт, ровно в тот самый день, в который, четыре года тому назад, Русские, с отряда посланного для открытия сношений с Японией), в первый раз вступили на эту заповедную почву. Тогда однакоже пришлось им проходить только несколько шагов в занавешенный со всех сторон правительственный дом, а [42] теперь не только весь город, но и окрестности его были открыты на многие мили для свободных прогулок и наблюдений.

На другой день пришел в Нагасаки винтовой 12 пушечный корвет «Япония», построенный в Голландии по заказу японского правительства. Другой — колесный — пароход, подаренный два года тому назад Повелителю Японии, Королем Голландским, находится теперь в Иеддо и управляется самими Японцами, отведшими его туда благополучно из Нагасаки, без посторонней помощи, несмотря на встреченные ими непогоды. Английское правительство с своей стороны посылает Японцам в подарок винтовую яхту, названную «Emperor»; она придет к ним весною будущего года. Кроме того японское правительство купило в нынешнем году несколько купеческих шкун и строит гребные суда по европейским образцам. Один тендер новой постройки стоит уже в Нагасаки на рейде, под новым японским флагом, имеющим на белом поле красный круг, изображающий солнце и соответствующий имени Японии, которое есть собственно Нипон и означает страну восхода солнца. Чрез посредство Голландцев правительство японское получает сведения о всех усовершенствованиях, сделанных в последнее время в военном и морском искусствах и приняло меры к устройству заведений для отлития большого калибра орудий, для делания или по крайней мере исправления паровых машин и для других предметов. Все эти подробности сообщены были и показаны офицерам парохода частию самими Японцами, частию Голландцами, живущими теперь в Нагасаки для обучения Японцев голландскому и английскому языкам, теории и практике морского и парового искусств, артиллерии, фортификации, математическим наукам, истории, географии, медицине и даже политической экономии.

В нынешнее посещение Японии Генерал-Адъютант граф Путятин узнал от Нагасакского Губернатора, что японское правительство готово дать новые льготы для торговли и приступило уже к переговорам с Голландцами по сему предмету и приглашает русское правительство, на основании прежнего трактата, воспользоваться правами наиболее благоприятствуемых [43] наций. Вследствие этого граф Путятин объявил Губернатору, что если время позволит, то он зайдет в Нагасаки еще раз, чтобы узнать положительно в чем заключаются новые преимущества предлагаемые японским правительством для иностранной торговли и тогда приступить к обсуждению с ним постановлений, которые бы упрочивали взаимные выгоды обоих государств.

По случаю скорого отхода парохода «Америка», губернатор в тот же день отдал визит графу Путятину и был принят с следующими его званию почестями, и при отъезде, с согласия его, был произведен обычный пушечный салют, чего доселе Японцы ни как не хотели допускать в своих портах. Приехав с товарищем своим и некоторыми другими высшими чиновниками, губернатор Мидзно-Цикогоно Каспи очень внимательно рассматривал пароход, был очень разговорчив и между прочим объявил, что правительство его имеет намерение послать нескольких человек, из высших лиц, в Европу, и выразил, что был бы счастлив, если бы ему удалось участвовать в этом путешествии и с особым удовольствием встретился бы с графом Путятиным в С. Петербурге.

Оставив Японию 13 Сентября, пароход прибыл вторично в Шанхай 15 числа того же месяца и бросил якорь против города, не вдалеке от американского корвета (винтового) St. Iacintho, на котором был поднят брейд-вымпел коммодора эскадры Соединенных Штатов в Китае, Армстронга. Тут же находился английский парусный Фрегат Pique, занимающий пост в Шанхае уже более года. Из других судов этой нации пароход нашел, в первый приход свой, винтовой корвет Hornet, а в настоящий — паровой despatch-boat Nimrod, ушедший потом в Гон-Конг, а Hornet — в Нинг-по. Из Французской эскадры парусный шлюп Capricicuse стоял на рейде разруженным. Он вошел после в док для починки, а офицеры его и команда перешли на время, на пришедший для этой цели винтовой транспорт Durance, в 1200 тонн водоизмещения, с машиною в 150 сил.

Множество судов, беспрестанно входящих и выходящих [44] из реки, делают якорную стоянку в ней, при отсутствии порядка и весьма сильных течениях, в особенности во время сизигии, очень беспокойною. По узкости места все суда становятся фертоинг, но несмотря на то, случаются ежедневные столкновения между ними. Приливы и отливы бывают так сильны, что в некоторых местах реки образуются водовороты, обращающие суда кругом своих якорей, а суда попавшие в водоворот на ходу — вовсе уже не повинуются рулю.

Пароход «Америка» не избежал столкновений в этот раз. По отправлении и получении почты Генерал-Адъютант граф Путятин, имея в виду, что дела в Китае дают ему возможность употребить несколько времени, для посещения вновь Нагасаки, с целию заключить дополнительный трактат, о котором извещал его тамошний губернатор, решился итти туда. Снимаясь по этому случаю с якоря, пароход должен был употребить лишних полчаса на распутывание цепей, закрутившихся во время самого подъема якорей. Чрез это упущен был момент перемены течения, лучший для выхода в море. Двинувшись вперед около кабельтова, пароход, образовавшимся в том месте водоворотом, стремительно быль заворочен и нанесен на близстоявшее судно, которое нужно было проходить не более как в 30 саж., при чем последовали повреждения в рангоуте и других частях. Чтобы избегать подобных происшествий необходимо знать места в реке, подверженные водоворотам и никогда около них не становиться на якорь, но это делать не легко, в наполненной судами реке, в которой большею частию едва остается места для прохода судов. Стоянка в Вусунге столь же неудовлетворительна по причине множества судов, день и ночь проходящих в этой узкости; кроме того, там нет места для прогулок или съезда команды на берег. Всюду разработанные рисовые поля делают воздух очень сырым и вредным для здоровья, а деревня представляет грязные улицы и наполнена Китайцами, принадлежащими к низшему и самому грубому разряду, обыкновенно живущему в приморских предместьях.

Плавание до Нагасаки сопровождалось противным ветром и [45] сильною зыбью до меридиана Корейского острова Кельпарта, а оттуда с попутным ветром пароход вошел в Нагасаки 29 Сентября и пробыл там две недели. В течении этого времени сделано было исправление повреждений своими мастеровыми и несколькими японскими плотниками; в числе сих последних были двое, строившие шкуну «Хеда», на которой в 1855 году столь счастливо избегнула преследований неприятеля и достигла берегов Амура часть моряков наших из оставшихся в Японии, после крушения фрегата «Диана».

12 Октября, после переговоров, ежедневно производившихся на пароходе, был подписан дополнительный договор с Японией. Выгодные условия оного тотчас же обнаружились. Издержки наши, в нынешнее пребывание в Нагасаки, оказались гораздо менее значительными чем в первое: причиною сему было новое установление курса монет, по сравнению веса и достоинства иностранного серебра и золота в монете и слитках с японскими деньгами и слитками сего же рода; чрез это ценность вещей убавилась не многим менее чем втрое.

В этот же раз передан был губернатором план города Нагасаки и его окрестностей, с обозначением тех мест, в которые Европейцам позволено проникать. В этом отношении японское правительство не вздумало прибегать к излишним стеснениям, и теперь беспрепятственно можно ходить за несколько миль в горы, по превосходной местности, к берегам многих соседних с Нагасаки прекрасных заливов. Простой народ смотрит на иностранцев еще с большим любопытством, но не чуждается и постоянно оказывался услужливым.

Город расположен при конце бухты у подошвы гор. Все улицы его достаточно широки, очень чисты и в этих отношениях составляют совершенную противуположность с улицами китайских городов, столь тесными, грязными и наполненными нищими, что нет почти возможности ходить по ним. Несмотря на значительное население Нагасаки, движения в нем почти нет. Это происходит от недостатка торговли, ограничивающейся теперь только продажею Голландцам и Китайцам [46] камфоры, меди в небольшом количестве, растительного воска и морских трав (употребляемых Китайцами в пищу) и покупкою от них сахара, медикаментов, соленой рыбы особого приготовленья и английских простых бумажных тканей. Голландцы надеются ныне, при более легких сношениях с Японцами, лучше ознакомиться с их нуждами и произведениями страны и развить торговлю. Англичане и Американцы вероятно приложат свою предприимчивость и тогда может быть торговля примет большие размеры.

Весь город Нагасаки, окружен множеством кумирен, с кладбищами около них, расположенными, как и первые, на лучших местах гор. Японцы не забывают своих умерших родственников и друзей; по утрам видны женщины, подымающиеся по многочисленным ступеням и останавливающиеся пред надгробными каменьями, чтобы украсить могилы свежими цветами, воткнуть в землю несколько курительных свеч, и прочитав молитву, удалиться. Есть также люди, особо приставленные к кладбищам, для содержания оных в совершенной чистоте и исправности.

Кумирни (Буддийские) очень похожи одни на другие; по большему числу их, отделке строений и выбору мест, видно, что было время когда религия Будды имела в Японии жарких поклонников, но теперь народ кажется к ней охладел: нет новых построек, старые же приходят в разрушенье. В них осталось лишь небольшое число бонз, которые предоставляя не только здания кумирен, но и самые храмы, в распоряжение путешествующих, получают чрез это некоторые средства для своего существования, пополняемые впрочем сборами с народа, в которых прежде участвовали и Голландии. В конце улицы, ведущей на дорогу в Иеддо, находится самая большая из кумирен, замечательная по своей лестнице, состоящей из 280 широких гранитных ступеней. На площадках оной воздвигнуты портики, поддерживаемые огромными старинными колоннами из вылитых из меди цилиндров.

Гуляя по окрестностям Нагасаки нельзя не удивляться трудолюбию и терпению Японцев. Недостаток ровной местности [47] заставляет их возделывать горы до самых вершин и потому по всем направлениям видны поля. Множество участков, на которые раздроблены эти поля, показывают большое число хозяев; впрочем иначе и не может быть в стране, где народонаселение очень значительно, а земли мало. В низменных местах сеется рис, а по горам преимущественно разводятся: просо, сладкий картофель, красильная гречиха и другие огородные овощи, также хлопчатая бумага. По благорастворенности климата бывает до двух и трех жатв в году, смотря по роду произведений.

Проводя большую часть времени в работе, низший класс Японцев имеет мало увеселений; в течении года бывает два или три народных праздника, но за то в них принимают все самое живейшее участие. Во время пребывания парохода «Америка» в Нагасаки, был один из этих праздников, и губернатор, предложив офицерам парохода посмотреть на оный, приказал устроить для них особенную эстраду, с которой они вполне могли бы видеть, в чем состояли в этот день увеселения Японцев. Праздник сей повторяется ежегодно в первой половине Октября месяца и устраивается самими жителями поочередно. С этою целию город разделен, по числу главных улиц, на 7 частей. Приготовления начинаются за несколько дней: дома и улицы чистятся с особенным старанием и убираются разноцветными занавесами; в комнатах обыкновенные перегородки заменяются расписанными ширмами, а полы устилаются новыми матами. Все жители одеваются в лучшие наряды и даже самый бедный класс, который обыкновенно не носит никакой одежды, считает нужным украсить себе на этот день или полным халатом, а если нет средств, то по крайней мере короткой накидкой. Праздник сей, на который стекаются и окрестные жители, имеет отчасти религиозный характер. В чем состоит религиозная сторона оного — трудно сказать, потому что переводчики не могли объяснить сего, частию по неуменью передавать мысли по английски или голландски, частию по нежеланию сообщать иностранцам что либо касающееся до их религиозных обрядов. Утром [48] носятся идолы по улицам города и потом становятся в бамбуковом сарае, нарочно устраиваемом для этого у пристани. Вечером один из главных чиновников со свитою приходит к этим идолам для поклонений, продолжающихся однако не более двух или трех минут. Вместе с сим зажигаются пред истуканами свечи и становятся яства; народ выражает свое участие бросанием к подножию этих идолов медных денег (чохов, 1/3 копейки) и некоторые делали пред ними земные поклоны.

Светская сторона праздника состоит в театральных и акробатических представлениях, исполняемых исключительно детьми. Сколько есть различных промышленников, в очередной части города, столько бывает на празднике и отдельных групп актеров. Каждая из них предшествуется символическим изображением того мастерства или промысла, к которому принадлежат представляющие: так впереди детей кузнецов, на высоком бамбуковом шесте, с площадкой на верху его, покрытой низко спущенным сукном, несутся орудия кузнечного искусства; впереди детей садовников, — — деревья с цветами и плодами и т. д. Группы эти ходят по всему городу и дают представления в разных местах оного, преимущественно на перекрестках и площадках. В каждом отделении почти неизменно по три актера: два мальчика и одна девочка, разумеется с приличным числом раздирающих уши музыкантов и с соответствующими содержанию комедии или драмы декорациями. Трагики и комики вместе с тем и танцоры; разыграв какую либо пьесу, они оканчивают ее балетом. Некоторые из этих маленьких актеров были очень оригинальны, живо и с искусством исполняли свои роли и доставляли публике большое удовольствие. Сюжеты пьес были взяты из обыкновенной жизни, при чем любовь и ссоры, из за предмета страсти между двумя соперниками, являлись чаще всего. Акробатические представления почти те же как и у нас, но не столь разнообразны; главное состоит в представлении как лазят по шестам медведи и исключительно белые. Откуда Японцы имеют понятие об этих последних и почему считают их [49] в особенности способными взбираться по бамбуковым шестам, неизвестно, но нельзя не отдать им справедливости в том, что они хорошо изучили манеру медведей вообще. После представлений, оканчивающихся в 1 часу, жители расходятся по домам, чтобы отобедать по праздничному и остальной день провести в прогулках по городу и окрестностям, или во взаимных посещениях.

Праздник этот был на другой день по заключении трактата и потому, так как все дела были уже окончены, то на следующее утро, 15 Октября, с рассветом пароход оставил Нагасаки и направился вновь в Шанхай. В этот раз пароход прибыл в Шанхай 18 Октября.

Достаточно пробыть в сем последнем городе однажды несколько дней сряду, чтобы не желать уже более туда возвратиться. Прекрасные дома Европейцев и Североамериканских граждан, кажущиеся сначала построенными для того только, чтобы пользоваться в жилищах этих всеми выгодами и удовольствиями, производят самое неприятное впечатление потом, когда узнаешь, что владетели этих прекрасных зданий с утра до ночи заняты только производством торговых оборотов и что в обществах собирающихся в них иногда, нет другого разговора как о долларах и выгодном или невыгодном сбыте товаров. Кто видел, хотя один какой либо несколько населенный китайский город, тому собственно китайская часть Шанхая также не представляет ничего любопытного; но желающие проникнуть сколько нибудь внутрь Китая, подалее, могут сделать это всего удобнее из Шанхая, не скрываясь даже под китайским костюмом. Впрочем, в последнее время, власти Срединной Империи стали более обращать внимания на такие поездки Европейцев и издали прокламацию, в которой напоминают варварам (народы запада не имеют другого названия у Китайцев в официальных и частных случаях), что они нарушают этим постановления трактатов, и вместе с тем строго запрещают Китайцам быть проводниками в подобных путешествиях Европейцев. Нужно надеяться впрочем, что прокламация эта предастся забвению с [50] окончанием настоящих действий Англичан и Французов против Китая и что кроме того, с заключением нового трактата, Небесная Империя конечно сделается более доступною во всех пунктах ее. До сих пор Европейцы имеют право углубляться внутрь страны, из открытых портов, только на один день пути.

Можно было бы не упоминать более о Шанхае, оставив этот город поглощающей его торговле, если бы он не имел другого важнейшего интереса. В провинции Киан-Нанской, к которой принадлежит Шанхай, находится значительное число Китайцев-Христиан, а в самом Шанхае и близь него есть миссионерские католические и других исповеданий общества. Заботливостью католиков, главных распространителей христианства в Китае, учреждены приюты для детей, призреваемых ими в огромном числе, также школы для мальчиков и девочек и нечто в роде академии, в которой молодые Китайцы приготовляются к экзаменам, дающим право на занятие разных служебных должностей. Академия эта находится в местечке Сикаве, отстоящем от Шанхая в 7 верстах, а духовное училище, в котором Китайцы приготовляются в священники, находится при соборной церкви в китайской части гор. Шанхая, в месте называемом Танкоту, где и живет римско-католический Епископ Киан-нанской провинции.

Пробыв в Шанхае с 18 по 28 Октября, в ожидании почты и для принятия угля привезенного с Амура гамбургским судном «Оскар», зафрахтованным для сей цели г. Губернатором Приморской Области, пароход отправился в Гон-Конг, где Генерал-Адъютант граф Путятин должен был иметь свидание с полномочными Английским» Французским и Северо-Американских Соединенных Штатов. Плавание это совершено благополучно с попутным мусоном, сильно охлаждавшим уже в Шанхае температуру воздуха, и 2 Ноября пароход «Америка» бросил якорь на Гон-Конгском рейде.

Текст воспроизведен по изданию: Сведения о плавании парохода «Америка» в Восточном Океане // Морской сборник, № 3. 1858

© текст - ??. 1858
© сетевая версия - Тhietmar. 2019
©
OCR - Иванов А. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Морской сборник. 1858