ТОГТО
ИСТОРИЯ ДИНАСТИИ ЛЯО
ЛЯО ШИ
РАЗЛИЧНЫЕ НЕДАТИРОВАННЫЕ СООБЩЕНИЯ ИЗ "ЛЯО ШИ", ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЯ К УЙГУРАМ
ГЛАВА 37, 5а
К востоку от южных ворот [Верхней столицы 452] находится уйгурский лагерь. Он сооружён для приезжающих уйгурских купцов, остающихся в Верхней столице. К юго-западу находится Тун-вэнь-и 453, где живут послы различных государств.
ГЛАВА 37, 10а
Округ Икуньчжоу 454 - [местонахождение] командования армии Цишэнцзюнь 455 прежняя территория киданьского правого большого племени (?) 456. Императрица Ин-тянь 457 учредила округ и поселила уйгуров Но-сы 458.
ГЛАВА 37, 10а
Уезд Гуанъи 459 - прежняя [территория] кочевий уйгурских племён. В уезде проживают пленные, захваченные во время четырёх военных экспедиций императрицы Ин-тянь.
ГЛАВА 37, 14а
Хэдунчэн 460 - это старый уйгурский город Хотун 461. В результате ошибки стали писать Xэдунчэн... В юго-восточном направлении до Верхней столицы 1700 ли.
ГЛАВА 37, 14б
Город Пибэйхэчэн 462 контролирует северную границу, имеет гарнизон из 500 солдат для отражения здесь [неприятеля]. Река Пибэйхэ вытекает из районов, находящихся к северу от [территорий бывшего] уйгурского [каганата], в юго-восточном направлении пересекает территорию племени Юйцюэ 463 и впадает в реку Луцзюйхэ 464 [которая] протекает к северу от города Хэдунчэн, течёт на восток, сливается с рекой Толухэ 465 и впадает в море. К югу до верхней столицы 1500 ли 466.
ГЛАВА 64, 4б-5б
Тай-цзу 467 сказал: "Дарования Де-ла 468 таковы, что его стремительность в успешном осуществлении замыслов недостижима мною. Наоборот, в планировании государственных дел он не может сравняться со мной". Когда прибыли уйгурские послы 469, то не нашлось людей знающих их язык. Императрица сказала Тай-цзу: "Де-ла умный, его можно послать для встречи их". За две десятидневки совместного пребывания с уйгурскими послами Де-ла смог выучить их язык и письменность. Вследствие этого он создал малые киданьские иероглифы, число которых было незначительно, но они охватывали всё.
ГЛАВА 69, 24б
Да-ши во главе народа направился на запад. Сам себя объявил императором. Прошёл через все территории, (подчинил?) перечисленных ниже племён..., уйгурский (Вэй-у-эр) город 470...
ГЛАВА 36, 9б-12б
Войска вассальных государств: ганьчжоуские уйгуры..., Дуньхуан..., уйгуры..., арсланские уйгуры..., шачжоуские уйгуры... 471.
(пер. А. Г. Малявкина)
Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории уйгуров в IX-XII вв. (История и культура Востока Азии, Том II). Новосибирск. Наука. 1974
© сетевая версия - Strori. 2018
© OCR - Иванов А. 2018
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1974