ГЛОССАРИЙ ЮРИДИЧЕСКИХ ПОНЯТИЙ И ТЕРМИНОВ
ба и - восемь оснований для рассмотрения дела в особом порядке
бай лунь - подрывать основы морали
бай чжань - наказание отправкой на работы на транспортно-курьерские станции
бай чжоу цяндо - грабеж белым днем
би - злоупотребление
би цюй - отобрание силой
бицюй цюсо - насильственное вымогательство
бо чжи - подстрекательство (подстрекать) к незаконным действиям
бу - арест, арестовать
бу ван фа цзан - взяточничество без извращения закона
бу дао - бесчеловечность (группа преступлений, входящая в число десяти злодеяний)
бу и - отсутствие чувства долга (группа преступлений, входящая в число десяти злодеяний)
бэйвэнь - допрашиваемый
бэйгао - обвиняемый, ответчик
бэнь люй - основной, специальный, соответствующий, закон
бэнь тяо - основная, специальная, соответствующая статья
бэнь фа - основной, специальный, соответствующий закон
бэнь цзуй - основное наказание
ван инь - незаконное подведение обвиняемого под другое (вместо следуемого) дополнительное постановление
ван фа - извращение закона, извращать (извратить) закон
ван фа цзан - извращение закона за взятку, извращать (извратить) закон за взятку
воцан - укрывательство (укрывать) преступника, краденого (краденое)
вэй - нарушение
вэнь минь - разжалование (разжаловать) в простолюдины
вэйцзао - подделка, подделывать
вэй цзюэ фан - неприведение приговора в исполнение и освобождение преступника
вэй ши - совершить преступление
вэйши - упущение
вэй ши би нань - уклонение лица, виновного в совершении преступления, от наказания
вэй шоу - заявление о совершении преступления, исходящее от родственников преступника, по закону имеющих право укрывать преступника
вэнь - допрашивать, допрос, суд, судебное расследование, судить, приговор, приговорить, приговаривать
вэньдуань - приговаривать
вэнь ни - вносить предложение о наказании
вэнь цзе - завершение суда, завершение судебного разбирательства
вэнь цзуй - приговорить, приговаривать к наказанию, признать (признавать) виновным
ганьдуйчжижэнь - ответчик
ганьлянь - быть вовлеченным в противозаконные действия, преступление
гао - донос
гаоянь - донос, обвинять, разоблачать
го - упущение, неосторожность
го - упущение, ошибка, совершить ошибку
гоу вэнь - вызывать (вызвать, вызов) на допрос
го фань цзуй - совершить преступление по неосторожности или случайности
гофань - преступник
гоцзя эньшэ - государственная амнистия
гоши - упущение, проступок, неосторожность
гоши ша шан - убийство или ранение по неосторожности (в силу непредвиденных обстоятельств)
гуайпянь - похищение хитростью чужих жен и детей
гу жу жэнь цзуй - намеренное (умышленное) подведение невиновного под наказание, умышленное (намеренное) завышение наказания
гуи - намеренно, преднамеренно
гуи фань ши - намеренное (сознательное, осознанное, преднамеренное) совершение преступления
гун фань цзуй - групповое (коллективное) преступление, совершение группового преступления
гун цзуй см. гун фань цзуй
гун цзуй - лично-бескорыстное преступление
гун цо - служебные ошибки
гунчжэн - показания
гу фань - намеренное совершение преступления
гу цзун - сознательное (намеренное) попустительство
гу цзянь - заключение (заключить, заключать] в тюрьму
гу чу жэнь цзуй - намеренное освобождение виновного от наказания, намеренное занижение (облегчение) наказания
гэцюй гуань дай вэй минь - разжалование (разжаловать) в простолюдины
гэчу - смещение (увольнение) с должности
да бу цзин - величайшая непочтительность (группа преступлений, входящих в число десяти злодеяний)
дай пин тоу цзинь - разжалование в простолюдины
дай шоу - заявление о совершении преступления, сделанное по инициативе правонарушителя другим лицом
дао - воровство, кража (см. цедао), разбой (см. цяндао)
даотоу - кража, воровство
дин до - вынести решение
дин и - соображения судебных органов относительно наказания обвиняемого
дин ни цзуй мин - вынесение предварительного решения (вынести предварительное решение) о квалификации преступления
дин цзуй - определять наказание
ди сы - заплатить жизнью
ди цзюэ - телесное наказание, не подлежащее замене откупом; приводить (привести) в исполнение приговор о телесном наказании; приведение в исполнение телесного наказания
ди цзянь - соразмерное облегчение наказания
доуоу - избиение, драка
дуань цзуй - определение наказания, вынесение приговора о наказании
дуань цзюэ - утверждение приговора
дуй вэнь - очная ставка
дуцзи - калека (инвалид первой группы)
дэн - степень наказания в системе у син (пяти стандартных наказаний)
дяо вэй - наказание путем перевода в другой вэй
жандо цайу - отнятие силой имущества (денег и вещей), отнимать силой имущество (деньги и вещи)
жу гуань - конфискация (конфисковать) в казну
жу гуань шоучжань - поступать в распоряжение казны
жуньинь - взаимное укрывательство друг друга родственниками в случае совершения преступления; сокрытие преступлений родственников
жу цзуй - привлечение (привлекать) к наказанию; завышение наказания по сравнению со следуемым; наложение наказания на невиновного
жэньмин - убийство
жэньфань - преступник
и - принудительные работы (составная часть наказания именуемого ту)
и... лунь - выносить приговор за...
илэ - принуждение, принуждать
и ни - предварительное судебное решение (предложения суда)
инь бе жэнь фань цзуй ляньлэй и дэ цзуй (инь жэнь ляньлэй; инь жэнь ляньлэй чжи цзуй) - подлежать наказанию в силу совместной ответственности из-за совершения преступления другим лицом (наказание из-за других лиц в силу совместной ответственности; привлечение к наказанию из-за других лиц в силу совместной ответственности)
инь люй - ссылаться на закон; цитировать закон
и син дуань цзуй - приговор о наказании уже приведенный в исполнение
и цай - раздел имущества
и ци - отбыть срок принудительных работ
иши - утеря
кай хо - снимать обвинение
као сюнь - допрос под пыткой
коу фэн лян юэ лян - вычеты (удержания) из натурального жалованья чиновников и месячного пайка солдат
коучу - вычеты из жалованья членов и родственников императорской фамилии
куанпянь - мошенничество
куанпянь цайу - имущественные аферы
куанхуан - надувательство
кунхэ - запугивание, запугивать, устрашать, терроризировать
кунхэ чжаци - выманивание запугиванием
куанью - пощадить, помиловать, простить
кэ см. кэ цзуй
кэдуань - выносить приговор, выносить решение о наказании, приговор
кэ лянь - незаконные поборы
кэнъцюй цайу - отнимать имущество (деньги, вещи)
кэ цзуй - присуждать наказание, присужденное наказание, наказать (наказывать), выносить решение о наказании, приговаривать (приговорить) к наказанию
ли - дополнительное постановление к закону
ли ань бу син - зафиксировать в деле и не давать хода (бумаге, жалобе и т.д.)
ли гун - наказание путем отправки для свершения подвигов
ли дуань - вынесение судебного решения, выносить судебное решение
лин - декрет
линжу гуаньфу - оскорбление (оскорблять) чиновников
линчи - разрубание на куски, смертная казнь путем разрубания на куски
линъюй - тюрьма
линьши дин цзуй мин тэ мянь - персональное помилование по особому решению
лунь - судить, квалифицировать преступление, наказать, выносить приговор
лунь цзуй - квалификация (квалифицировать) преступления, приговор о наказании, приговаривать к наказанию
луньцзюэ - приговор, приговор приведен в исполнение
лэйфань бу цюань цинфань чжун - злостное повторение тяжких преступлений
лю - ссылка
лю цзан - ряд корыстных преступлений против казенного и частного имущества
люй - закон
люэ жэнь - похищение людей
люэ май - похищение людей с целью продажи
лянь цзо - наказание в силу совместной ответственности
ма - словесное оскорбление, ругань, брань
май фан - освобождение за взятку (преступника, осужденного)
майцзан инь - серебро на погребение (деньги, взыскивавшиеся с убийцы в пользу семьи погибшего для проведения похорон)
мань гуань - максимальная сумма взятки
мин ли - меры наказания и принципы (правила) применения законов
мо - конфискация, конфисковать, конфисковывать
моу - умысел
моу да ни - умысел Великого непокорства
моу пань - умысел измены
моу фань - умысел переворота
моу чжуан - обстоятельства умысла (заговора)
моу ша - умышленное убийство, умысел убить
мянь сы - помилование (помиловать) от смерти
мянь цзуй - освобождение (освобождать, освободить) от наказания
на - арестовать, арестовывать
на ляо - внесение материалов в качестве откупа от наказания
на ми - внесение риса в качестве откупа от наказания
нахо - схватить (арестовать) преступника
на хуэй - дать (давать) взятку
ни см. ни дуань
ни дуань - приговор, приговаривать, выносить судебное решение, вынесение приговора (судебного решения)
нэйлуань - кровосмешение (группа преступлений, входящая в число десяти злодеяний)
оу - избиение
пан жэнь - постороннее лицо
паньцзюэ - приговор, выносить (вынести) приговор
пин жэнь - невинный человек, непричастное к преступлению лицо
пэй со - место ссылки; место отбывания наказания (высланными, ссыльными, переселенными); место, назначенное для отбывания наказания
пэйчан - возмещение, компенсация
пяньхай - причинение вреда путем обмана
сечжа - шантаж, вымогательство
сечжи - запугивание, запугивать, шантажировать
син мин - виды наказаний, меры наказания, разряды наказаний, роды и виды наказаний, наказания
синша - казнить
сун - препровождать под конвоем
сунь - преступления против жизни и здоровья людей
суньшан -причинение телесных повреждений
су сун - тяжба, судебное дело, процесс, иск
сы - самовольно, тайно, незаконно
сы син - смертная казнь
сы цзуй - лично-корыстное преступление
сы цзуй - наказание смертью; преступление, караемое смертной казнью
сыцзя - частное лицо
сыцюй - своекорыстие (наличие корыстных интересов)
сюйсо нжэгань - требовать денежных подношений
сюнь сы - преследовать корыстные цели
сы янь - контрабандная соль, контрабандная торговля солью
сюньту - бандит
сюнь шао - наказание путем отправки для несения службы в пограничных дозорах
сян вэй жунъинь - см. сян жунъинь
сян жунъинь - взаимное укрывательство родственниками друг друга
сяньцзи - очевидные доказательства
сянь чжу - увольнение со службы (неупотребление к делам)
сяо ши - мелкие преступления
сячжа - шантаж
таомо - карманная кража
те дуань - вынесение повторного судебного решения с целью исправления неправильного приговора, предусматривавшего заниженное наказание; вынесение повторного судебного решения о наложении следуемого по закону наказания
ти см. ти вэнь
ти вэнь - вызов (вызывать) на допрос
тин чжу - поддаваться на уговоры
тин ши - подчиняться анти-законным действиям
ту - высылка
ту и - высылка и работы
туй вэнь - проведение следствия, проводить следствие
тунбань - соучастники преступления
тун фань - совместное совершение преступления
тунцзянь - блуд, прелюбодеяние
тэ мянь - персональное помилование
у гао - ложный донос, оговор
у гун сы |- ошибка при совершении жертвоприношения
у лунь - не судить, не наказывать
у син - пять видов стандартных наказаний
у хуэй - нечаянная поломка
фа - закон
фа бэньсэ - штраф натурой
фа вэй минь - отправка осужденного в место, назначенное для отбывания наказания с разжалованием его в простолюдины
фа ли - принципы (правила) применения законов
фа ло - вынесение (выносить) решение о наказании
фа ми - штраф рисом
фан - отпускать на свободу, освобождать
фанмянь - освобождение (освобождать) от наказания, взыскания, уплаты
фанхо - поджог
фань - преступать закон, нарушать закон, совершать преступление, преступник
фань дао - обычная кража
фань жэнь - лица, не связанные узами родства
фаньжэнь - преступник
фань ни юань цзо см. моу фань, моу да ни, юань цзо
фань цзуй - преступление, совершить преступление
фань цзянь - преступное прелюбодеяние, преступные половые сношения
фань ши - совершить преступление
фа фэн - вычеты (удержания) из жалованья
фа цянь - денежный штраф
фацянь - отправить (отправлять) отбывать наказание
фачжи - наказывать, наказать
фа чжун - разрытие могилы, разрыть (разрывать) могилу
фа чун цзюнь - отправка (отправить, отправлять) в солдаты
фа шоу шао - отправка (отправить, отправлять) на сторожевой пост
фашу - откуп от наказания
фу цзуй - сознаться в совершении преступления, признать свою вину
фэйцзи - увечный (инвалид второй группы)
хуань су - возвращать в мир (наказание монахов, совершивших преступления)
ху чжун - рецидивы преступления, совершить повторное преступление; оставаться неисправимым до конца
хуэй вэнь - совместное судебное разбирательство
хуэйго - раскаяться в содеянном
хэпянь цайу - выманивание имущества запугиванием
хэю - сманивание (сманивать] членов чужой семьи
цай чжу - владелец (хозяин) имущества
цай шэн см. цай шэн чжэгэ
цай шэн чжэгэ - расчленение живого человека ради завладения его органами с колдовскими целями
цанни - укрывательство (укрывать) преступников, беглых, краденое
цедао - кража, воровство
цзайфань - повторное преступление, рецидив
цзан - присвоение, взятка
цзао и - подать мысль о совершении преступления
цзао сюй гуду - изготовление и хранение яда (ядов)
цза фань сы цзуй - наказание смертной казнью за преступления, допускающие замену приговора
цзе - грабеж
цзе - конвой
цзе сун - препровождать под конвоем, доставить (доставлять) под конвоем
цзи - инвалид; собирательное обозначение инвалидов обеих групп
цзи лу - записать (записывать) в послужной список о совершенном преступлении, запись в послужном списке о совершенном преступлении
цзинь - тюрьма, заключить (заключать) в тюрьму, находиться в тюрьме
цзинь бэнь фа - исполнить (исчерпать) основной (специальный, соответствующий) закон; во исполнение основного закона; полностью исполнить все требования основного (специального, соответствующего) закона
цзи цайчань - опись имущества, описать (описывать) имущество
цзо - наказывать, налагать наказание, привлекать к суду (судебной ответственности), возлагать судебную ответственность
цзо цзан - наказуемое (криминальное) присвоение
цзо цзуй - наказывать, подвергать наказанию, привлекать к наказанию, привлекать к ответственности и наказывать
цзоши ша жэнь - подстрекательство к убийству
цзуй - наказание, наказывать, подвергнуться наказанию, взыскание, налагать взыскание; преступление, вина, виновность, совершить преступление
цзуйжэнь - преступник
цзуй мин - преступление, квалификация преступления, квалифицировать преступление
цзуйфань - преступник
цзуйцзо - наказывать, подвергать наказанию, налагать наказание
цзуйцзэ - наказание
цзуйцю - узник, преступник
цзуй чжи - ограничение наказания, предельное наказание, наказание ограничивается
цзуй чжун - тяжелое наказание
цзун - соучастник
цзун - освобождать от наказания, отменять наказание, выпустить преступника из тюрьмы
цзунжун - попустительство (попустительствовать) злоупотреблениям, преступлениям
цзы шоу - личная (добровольная) явка с повинной, лично явиться с повинной, приход с повинной, признание
цзы шоугао - личная (добровольная) явка с повинной
цзэй - разбой
цзю см. цзювэнь
цзювэнь - дознание
цзюйвэнь - допрос
цзюй и - принудительные работы
цзюй си - взять (брать) под стражу
цзюйхуань - вызов в суд, вызов к властям
цзюнь фань см. чун цзюнь
цзюэ - приговор, наказать, выносить решение
цзюэдин - приговор
цзюэ фа - приводить в исполнение вынесенный приговор
цзюэ ци - утвержденный приговор уже приведен в исполнение, наказание уже приведено в исполнение
цзя - шейная колодка, наказание ношением шейной колодки
цзя син - налагать наказание
цзя хао - шейная колодка с надписью о совершенном преступлении
цзянь - прелюбодеяние, разврат, изнасилование
цзянь дан - объединение в злонамеренные клики
цзянь... дэн - облегчение (смягчение) наказания на определенное количество... степеней
цзянь хоу - заточение (заточить) в тюрьму в ожидании суда
цзянь цзинь - заключить в тюрьму, тюремное заключение
цзянь цзуй - облегчение наказания, облегчить (облегчать) наказание
цзянь цзуй - развратные преступления
цзянь чжуй - заключать в тюрьму с целью взыскания присвоенных денег, вещей, имущества или долга казне
цзянь шоу дао - кража осуществляющими надзор или ответственными за сохранность вверенного им имущества
цзяо - удавление
цзяолин - заставить (подучить) совершить преступление
цзяолинчжижэнь - подстрекатель
цзяолинчжэ - подстрекатель
цзя цзуй - усиление наказания, усилить (усиливать) наказание
цина - арестовать
цинцзуй - преступление
цин цзуй - легкое преступление
цинцы - клеймение
цин чжун - отягчающие обстоятельства, преступление тяжелого характера
цинь - преступление против собственности
циньдао - грабеж
циньсунь - причинение вреда, причинить вред
цинь ци - присвоение обманом, присвоение путем надувательства, путем введения в заблуждение
циньчжань минь тянь - захват земли простолюдинов, захватывать землю простолюдинов
цун чжун кэ дуань - вынесение приговора по статье, предусматривающей самое тяжелое наказание
цы - клеймение, клеймить
цысун - тяжба, судиться, судебное дело, процесс, жалоба, иск
цыцзы - клеймение, заклеймить
цычжуан - судебный иск, жалоба
цю - преступник, узник
цюань кэ - налагать наказание в полном объеме
цюань мянъ - полное прощение, полностью освободить от наказания
цюань цзуй - совокупность преступлений
цюй вэнь - подвергать (подвергнуть) допросу
цюй цзэ - подвергать (подвергнуть) допросу
цюй чу - вынесение решения о наказании императором
цюсо - вымогательство
цюфань - узник, преступник
цяндао - разбой, разбойник
цяндо - грабеж
цян май-май ю юй ли - принудительная купля-продажа с целью получения прибыли
цянцзянь - изнасилование
цян цюй цайу - силой отнимать имущество
цян чжань - насильственный захват
цяньлянь - быть вовлеченным в преступление
цяньси - переселение (наказание путем переселения)
цяньси аньчжу - переселение на поселение
чан - компенсация
чан жэнь - лицо, непричастное к совершению преступления; посторонний человек, постороннее лицо
чан жэнь дао - кража посторонними людьми казенного имущества
чан фа - незыблемый (постоянно действующий) закон
чан шэ - обычная амнистия
чаньянь - клевета
чаочжа - опись (описывать) в казну
чацо - совершение ошибки
чжавэй - подлог
чжамао - выдавать себя за другого, присваивать себе какое-либо звание
чжан - толстые батоги, см. также чжан син
чжан син - наказание толстыми батогами
чжань - отсечение головы, обезглавливание
чжань жэнь ци це - захватывать у людей жен и наложниц
чжаньшоу шуй лу гуань ай - захватывать горные проходы и теснины на водных путях
чжао см. чжаофу
чжаофу - признание, признаться (сознаться) в совершении преступления
чжао чан фало - выносить решение согласно основному закону
чжаочэн - признание
чжапянь - обманывать, выманивать, шантажировать, обман, мошенничество
чжаци - обманывать, шантажировать, обман, мошенничество
чжи и цзуй - приговаривать к наказанию
чжицзе жэнь - расчленение
чжи цзуй - навлечь на себя наказание
чжицзуй - наказывать, наказание
чжона - арестовать, схватить, произвести арест
чжоу - проклятие, проклинать
чжуйбу - арестовать, схватить
чжуй вэнь - вызвать (вызывать) на допрос
чжуй цзан - взыскать (взыскивать) присвоенное
чжуйчжэн - взыскать (взыскивать)
чжун - банда
чжун син - наказание смертной казнью
чжун фань - серьезный преступник
чжун шэнь чун цзюнь - наказание пожизненной солдатской службой
чжунь - руководствоваться каким-либо законом, положением; см. также чжунь... лунь
чжунь... лунь - выносить приговор по аналогии, вынесение приговора по аналогии
чжу фэн - прекращать (приостанавливать) выдачу жалованья
чжу чжи юэ лян - прекращать выдачу месячного пайка
чжэн - улика
чжэн - взыскание (взыскивать)
чжэнсун - тяжба
чжэн фань - главный преступник
чжэн фаньжэнь - действительный преступник
чжэн цзан - присвоенное в оригинале
чжэнцзо - улика
чжэнь фань сыцзуй - наказание смертной казнью за преступления, не допускающие замены приговора
чи - тонкие батоги, см. также чи син
чи син - наказание тонкими батогами
чи цзюэ - обязательное приведение в исполнение наказания тонкими батогами
чу - наказание
чу жэнъ цзуй - см. гу чу жэнь цзуй, ши чу жэнь цзуй
чун цзуй - вторично совершить преступление, повторное совершение преступления
чун цзюнь - наказание солдатской службой
чун цзюнь и - см. чун цзюнь
чусы - казнить, предать смерти
чучжи - наказывать
чу цзюэ - приведение наказания в исполнение, утверждение смертного приговора, приведение в исполнение смертной казни
ша - убийство
шан - нанесение телесных повреждений, нанести (наносить) телесные повреждения, ранение, ранить
шан хуа - нарушение нравов и обычаев
шань цзо вэй фу - самовольно распоряжаться судьбой своих подчиненных, карать и миловать по собственному произволу
шао ляо - наказание несением дозорной службы на границе
ши - преступление, дело
ши - оплошность, халатность, упущение, недосмотр, не обеспечить (проверку, соблюдение дисциплины и т.д.)
ши жу жэнь цзуй - неумышленное (по ошибке, в результате упущения) привлечение невиновного к наказанию или неумышленное (по ошибке, в результате упущения) завышение наказания по сравнению со следуемым
ши ли - судебный прецедент
шифан - освободить из заключения, отпустить (выпустить) на свободу
шичжу - потерпевший
ши чу жэнь цзуй - неумышленное (по ошибке, в результате упущения) освобождение преступника от наказания или занижение наказания по сравнению со следуемым
ши э - десять злодеяний (группа неамнистируемых преступлений)
шоу - главарь;
- доносить, донос, признание, сознаться (признаться) в совершении преступления, придти с повинной
шоугао - приход (придти) с повинной, донос, заявление о преступлении
шоу цай бу ван фа - взяточничество без извращения закона
шоу цай ван фа - взяточничество с извращением закона
шоу цай май фан - освобождение конвоирами преступника за взятку
шоу шу - прием откупа от наказания
шо ши го цянь - посредничество при передаче взятки
шу - откуп от наказания
шуфан - освобождение преступника по отбытии срока наказания
шу цзуй - откупаться от наказания
шэ - амнистия
шэ мянь - помилование по амнистии
шэн ши - создание конфликта, затевать склоки
шэньвэнь - расследовать, расследование
шэнь лу - проверка судебных протоколов
шэ фан - освободить (освобождать) от наказания по амнистии
шэ шу - указ об амнистии
шээнь - амнистия
шэ ю - прощать по амнистии
шэюань - помилование
э ни - омерзительное (отталкивающее) нарушение родственных отношений (группа преступлений, входящая в число десяти злодеяний)
энь - амнистия
эньшэ - амнистия
энью - помилование
юань гун - первоначальное признание; в свое время сделанное признание
юаньмянь - помилование, помиловать, прощать, простить
юань цзо - привлечение к наказанию в силу общесемейной ответственности
юанью - прощение, пощадить, помиловать
юй мэн энью - удостоиться помилования по амнистии
юйтун цзуй - соучастие в преступлении
юй цзуй - остальные, еще не раскрытые преступления; остаток наказания: наказание собственно высылкой или ссылкой после приведения в исполнение телесного наказания
юйцин - судебное решение
юй чэн - завершенное судебное дело
юмянь - помилование
юнъюань чун цзюнь - наказание несением солдатской службы, распространявшееся на потомков преступника
юнь тань - выполнение перевозок угля взамен других наказаний
юнь хуэй - выполнение перевозок извести взамен других наказаний
юнь чжуань - выполнение перевозок кирпича взамен других наказаний
я см. яцзе
яньмэй - наведение чар
яцзе - препровождать под конвоем