№ 7

1803 г. ноября 16 *. Лист Сената в Лифаньюань о намерении русского правительства направить посольство в Цинскую империю

(* — Другая дата — 27 ноября 1803 года указана в журнале Посольской канцелярии (см. легенду, л. 12)

/л. 26/ Лист Всероссийския империи из Правительствующего Сената Китайскаго государства в Трибунал иностранных дел.

Его величество, наш всемилостивейший государь, из особаго высокомонаршаго желания вяще и вяще распространить соседственную дружбу и торговыя связи, существующия навсегда между империю Всероссийскою /л. 26об./ и Китайским государством, за благо разсудив назначить отправление посланника своего в Пекин к императорскому его богдыханова величества двору, с извещением о всерадостном вступлении его на прародительской императорской наследственный престол и с приязненным от высокой его стороны поздравлением его богдыханово величество /л. 27/ с таковым же, последовавшим и для него благополучным и здесь приятным произшествием, высочайше указать соизволил нам снестись о том с вами, господа амбани, для донесения его богдыханову величеству.

Мы всеподданнейше исполняя таковое высочайшее его великаго государя повеление и волю, /л. 27об./ которая не иное что в себе содержит, как искреннее к его богдыханову величеству нашего всемилостивейшаго государя расположение, возобновление с ним дружеской обсылки, каковой между императорским всероссийским двором и императорским двором китайским столько времени уже не было, и желание тем вящше /л. 28/ утвердить доброе согласие и соседственную дружбу для пользы и распространения торговли обоюдных подданных, предварительно желаем знать от вас, господа амбани, о расположении к тому его богдыханова величества и приятно ли ему будет отправление того посланника, почему и просим /л. 28об./ вас о том его богдыханову величеству донести и о соизволении, какое на то последует, нас уведомить, дабы могли мы о том же нашему в се милостивейшему государю всеподданнейше представить. По получении же удовлетворительнаго от вас на сие отзыва мы не оставим заблаговременно вас уведомить о времени, /л. 29/ когда здешний императорский посланник отсюда отправлен будет, чтобы можно было и вам сделать нужныя распоряжения для приличнаго ему приема на границе и препровождения в Пекин.

И для того по высочайшему повелению послан от нас сей лист из императорскаго престольнаго /л. 29об./ града святаго Петра, месяца ноября (...) (Число в тексте не указано) дня 1803 года, а государствования его императорскаго величества, государя императора Александра Павловича, самодержца всероссийскаго, третьяго же года.

На л. 26 на левом поле резолюция императора Александра 1: Быть по сему.

16 ноября 1803 г.

АВПРИ, ф. СПб. Главный архив, 1-7, on. 6,1805 г., д. №  1-а, п. 1,л. 26-29 об.

Утвержденный проект (он же отпуск).

Копия на русском яз. — ПИА КНР, ф. Документы на русском языке по истории китайско-русских отношений, д. №  10, л. 29-31.

Запись текста в определении Коллегии иностранных дел. — АВПРИ, ф. СПб.

Главный архив 1-7, on. 6,1805 г., д. №  1-2, п. 1, л. 23-24 об.

Записи в журнале Посольской канцелярии: текст на русском яз. — Там же, п. 28, л. 12-13; текст на латинском яз.Там же, л. 13-14.

Опубл.: ВПР, т. I, с. 555-556. По отпуску. В публикации лист датирован временем утверждения проекта, 16 ноября 1803 г.