Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ЧАН ЧУНЬ

ПУТЕШЕСТВИЕ НА ЗАПАД

СИ Ю ЦЗИ, ИЛИ ОПИСАНИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ДАОССКОГО МОНАХА ЧАН ЧУНЯ НА ЗАПАД

ЧАН ЧУНЬ СИ Ю ЦЗИ

Даосский монах Чан чунь, живший во времена усиления Монголов, пользовался, в свое время, большою славою в северном Китае и почетом при дворах Сунском и Гиньском. Он принадлежал к северной Даосской школе, к секте Цзинь лянь, или Золотого Ненюфара, последователи которой носили название Цюань чжень, т. е. вполне истинных, святых и были адептами внутренней, или духовной алхимии; они искали в психическом мире вожделенного Дань (философского камня), тайны бессмертия, долголетия и других даров, несколько веков безуспешно преследуемых материальною алхимиею. Чан чунь, во мнении своих современников, достиг цели этой науки, проведя всю жизнь свою в созерцании.

Чингисхан, после вторжения в Китай, узнал об имени Чан чуня, вероятно от передавшихся Китайцев и вызвал его в свою орду, чтобы воспользоваться его секретами, по примеру Китайских государей, увлекавшихся тщетными [262] надеждами на чудотворную силу Даосов. Чан чунь, не смотря на преклонные лета свои, должен был отправиться в далекое путешествие; не застав Чингисхана в Монголии, он совершил путь в Туркестан, к границам Индии, где и представлялся Чингисхану. Один из спутников-учеников его вел путевой журнал, в котором изображена вся жизнь его. Это сочинение отпечатано и поступило в общее собрание даосских книг.

Достоверность путешествия Чан чуня к Чингисхану подтверждается современными писателями. Сами враги его религии, Буддисты, ратовавшие с Даосами при первых Монгольских ханах, не отвергают этого факта, столь лестного для Даосизма. Указания о Чан чуне и его путешествии находятся в биографическом отделе Юань ши, в Чэгэн лу, или записках одного ученого китайца позднейших времен династии Юань и во многих даосских исторических сочинениях. Впрочем, о лице Чан чуня достаточно сведений в предлагаемом путешествии.

Нельзя опустить без внимания некоторых недостатков Си ю цзи, свойственных запискам всех Китайских монахов, путешествовавших за границы Китая; эти недостатки сами собою выказываются и не требуют особых замечаний. Можно также оподозрить достоверность некоторых письменных актов, происшедших вследствие сношений Чан чуня с Чингисханом; о чем указано будет в своем месте.

Си ю цзи хранилось в своде даосских книг; издателя [263] 28-томного сборника отборных даосских сочинений, известного под именем Дао цзан цзи яо, включили его в свое издание. Наконец, Цзянь дасинь указал на него Китайским ученым, как на любопытный и важный памятник старины. Сюй сун обратить на него внимание и сделал к нему краткое географическое пояснение; за ним последовали другие, в особенности Шень цзы дунь, иначе называемый Шень яо, домашний учитель и друг Сюй суна, который, на основании сего путешествия и записок другого путешественника Чжан дэ хоя, сделал несколько исследований о географии древней Монголии. Со всеми этими прибавлениями, Си ю цзи поступило в сборник Яна и отпечатано.

Экземпляр Си ю цзи, изданный Яном, списан с оригинала, находящаяся в Дао цзане, и благодаря переписчикам, отличается многими, хотя незначительными вариантами, от экземпляра, вошедшего в состав Дао цзан цзи яо. Неточности открываются в том и другом, но так, что, по сличении обеих редакций, легко распознать настоящий текст. Удивительно, что ученые Китайские последних времен, столь усердно отыскивающие старинные сочинения, не обратили внимания на издание Дао цзан цзи яо; даосская и буддийская литературы в Китае доселе остаются неприкосновенными для конфуцианца; до такой степени не обобщилась еще Китайская ученость.

Перевод Си ю цзи на русский язык потребовал частых пояснений; Чан чунь не только был путешественник, но, [264] вместе с тем, проникнут духом своей секты и в добавок поэт, как большая часть ученых Даосов, и вообще образованных Китайцев. Все, что я мог найти в Китайской литературе, для уразумения текста Сию цзи и его особенностей, помещено в примечаниях. [265]

Текст воспроизведен по изданию: Си ю цзи, или описание путешествия даосского монаха Чан Чуня на запад // Труды членов российской духовной миссии в Пекине, Том 4. 1866

© текст - Кафаров П. 1866
© сетевая версия - Strori. 2016
© OCR - Иванов А. 2016
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Труды членов российской духовной миссии в Пекине. 1866