Инструкции Министерства Иностранных Дел о. Вениамину.

Нахождение Вашего Высокопреподобия в Столице Китая в течении другого десятилетия открывает надежду, что Вы могли бы употребить все время и Ваши там связи на произведение опыта, до какой степени имеет сия держава готовность допустить новые полезные учреждения в наших к ней отношениях. Сообразно с тем Министерство Иностранных Дел поставляет Вам на вид два предмета, равно выгодные для обоюдных подданных.

Сто лет уже минуло со времени поставления нашего Трактата с Китайцами, заключеного Графом Владиславичем 14 Июня 1728 года под Кяхтою на речке Бур. В оный внесены условия дружественных и торговых сношений, существующие по ныне в своей силе, какие только позволили удержать нам тогдашнее положение Государства, влияние иезуитов на Китайских полномоченных при том конгресе, и решительный перевес сих последних. С тех пор Правительство, желая распространить сколько можно торговлю Россиан, дабы доставить им сугубые способы к благосостоянию и изобилию, отверзло ей многие новые пути внутри Государства и вне оного, и даровало разные льготы и преимущества. Так, на самом восточном конце Империи образовался Камчатский округ, а потом Россиане ступили твердою ногою и на северо-западный берег Америки. Негостеприимный однако климат и бесплодная почва земли доказали в последствии, что Камчатка и Американские селения наши, представляющие только обильные источники богатств, терпят величайшую нужду в жизненных и других вещах, потому что перевозка оных из Иркутска чрез Якутск и так далее, частью на верховых лошадях, сопряжена с потерею времени, и значительными издержками и крайне затруднительна.

Все сие возбуждает желание учредить с теми местами водяное сообщение, и в сем случае река Амур, берущая свое начало в Нерчинском уезде из слияния рек Шилки и Аргуни и впадающая в Охотское море против Камчатки, — является путем необходимым, единственным и самым удобным.

Река сия от вершин ее на некоторое пространство обладаемая была Россиянами за полтораста лет перед сим. Ныне для России весьма выгодно было бы, по крайней мере, установить свободное нашим судам плавание по Амуру. Приобретя сие право, можно бы получить настоящую пользу от области [20] Камчатской, распространять и упрочивать открытия в Северной Америке и вообще усилить нашу торговлю.

По таковым уважениям Министерство, сообразуясь отчасти с собственными Вашими отзывами о дружественных расположениях Китая к России, поручает Вам обратить на вышеизложенный предмет все Ваше внимание; собрать под рукою, точные сведения о течении реки Амура, о глубине оной, о свойстве берегов и населенности по оным. И ежели представится Вам удобный и верный случай войти в непосредственное объяснение с кем либо из Китайских Министров или им подчиненных лиц, имеющих положительный вес в их делах; то потщитесь всеми средствами убедить их во взаимной пользе от позволения проходить по реке Амуру ежегодно хотя нескольким судам нашим, и буде они не могут пускаться в море, то можно будет устроить при устье оной реки место для складки товаров наших, где бы суда, идущие из России, сгружались и оттуда уже другие мореходные суда, приходящие из Камчатки и из Северо-Американских селений наших, брали бы груз свой для доставления куда следует. Известно, что Китайцы имеют обыкновение затрудняться во всем новом, предполагаемом иностранцами; а потому, если они, склоняясь на таковое предложение, изъявят желание, чтобы число судов наших, коим позволяется ходить по Амуру было с точностию ограничено, и чтобы они не торговали во время плавания у берегов той реки, или станут требовать, чтобы на тех судах не было оружия; то в сем случае — поручитесь им, что Правительство наше охотно согласится на условия такового рода.

Но может быть Китайцы при всем том, по свойственной недоверчивости, изъявят опасение, чтобы Россия совсем не овладела берегами реки Амура, или по крайней мере левым берегом; то против сего Вы представите, что малое число судов, кои будут посылаемы, и горсть людей, для управления ими потребных, не могут нанести ни какого вреда. Сверх того по сему предмету имеет быть закончен особый Трактат чрез Иркутское Начальство, или как того Пекинский Двор пожелает Указав необъятное пространство России, Вы можете удостоверить Китайцев, что Государь Император не имеет никакой причины помышлять о завоеваниях; но намерение Его Императорского Величества клонится к тому единственно, чтобы оным путем облегчить снабжение Камчатки и Северо-Американских наших селений, и чтобы Китайцы могли получать от нас мягкую рухлядь и некоторые другие товары гораздо скорее и выгоднее нежели теперь.

Другое обстоятельство относиться до учреждения торгового места с Китайцами у Алтайских гор, и именно в окрестности Бухтармы, на устье реки Нарыма.

Торговля России с Китаем в начале своем была проста и ограничена; потом расширяясь постепенно, достигла настоящего положения. Согласно 4-й статье Трактата 1728 года учреждены по Сибирской границе нашей на протяжении, около 5000 верст только два места для торговли с Китайцами в Кяхте и Иурухйту, хотя производимый торг в сей последней крепости совершенно ничтожен. Правительство в непрестанных своих заботах о развитии нашей внутренней промышленности и об умножении сбыта произведений желало бы приступить к убеждению Китайцев, проложить новую дорогу для торговли с нами, открытием разменного места на сибирской границе, около крепости Бухтарминской, по следующим уважениям.

Со времени покорения Китайцами Зюнгарских Калмыков, обитавших по вершинам реки Иртыша, между горами Алтайскими, страна сия присоединена к [21] Государству Китайскому, пределы которого чрез то приблизились к Российским и более других мест, у крепости Бухтарминской, а сия от Москвы отстоит до 2-х тысяч верст ближе Кяхты и имеет водяное сообщение с Тобольском. В прежние времена торговля производилась тут, как утверждают, свободно. Купцы из Малой Бухарии или восточного Туркестана, ныне Китайцам подвластного, выходили с товарами в Россию и достигали даже города Томска. Теперь торговля на границах сих находится в ничтожестве, потому что все пути оной пресечены Китайским Правительством. В ближайших городах сего Государства от границы нашей как то: в Чугучаке, Кульже, Кашкаре и проч. могут торговать и то с одною Казною, или ташкенцы или Киргизские Султаны, которые даже караваны, в Китай отправляемые нашим купечеством, называют собственными своими. Но еслиб можно было склонить Китайский Двор к открытию торгового сообщения нашей линии, чрез прежние Зюнгарские земли или чрез кочевья Киргизов, с Восточным Туркестаном и к дозволению китайским подданным приезжать для мены в Бухтарму; то из сего возникли бы взаимные выгоды, потому более, что по отдаленности края сего от Кяхты, обращение торговых капиталов к Иртышским пределам не умалило бы Кяхтинского торга; а восточный Туркестан, подвластный Китаю, по смежности своей с другими областями средней Азии, и по близости от сих мест Тибета и разных Индейских владений, соделался бы средоточием сбыта Китайских и Российских произведений. Выгоды для России собственно тут не сомнительны; ибо 1. Линейные жители и Киргизы стекались бы к Бухтарме для промена скота, хлеба и прочего на китайские или российские ткани бумажные, шерстяные, шелковые и тому подобные, естественные и искуственные произведения; 2, Киргизы не имели бы нужды обращаться к Китайцам непосредственно; 3, Сибирь и внутренние губернии доставляли бы туда выделанные кожи, пушные и другие товары; и 4, самое судоходство по реке Иртышу до Тобольска получило бы приращение.

Изъяснив Вам таким образом виды наши относительно взаимных выгод обоих народов, Министерство, полагаясь на Ваше благоразумие и усердие к пользе отечества, предоставляет Вам, пользуясь случаями и измерив на перед сокровенными путями и личными Вашими сношениями возможность успеха, предать на уважение Пекинского Министерства вышеизложенные суждения о разрешении судоходства по Амуру и открытии нового разменного места около Бухтармы. Оба сии учреждения равно значительны и полезны. От Вашего усмотрения зависеть будет, прилично ли объясниться по обоим предметам в одно время, или предложить Китайцам один из них, на который они скорее могут согласиться, и, кажется, что всего удобнее будет начать представлением обоюдных выгод, могущих произойти от установления торговли близ крепости Бухтарминской. Старания Ваши должны ограничиться убеждением Пекинских Министров и испросить у Богдохана повеление сделать по сему предмету с нами особое постановление на границе в Бухтарме или другом месте, между китайскими и российскими полномочными. О последствии объяснений Ваших не оставите донести Министерству Иностранных дел дабы от оного, если то признано будет нужным, можно было сделать формальный по означенному предмету отзыв в Пекинскую Палату внешних сношений.

Само собою разумеется, что настоящее поручение Вы должны хранить в строгой тайне, и не иначе приступить к исполнению оного, как по точном предварительном удостоверении, что мы будем совершенно обеспечены по сему [22] случаю от всяких недоразумений и неудовольствий Пекинского Двора; в противном случае не давайте тому ни какого хода. Вообще вменяется Вам в обязанность начать сие дело с величайшею осмотрительностию, производить оное сколь можно осторожнее, без торопливой настойчивости и, если необходимость требует, подкрепить Ваше ходатайство подарками; то Вы разрешаетесь употребить на сей конец некоторую часть серебра на содержание Миссии определенного, которое в свое время пополнено будет отсюда; но всемерно ограждайте казну от расходов тщетных. Желаемый успех в сем поручении вменится Вам в отличную заслугу.

Текст воспроизведен по изданию: Инструкции министерства иностранных дел о. Вениамину // Китайский благовестник, № 15-16. 1915

© текст - ??. 1915
© сетевая версия - Thietmar. 2019
© OCR - Иванов А. 2019
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Китайский благовестник. 1915