ЗАМЕЧАНИЯ О СЕВЕРНОМ КИТАЙСКОМ МОРЕ И ТЯНЬ-ЦЗИНЬСКОМ ПОРТЕ.

(Статья сия составлена по сведениям, собранным нашими чиновниками в Китае, от опытных китайских мореходцев.)

Под именем Северного Китайского моря здесь разумеются: часть Восточного океана, начиная с линии, проведенной от Шанхайского порта на восток, до Шаньдунского мыса на севере; Желтое море, омывающее берега Кореи, Шань-Дуна и Маньчжурии; и, наконец, внутреннее море — Чжилийское. Часть Восточного океана до Шаньдунского мыса, известна у китайских мореходов под названием внешнего океана (Вай-ян) и черноводного моря (Хой-шуй-ян), так названного по цвету воды; а море, простирающееся от сказанного мыса на север и на запад, под именем Зеленого моря (Лушуй-ян), тоже от цвета воды. Линия, проведенная [2] от Те-шани, — каменного острова, близь Маньчжурского мыса, — на северо-запад, до крепости Шань-хай-чуинь, — что при окончании великой стены, — отделяет на север, Шэн-узинское море (у европейцев Чжилийский залив).

Сведения о плавании по сим морям сделались известны с тех пор, как маньчжурское правительство решилось часть оброчного хлеба доставлять с юга в Тянь-цзинь морем, на наемных цзян-наньских судах, по следам судов купеческих. Цзян-наньских суда, предназначенные, собственно, для берегового плавания по северным мелководным морям, гораздо меньшего размера, чем кантонские, и Фуцзяньские, и называются вообще ша-чуань, т. е. песчаными (под именем песков у китайских мореходов разумеются мели на морях). Впрочем, и эти суда, отправляясь с юга в Тянь-цзиньский порт, не держатся ныне берега, по причине множества мелей и подводных камней в Шань-дунском и Цзян-наньском прибрежном море, и осмеливаются пускаться в открытый океан, с одним только компасом.

Отправившись из Шанхайского порта, суда следуют на расстоянии 50 ли (около 25 верст) рекою У-сун до ее устья, и, по выходе в море, направляются на север, огибают мели, лежащие во южную сторону острова Чун-мина, и останавливаются в юго-восточной бухте этого острова. От устья р. У-суна до сего пункта считают 110 ли. Здесь суда выжидают попутного ветра, чтобы пуститься в открытое море. Снявшись с якоря, они направляются прямо на восток и через 180 ли достигают пустынного острова Шэ-шань (змеиной горы); этот остров, не представляющий удобного при ста нища для судов, служит для китайских мореплавателей указателем пути и полагается в одной долготе с пиком Те-ча-шань, на шань-дунском мысе, близ [3] крепости Цзин-хай-вэ. Глубина воды от Чун-мина до Шэ-шани простирается от 10 до 20 то; каждое же то, или лот, у китайских мореходов считается в 5 футов. Далее, при попутном ветре, суда следуют на север, держась не прямо на N, а несколько уклоняясь к O, для того, чтобы удобнее пройти чрез большую мель, о которой сказано будет в своем месте. Если ветер SO, то суда на этом пути, держат курс NNO; если же ветер SW, то прямо N. При переходе от острова Шэ-шани до шань-дунского мыса, прежде всего, встречаются несколько мелей, от 7 до 9 то глубиною; но географическое положение их неизвестно. На паралели 32°, по указанию китайских мореходов, глубина воды 20 то; это место считается удобным для стояния на якоре. На восток от устья Желтой реки, и несколько севернее его, простираются пять полос отмелей (Ву-тяо-ши), весьма опасных для судов; поэтому мореходы, проходя в этой широте, крайне опасаются восточных ветров, которые могут загнать суда их на сказанные мели. Большая мель простирается от паралели устья Желтой реки на северо-восток, далеко за меридиан шань-дунского мыса, где она оканчивается песчаным островом, называемым Ша-тоу-шань; чем далее на запад, тем глубина воды на этой полосе меньше, а ширина мели больше. Глубина моря от Шэ-шани на север, вообще около 30 то, по приближении же к большой мели, лот показывает только 10 то; тогда суда берут курс восточнее, так чтобы иметь в виду остров Ша-тоу-шань и за ним Корейские острова, потом снова поворачивают к западу, на меридиан Шань-дунского мыса. Проход через большую мель полагается в 50 ли; самое глубокое место в этом переходе 18 то; по миновании же мели, глубина быстро увеличивается до 50 то. По прибытии к [4] шань-дунскому мысу, суда располагают дальнейшее плавание по островам, окаймляющим берега шань-дунского мыса с востока и севера. Первым пристанищем на сем пути служит остров Ши-дао (каменный), весьма населенный и лежащий несколько севернее береговой крепости Цзин-хай-вэй; он имеет гавань, открытую на юго-восток и потому не весьма удобную, в случае SO-х ветров, когда судам трудно выйти из нее. Далее суда минуют остров Ли-дао (от Ши-дао в 160 ли), потом чрез 140 ли, огибают Чэн-шань, крайнюю оконечность шань-дунского мыса; отселе суда направляются на WNW и, пройдя 100 ли, встречают остров Люгун-дао; потом, идя на W, чрез 100 ли, минуют береговую крепость Вэй-хай-вэй, далее, чрез 100 ли, следуют: о-в Чжи-фоу, и в 200 ли от него, о-в Мяо-дао, против порта Дэн-джоу-фу. На всем этом пути, глубина достаточная. Самыми удобными пристанями считаются острова Ли-дао и Чжи-фоу; равно бухта у береговой крепости Вэй-хай-вэй, защищенная от ветров. Близ Чэн-шани есть подводные камни, называемые Цинь-хуан-цяо, и тщательно избегаемые мореходами; есть также подводные камни на NW от острова Чжи-фоу; суда обходят их по восточной стороне. От острова Ши-дао начинается море, называемое у китайских мореходов Зеленым: о плавании посему морю на север, к устью Ялуцзяна, ничего не известно.

Желтое море отделяется на запад от внутреннего коротким проливом, который простирается в ширину от мыса Люй-шунь-чень-коу, со стороны Маньчжурии, на котором расположена крепость того же имени, до Дэн-чжоу-фу, приморского города Шань-дунской губернии, известного своим военным и торговым портом. Этот пролив, на половине ширины своей, [5] пересекается грядою островов, которую Китайцы считают продолжением гор Маньчжурских или связью, соединяющею оные с системою гор Шань-дунских. По особенному положению сих островов, на распутий морских сообщений, важно было бы знать взаимное и точное географическое их определение, но у Китайцев трудно собирать подобные сведения. Впрочем я выпишу здесь то, что говорит об этих островах один автор, правитель Ден-чжоу-фу, по имени Чжан-сян-хай, в сочинении своем о способах обороны Ден-чжоу-фу, во время войны с Англичанами.

«От острова Те-шань (железной горы), лежащего у мыса Люй-шунь-коу считается 180 ли на юг до острова Бей(северного)-хуан-чен; на всем этом пространстве нет островов, глубина воды от 20 до 30 чжанов (чжан равняется 10 футам), этот промежуток составляет главный фарватер, которым могут проходить большие военные суда на запад и при попутном ветре, достигать Да-гу (устья Хай-хэ) в одни сутки. От о-ва Бэй-хуан-чен, на юг, 30 ли до острова Да(большого)-цинь-дао; глубина от 7 до 8 чжанов; у этого острова удобно приставать рыболовным судам; на острове пять селений; отсюда до Тяньцзиня будет 900 ли. От острова Бэй-хуан-чен на юг, и 20 ли от острова Да-цинь-дао, есть остров, называемый Нань(южный)-хуан-чен, глубина здесь тоже от 7 до 8 чжанов; на острове есть два постоялых двора, в которых останавливаются проезжие на судах купцы. По сторонам сего острова есть другие, маловажные островки. От острова Да-цинь-дао 30 ли до острова Тоцзи; глубина от 5 до 6 чжанов; остров удобен для пристанища больших судов, на нем семь селений; в 1840 году Англичане приставали здесь и закупили у жителей более 30 голов рогатого скота. По сторонам [6] острова Тоцзи, есть несколько других островов, более или менее удобных для пристани. Далее, до острова Чан-шань (длинной горы) 60 ли; на этом пространстве глубина от 13 до 14, а в мелких местах от 7 до 10 чжанов; на пути везде есть удобные бухты; этот остров лежит против Ден-чжоу-фу, на севере, и есть самый многолюдный из всех здешних островов; на нем 17 селений и много богатых купцов. По южную и северную стороны острова, глубина от 11 до 12 чжанов, так что большие корабли удобно могут плавать здесь и приставать к берегам; только в северо-восточной части острова нет бухт, и суда не могут приставать там; от северо-восточного угла острова до северо-западного считается 45, а до юго-западного 40 ли. На W от Чан-шани есть два пролива, между островами, Чжень-чжу-мынь и Бао-та-мынь, глубиною от 7 до 8 чжанов, которыми могут проходить большие суда. Остров Чан-шань отделяется, на северо-западе, от острова Мяо-дао (кумиренного) проливом в 10 ли шириною и от 14 до 15 футов глубиною. По южную сторону острова Мяо-дао, глубина от 7 до 8 чжанов; на острове два селения; каждый год, в 7-й луне (Июле и Августе), заезжают сюда торговые суда на пути из южных губерний в Тянь-цзинь, чтобы запастись свежею водою и вместе с тем распродать некоторые южные товары: сласти, сандальное дерево, перец. В 1840 году останавливались здесь большие Английские корабли, на обратном пути от Тянь-цзиня. В 8 ли от острова Мяо-дао, на запад, лежит остров Да-хэй-шань (большая черная гора) с 6 селениями; в 2 ли от него — Сяо-хэй-шань (малая черная гора), с одним селением; прибрежная глубина у того и другого острова от 5 до 6 чжанов».

По миновании гряды исчисленных выше островов, [7] открывается свободное плавание ко всем береговым пунктам Чжилийского и Ляодунского заливов. От острова Хэй-шань вплоть до Да-гу, на китайских картах не помечается ни одного острова; глубина на этом пути около 14 то; но по мере приближения к берегу, море делается мельче, вода в нем принимает желтый цвет (вероятно мутный) и на дне морском оказывается мягкая глина, признак наносов. Там где глубина доходит только до 6 то, и вдали усматривается устье Хай-хэ, китайские суда бросают якорь и ожидают морского прилива, чтобы вступить с ним в реку, по которой они плывут вверх бичевой (говорится о шачуанях; идут ли и другие суда бичевой, неизвестно). Место якорного стояния обыкновенных китайских судов должно быть довольно удалено от берега, потому, что от устья Хай-хэ простираются в море на 40 ли, мели, имеющие в некоторых местах только 6 футов глубины. Что касается до европейских кораблей, то они принуждены бывают останавливаться еще далее: в нынешний приход европейцев, корабли их сидевшие до 15 футов, по рассказам очевидцев, стояли на якоре в 50 ли от берега; к берегу же отправляли шлюпки (экипажу которых однако ж Китайцы не позволяли сходить на берег). Место якорной стоянки, по измерению китайских мореходов, имеет глубины до 6 то; севернее глубина доходит до 17 или 18 то; но там опасно попасть на мель, известную под названием Цао-фэй-дянь. В устье р. Хай-хе идет, среди мелей, узкий и кривой на юг, фарватер, который ближе к берегу, указывается для судов с казенным хлебом, рядом водруженных в воду шестов с флагами (вехами); в ночное время, при проходе тех же судов, зажигаются фонари на батарейных башнях, расположенных по обоим берегам устья реки. По неудобству плавания у [8] сего прибрежья, зависящему частию от низменности берега, была мысль устроить близ устья реки, искуственный холм, футов до 500 вышиною, чтобы суда имели точку направления, в плавании к берегу, но неизвестно приведена ли эта мысль в исполнение, равно остаются ли шесты с флагами в фарватере во всякое время или частные суда принуждены бывают брать опытных вожатых.

Известно что кроме Тяньцзиньского порта, в здешнем море есть несколько других, посещаемых торговыми судами; из них более важны: Цзинь-чжоу-фу, на р. Сяо(малой)-лин-хэ, в 30 ли от ее впадения в море; потом порт в устье Да(большой)-лин-хэ, которая ведет к И-чжоу; эти реки сообщают восточную Монголию и Жо-хэ с морем; наконец порт в местечке Нючжуан, на р. Ляо-хэ. Плавание по реке Ляо-хэ должно иметь для нас особый интерес; по исследованию вершин этой реки, сделанному уже давно, во время похода Китайцев на Албазин, в верховье ее могут плавать широкие лодки, в 40 футов длиною, с грузом; и ныне доставка провианта во внутреннюю Маньчжурию производится этим же путем. От того пункта, где река Ляо-хэ проходит Ивовой границей Маньчжурии, на север до небольшой, но судоходной реки Итунь-хэ, которая впадает в Сунгари-улу, всего 100 ли сухопутного переезда; таким образом водяное сообщение от Амура с Ляодунским заливом, прерывается только дневным волоком.

Что касается до берегов, простирающихся от устья Хай-хэ к Шань-дуну, то, в прежнее время, Китайцы в каботажном плавании своем находили у этих берегов удобные бухты; но ныне они большею частию обмелели; устье самой большой реки здешних мест, Да-цин-хэ, тоже засорено наносами ила, так что [9] иностранные суда, по уверению здешних прожектеров, не найдут у сказанных берегов ни верного пристанища, ни свежей воды. На север от Да-чу, до заставы Шань-хай-чуань, расположены соловаренные заводы, в коих вываривается из морской воды соль, почти, для всей Чжили и частию для Хэ-нани; говорят также, что по этому берегу много песчаных кос. Самый известный из соловаренных заводов, есть Лу-тай-чжень, в котором пребывает один китайский военачальник. Лу-тай-чжень, расположенный по левую сторону реки Цзи-юнь-хэ, служит охраною ее устья. Этою рекою сплавляется провиант к восточным императорским кладбищам и некоторым военным постам северной Чжили, близким к бассейну этой реки. Устье р. Цзи-юнь-хэ, называемое Бэй-тан, вместе с Да-гу, образуют ворота во внутреннюю страну моря. В последние годы, как было слышно, европейцы уже посещали Бэй-тан. В некотором расстоянии от морского берега река Цзи-юнь-хэ соединена с р. Хай-хэ искуственным каналом, в 30 ли длиною, который служит не только кратчайшим сообщением с Лу-таем, но также убежищем для шачуаней во время бури.

Река, протекающая от Тянь-цзиня до моря, собственно называется Хай-хэ, или морского рекою; от устья ее до Тянь-цзиня, считается 180 ли плавания: сухим же путем, по правому берегу ее, полагается только 113 ли; следовательно извилины реки составляют 67 ли. Общее направление течения ее NNW-SSO. О глубине р. Хай-хэ не собрано еще точных сведений; судя же по размерам судов с хлебом, которые с 250 тоннами груза, свободно плавают до Тянь-цзиня, по крайней мере с морским приливом, равно по значительной массе воды, которая скопляется у Тянь-цзиня, от соединения нескольких рек, можно думать, что [10] глубина ее достаточна для плавания пароходов средней величины; но при сем надобно заметить, 1) что Китайцы строят суда свои, в ущерб внутреннего помещения, так чтобы они не сидели много в воде; 2) по уверению некоторых Китайцев, ныне большие южные трехмачтовые суда доходят только до местечка Гэ-гу, в 52 ли от устья; и 3) затруднения в плавании встречаются не столько в самой реке, сколько у ее устья, которое Китайцы представляют в самом невыгодном для плавания виде.

Берега Хай-хэ, в особенности правый, заняты торговыми слободами и военными постами; один из самых важных в сем отношении пунктов есть Гэ-гу, где ныне устроены новые батареи. Ширина реки, от устья до сего места, постепенно сокращается от 100 до 50 чжанов. От Гэ-гу далее вверх, Хай-хэ суживается до 40, потом до 20 чжанов; в Тянь-цзине же ширина ее — 30 чжанов. В 5 ли от Тянь-цзиня, на правом берегу Хай-хэ, расположен казенный двор, у которого хлеб, привезенный на цзян-наньских судах, перегружается на другие, мелкие, для отправления в Тун-чжоу. Каждый год, летом, шачуани доставляют сюда до двух миллионов мешков казенного хлеба; судохозяевам разрешено брать на суда 2/10 груза частных товаров, и возить их в Тань-цзиньский порт беспошлинно; от того приход этих судов немало способствует оживлению Тянь-цзиньского порта. По сдаче хлеба, суда, по предусмотрительному распоряжению правительства, запасаются, вместо баласта, грузом грязи со дна и тем очищают русло реки. На обратном пути они заходят в Ляодунские порты, для закупки некоторых продуктов, более же всего пшеницы и гороху разных родов.

Тянь-цзинь расположен на правом или западном [11] берегу реки, с северо-запада обходит его императорский канал, или, правильнее, низовье р. Вэй-хэ. Восточное и северное предместия города, составляющие собственно Тянь-цзинскую пристань, заняты факториями и складочными местами, и образуют один из богатейших рынков в Китае. Кроме некоторых южных изделий, привозимых на шачуанях, морем доставляются сюда на кантонских и фуцзяньских судах: сахарный песок, перец, бумажные, шерстяные, стеклянные и металлические изделия европейцев, равно произведения южно-морских островов, Кохинхины и Сиама; иногда этим же путем доставляется часть чаев, следующих в Россию, но ныне, как уверяют, доставка их на север производится сухим путем. Императорский канал, проходящий Шандунскою губерниею, южным концом своим сообщается с внутренними областями Китая, а посредством р. Вэй-хэ с Хэ-нанью; чрез него доставляются в Тянь-цзинь податное казенное серебро, медь, оброчный хлеб, в количестве более двух миллионов мешков, шелковые изделия, чай и другие статьи внутреннего производства и потребления; равно чай кирпичный для России и Монголии. Прежде соединения канала с Хай-хэ, устроены на том и другой плавучие мосты, где расположены застава и таможня. Вблизи также находится пристань для сплавных судов с хлебом, который перегружается здесь на мелкие суда.

От Тянь-цзиня далее к Тун-чжоу водяной путь идет рекою Бай-хэ; не в далеком расстоянии от Тянь-цзиня соединяется с сей рекой от SW, река Хунь-хэ, которая увеличивает массу ее воды, собственно же Бай-хэ есть река небольшая и мелководная; средняя глубина ее, до Тун-чжоу, около 8 футов; по этому плавание по ней весьма затруднительно и медленно, особенно в сухое время года; суда, плавающие по ней, сидят [12] обыкновенно менее 2-х футов. В 25 ли от Тянь-цзиня, на левом берегу реки, устроены хлебные магазины, для хранения казенного хлеба, на тот случай, если доставка его вверх остановится за мелководием или поздним временем года. В 80 ли от Тянь-цзиня находится местечко Ян-дун, в коем стоят обыкновенно перегрузные лодки, в числе нескольких тысяч. Некоторые путешественники замечают, будто действие морских приливов бывает ощутительно даже до сего места. Далее замечательны береговые пункты: Хэ-си-ву, военный пост в 100 ли от Ян-цуни, и Чжан-цзя-вань, в 140 ли от Хэ-си-ву, — пристань ныне несколько удаленная от реки и потому теряющая свою прежнюю славу;. впрочем и ныне Чжан-цзя-вань есть одно из мест, в которых водяное следование сменяется сухопутным. Отсюда до Тун-чжоу считается 50 ли. От Тун-чжоу верховье р. Бай-хэ уклоняется на север, и потому грузы товаров следующие в Пекин и другие места Чжили, перевозятся отсюда сухим путем; для доставления же казенного хлеба в столицу, устроен канал из небольшой пекинской реки Юй-хэ, с четырьмя мертвыми шлюзами и переменными барками. До Пекина от Тун-чжоу считается 40 ли; казенный хлеб, по доставлении к юго-восточному углу Маньчжурского города, частию сгружается в загородные анбары, за восточной стеной Пекина, частию ввозится на телегах в столицу, во внутренние магазины.

К вышеизложенному описанию сообщений по Китайскому морю, нелишним считаю присовокупить несколько замечаний о способах обороны Чжилийского берега, в случае нападения европейцев с моря. Со времени войны с Англичанами, здешние политики много писали о том, как противодействовать этим врагам, и охранять морские берега от их вторжения. Все они [13] приходят к одинаковому заключению: иметь хороший флот и порядочную артиллерию; но это желание остается пока без исполнения. Военные суда китайские, предназначенные только для полицейского дозора по прибрежным морям, слишком незначительны и числом, и экипажем, так что в случае войны, китайское правительство должно будет прибегнуть к обычной мере — положиться на силу частных судов или снарядить военные суда на пожертвования. Были однако ж опыты устройства парохода и подводных взрывных машин, но дело это по видимому осталось без дальнейших успехов. Писатели ныне откровенно сознаются в чрезвычайной трусости китайских солдат. Остается приискать более доступные средства, в оборонительном действии. В сем отношении китайские тактики находят весьма полезным сосредоточение значительных сил и укреплений только в пунктах важных, о других же не считают нужным слишком заботиться, в той мысли, что овладение подобными местами неприятелем, причинит только местный и временный вред. Для отражения неприятелей от важных приморских пунктов, надобно усилить батареи, дабы сделать все попытки к высадке бесполезными, и чтобы неприятель, проведя значительное время без успеха, принужден был, за недостатком провианта и военных средств, удалиться от берегов. Вообще недостаток провианта, равно пороха и пуль у морских неприятелей, составляет важный расчет в военных соображениях китайских тактиков. Есть и другие старые средства обороны, как-то: запружение устьев речных камнями и намеренное опустошение приморья на несколько верст внутрь страны, но об этом ныне мало говорят.

Переходя в частности ко внутреннему морю, я должен прежде всего обратить внимание на Дэн-чжоу-фу, [14] как военный пункт, при соединении двух морей; по мнению китайских авторов, овладение неприятелем сею крепостию, доставит ему господство над группою близлежащих островов, и следовательно, пролегающим чрез оные морским путем; противулежащая крепость Люй-шунь-коу, будучи слишком удалена от внутренней страны, не может иметь такой важности. В случае войны, Китайцы надеются на естественные горные укрепления Дэн-чжоу-фу, но так как с северо-восточной стороны по морскому берегу простирается низменная полоса, то на протяжении ее устроен длинный окоп, по местам прорезанный батареями. Этот вал воздвигнут, во время войны с Англичанами, старанием правителя Дэн-чжоу-фу, Чжан-сян-хая; он сбит из земли, добытой на морских поемных берегах на известной глубине; по замечанию Чжан-сян-хая, укрепления сбитые из этой земли пропитанной морскою солью, имеют ту выгоду, что от времени и дождей не только не разрушаются, но делаются еще крепче и плотнее; потому он и предлагает воспользоваться этим способом, для укреплений по Чжилийским берегам, прибавляя, что такое свойство земли крепнуть от времени и дождей, есть особенность приморской почвы здешней страны, особенность, какой незаметно в почве южного Китая. Впрочем, другой автор предлагал делать укрепления из извести, сбитой по китайскому способу с глиной и пенькой; по его словам такая стена отлично может противостоять пушечным ядрам. Что касается до жителей островов, то во время войны с Англичанами, думали сначала перевести их на материк, но в предотвращение важных неудобств и беспокойств от подобной меры, она оставлена по совету Чжан-сян-хая; по мнению его, то обстоятельство что неприятели могут запасаться на [15] островах провиантом и даже брать на них опытных вожатых, есть зло неизбежное, которое можно несколько уменьшить отведением жителей внутрь островов.

В деле обороны Тянь-цзиньского порта, Китайцы полагают большую надежду на низменность берега, на котором глаз не встречает никакой точки опоры, в особенности же на мели у берегов; по их соображениям неприятели, не имея удобного сообщения с берегом, после безуспешных попыток высадки на мелких судах, принуждены будут удалиться. При сем, во время стояния неприятельских судов на якоре, предлагаются следующие хитрости:

1) Воспользоваться искусством морских промышленников, которые, занимаясь собиранием устриц и раков на дне Чжилийского моря, довольно долгое время могут находиться в глубине воды; им легко будет в ночное время подкрасться к неприятельским судам с буравами, ножами и пилами, просверлить шлюпки и отрезать канаты, сколько успеют.

2) Посредством тех же водолазов, тайно расставить железные рога с каменными или деревянными упорами, в тех местах моря, где, как заметят прежде, пароходы или шлюпки, найдут потребную глубину для якорной стоянки.

3) Употреблять обычное средство: брандеры или лодки, наполненные горючими материалами, и пускаемые по ветру на неприятельские суда. Ныне предлагают устроивать брандеры из плоских деревянных плотиков, окаймленных с трех сторон бортом, наполненные горючими материалами, в коих главное место занимает сычуаньская нефть; эти плотики тайно должны быть придвинуты к неприятельской флотилии, и там, уже зажжены.

4) Употребить в дело особый род китайского [16] курения, в состав которого входят: сухой древесный лак, древесная смола, мышьяк, сера, уголь и шерсть; этою смесью должны быть наполнены бамбуковые трубки, повешенные на длинных шестах: наемные смельчаки, приблизившись к неприятельским судам и зажегши бамбуковые трубки, пустят их по ветру на корабельные палубы, которые наполнятся от того удушливым смрадом; пользуясь всполохом, смельчаки поднимутся на суда, и легко справятся с экипажем их.

Если неприятельские суда подойдут к берегу, то кроме батарей, предлагаются следующие предохранительные меры, против европейской артиллерии:

1) Устроить ложные батареи, которые привлекали бы к себе направление неприятельских пушек.

2) На пространстве половины ли, начиная от морского берега внутрь, выкопать ряды ям, в виде шахматной доски, не для того, чтобы затруднить движение высадившихся на берег неприятелей, а для того, чтобы свои солдаты, при первом появлении дыма от неприятельских выстрелов, могли стремглав скрываться в эти ямы, из коих они снова будут выходить невредимыми и с сохранившимися зарядами; до такой степени Китайцы напуганы европейскими пушками.

3) Ставить впереди строя щиты из холста, сложенного и сшитого в несколько слоев и смоченного водою, для отражения и смягчения ударов неприятельских пуль.

4) Преимущественно целиться в неприятельских офицеров, которые распоряжаются на судах направлением пушек.

Предлагаются и другие военные хитрости в китайском духе, такова, на пр. следующая: обмануть неприятелей притворным открытием торговли для них в порте, и заманив на берег, захватить их суда, и [17] самих умертвить, или отправить на их корабли военных людей под видом купцов, со спрятанным оружием, и, пользуясь оплошностию экипажа, неожиданно напасть на него.

Все эти средства против Европейцев, или, точнее, Англичан, предлагаются людьми государственными, в проектах, представляемых императору. Легко может статься, что, в случае войны, по крайней мере, некоторые из изложенных выше мер будут испытаны на деле; до какой же степени они действительны, не наше дело судить. Естественной охраной Тяньцзиня, по видимому, служат: 1) мелководье прибрежного моря; 2) общее неудобство для неприятелей (Англичан) действовать только с моря, неимея правильной опоры на сухом пути; и 3) необходимость употребить значительные силы, не только для овладения Тяньцзинем, как пунктом внутренним, но также и для того, чтобы твердо хранить линию сообщения с морем, на случай недостатка провианта и других потребностей. Но зато, потеря Тяньцзиня обезоружит Пекин, и подвергнет его всем неожиданным случайностям.

Текст воспроизведен по изданию: Замечания о Северном Китайском море и Тянь-Цзиньском порте // Морской сборник, № 5. 1855

© текст - ??. 1855
© сетевая версия - Тhietmar. 2022
©
OCR - Иванов А. 2022
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Морской сборник. 1855