Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ПЕРЕЧЕНЬ НАЗВАНИЙ ЧИНОВ, ДОЛЖНОСТЕЙ, ТИТУЛОВ И ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В ТЕКСТЕ

Бибуланчжун *** — главный секретарь ведомства Бибу (при палате наказаний), в функции которого входил финансовый контроль.

Бинмаши *** — имперский уполномоченный при пехоте и коннице.

Бицзян *** — помощник военачальника.

Буцзян *** — командир отряда войск, входивших в подчинение старшего военачальника.

Бушу *** — военачальник, под командованием которого находились командующие войсками какого-либо района или театра военных действий; по рангу делились на бушу и дубушу.

Вэйвэйшаоцин *** — помощник начальника ведомства имперских регалий.

Вэньлиюань сюеши *** — сюеши (см.) зала Вэньлиюань — одного из отделений палаты Ханьлиньюань (см.) в государстве Южное Тан.

Гоши *** — другое название тайши (см.).

Гуанлу дафу *** — одна из почетных должностей, дававшаяся высшим сановникам.

Гуанлуцин (чжиши) *** — начальник палаты, ведавшей пиршествами, устраиваемыми при дворе в честь прибывавших послов, в отставке.

Гунфэнгуань *** — чиновник, находившийся в личном распоряжении императора, как правило, евнух.

Гуцзянькуши *** — лицо, ответственное за склады с луками и стрелами,

Гэйшичжун *** — чиновник, исполнявший обязанности старшего секретаря, политического советника или цензора политических проектов,

Гэмэньши *** — уполномоченный по церемониалу аудиенций.

Далисы *** — высший контрольно-судебный орган страны.

Дацзян(цзюнь) *** — одно из высших военных званий, в древности — главнокомандующий; в период Тан-Сун преимущественно командующий частями императорской гвардии; рангом выше цзянцзюня, но ниже шанцзяй(цзюня).

Даши *** — старший имперский уполномоченный; высшее звание чиновника или военачальника (ши), имевшего особые полномочия от императора для ведения какого-либо дела.

Даюаньшуай *** — высшее военное звание, введенное в период Тан для верховного главнокомандующего пешим и конным войском страны: подразделялись по рангу на да(ду)юаньшуай и юаньшуай.

Дуаньминдянь сюеши *** — сюеши, который служил в зале Дуаньминдянь — отделе Ханьлиньюань, — ведавшем докладами государю.

Дубушу *** — старший бушу (см.).

Дуду *** — генерал-губернатор или правитель особого района.

Дудяньцзянь *** — должность главного контролера (обычно при дворцовой страже).

Дупайчжэньши *** — старший пайчжэньши (см.).

Дусюньаньши *** — старший инспектор, ответственный за порядок в районе.

Дуцзянь(ши) *** — старший инспектор, осуществлявший надзор за каким-либо делом.

Дучжаотаоши *** — старший чжаотаоши (см.).

Дучжихуэйши *** — старший чжихуэйши (см.).

Дучэнчжи *** — старший чиновник, ответственный за прием и передачу распоряжений.

Дуюаньшуай *** — см. даюаньшуай.

Дуюйхоу *** — один из высших чинов военной инспекции в армии и гвардии; в период Пяти династий был вместе с дучжихуэйши и фучжихуэйши ответственным за смену караулов дворцовой стражи.

Дуяя *** — командующий эскортом, в подчинении которого находились яя — командиры левого и правого отрядов.

Интяньши *** — имперский уполномоченный по управлению военным поселением.

Инфан(жэнь) *** — дворцовый чин в службе ловчих птиц, ведавший охотой с ястребами-тетеревятниками.

Инъюаньши *** — значение этой должности (государство Южное Тан) установить не удалось.

Каган *** — верховный глава тюркских племен.

Кайгогун *** — почетный титул "основателя государства".

Кайфуитунсаньсы *** — первоначально "кайфу" означало право трем гунам иметь свое присутствие со штатом чиновников. В описываемое время стало называться кайфуитунсаньсы. Позднее это право получили также наиболее высокие и заслуженные военные чины.

Кунму (гуань) *** — чиновник, наблюдавший за порядком ведения книг и реестров.

Кэцзян *** — точное значение термина установить не удалось, по-видимому, это военачальник, стоявший во главе наемных войск или пришедший на службу из другого государства.

Ланчжун *** — в период Цинь-Хань один из чинов дворцовой стражи.

Люшоу *** — наместник императора в области или городе.

Мучжи *** — административные чины походной ставки.

Мушу *** — так назывались чины (советники, письмоводители) местной администрации.

Нэй-вай сюньцзянь *** — чиновник, исполнявший функции военного и полицейского инспектора внутренних и пограничных районов страны.

Нэйдяньчжи *** — чин службы охраны внутренних покоев.

Нэйкуши *** — уполномоченный дворцового казначейства.

Нэйчжусыши *** — см. чжусыши.

Нэйюаньши *** — уполномоченный службы внутренних дворцовых парков.

Пайчжэньши *** — офицер, ведавший построением крыла войска во время походов и сражений; те, кто отвечал за построение всего войска, например, пехоты или конницы, назывались дупайчжэньши.

Паньгуань *** — чиновник какого-либо ведомства, ведавший разбором дел и вынесением решений.

Пань нэй-вай бинмаши *** — лицо, ответственное за вынесение решений по делам пеших и конных войск во внутренних и пограничных районах страны.

Пинчжан *** см. тунпинчжан.

Пинчжан цзюньгоши *** — одна из высших чиновничьих должностей — министр государственных дел (см. также тунпинчжанши).

Пушэ *** — помощники начальника палаты Шаншушэн (см.); подразделялись на правого и левого.

Пяньцзян *** — один из военных чинов, рангом ниже буцзяна.

Саньсы(ши) *** — уполномоченный финансовой палаты.

Саньци дучжихуэйши *** — см. саньюань дучжихуэйши.

Саньцичанши *** — старший политический советник или цензор.

Саньюань дучжихуэйши *** — видимо, имеется в виду временное исполнение обязанностей чжихуэйши (см.) или почетная должность, не связанная с реальным исполнением обязанностей.

Синтай паньгуань *** — паньгуань (см.) при администрации типа синтай, т.е. администрации, созданной на окраине страны, воссоздающей структуру двора при лице, которое намеревалось провозгласить себя императором.

Синъин *** — походный лагерь императорских войск или походная ставка.

Синъин дутун *** — должность военного наместника, учреждавшаяся во время императорских боевых походов.

Синъин дуцзяньши *** — см. дуцзяньши.

Синъин дучжихуэйши *** — см. дучжихуэйши.

Синъин сыма *** — сыма (см.), назначаемые временно, на один поход; ведали оперативными делами армии; были рангом ниже сыма.

Синъин чжаотаофуши *** — см. чжаотаофуши.

Синъин чжаотаоши *** — см. чжаотаоши»

Суцзян *** — почетное звание для заслуженного, опытного военачальника.

Сыкун *** — чиновник, ведавший общественными работами.

Сыма *** — в описываемое время военно-административный чин окружного управления.

Сыту *** — чиновник, ведавший вопросами образования и воспитания.

Сытяньцзянь *** — глава астрономической обсерватории.

Сыху *** — чиновник уездного управления, ведавший учетом и регистрацией населения.

Сюаньхуэй(ши) *** — в период Тан при дворе было учреждено ведомство Сюаньхуэйюань, состоявшее из двух палат — северной и южной, которые возглавляли сюаньхуэйши. В период Пяти династий эта должность считалась весьма почетной и на нее назначались ведущие сановники или чины палаты Шумиюань (см.); они ведали реестрами военных интендантов.

Сюеши *** — "ученый", так назывались чиновники ведущих, государственных учреждений, ответственные за составление докладов и других государственных документов.

Сюешиюань *** — палата ученых, в ведении которой было составление императорских указов и повелений.

Сюньцзянь(ши) *** — уполномоченный инспектор, в функции которого входил военный и полицейский контроль в каком-либо районе.

Сяовэй дацзян *** — одно из почетных званий военачальника в императорской гвардии.

Сяоцзяо *** — низший из средних офицерских чинов.

Тайвэй *** — один из высших военных сановников страны.

Тайпу шаоцин чжиши *** — помощник начальника двора императорского выезда в отставке.

Тайфу *** — "старший учитель", одна из высших придворных должностей в государстве, следующая за тайши (см.).

Тайфуцин *** — начальник имперского казначейства.

Тайши — "старший наставник", высший придворный советник и наставник императора.

Тецзинь *** — сановник по особо важным поручениям; звание, жаловавшееся за особые заслуги перед двором.

Туаньлянь(цзянь)ши *** — имперский уполномоченный местного ополчения, ответственный за обучение.

Туйгуань *** — чиновник военной или гражданской администрации, ведавший наказаниями и тюрьмами.

Туйкуаньли *** — точное значение термина установить не удалось; по-видимому, мелкий чиновник из числа лиц, ведавших наказаниями.

Тунпинчжанши *** — одна из высших придворных должностей государственного министра, близкая рангу первого министра. Исполнявший ее был ответствен за проверку и ведение дел в высших административных органах страны.

Тунши *** — чиновник, передававший (объявлявший) распоряжения.

Тунши шэжэнь *** — чиновник, распоряжавшийся на аудиенциях и вводивший посетителей.

Тунъингуань *** — один из судебных исполнителей, который вводил преступника.

Увэй цзянцзюнь *** — командующий одним из отрядов боевой гвардии, которая подразделялась на левую и правую.

Угундафу *** — см. — хуанчэнши.

Фанъюйши *** — имперский уполномоченный по обороне области.

Фумадувэй *** — должность, учрежденная при династии Хань; исполнявший ее ведал императорскими экипажами и повозками; позднее стала почетной и на нее назначался императорский зять.

Фумадувэйдаши *** — фумадувэй (см.) — старший имперский уполномоченный.

Фуши *** — помощник имперского уполномоченного.

Фушумиши *** — помощник шумиши (в государстве Северное Хань).

Ханьлинь *** — звание, которое давалось чиновникам, особо отличившимся на столичных экзаменах; состояли на службе в Ханьлинью-ани (см.), где занимали различные должности.

Ханьлинь сюеши *** — одна из должностей в Ханьлиньюани (см.).

Ханьлинь сюеши чэнчжи *** — высокая чиновничья должность в Ханьлиньюани (см.), на которую отбирали наиболее зрелых и опытных чиновников.

Ханьлиньюань *** — Академия Ханьлиней — учреждение при императорском дворе, состоявшее из нескольких палат; занималось составлением династийных историй, правительственных указов и других важных государственных документов.

Хуанчэнши *** — комендант императорского города, позднее должность называлась угундафу и стала почетным титулом.

Хуэйтуши *** — уполномоченный по торговле киданьского государства при цзиньском дворе.

Хэшан *** — буддийский монах.

Цаньмоугуань *** — чиновник, ответственный за сохранение войсковых тайн, секретной документации и т.д.

Цаньцзюнь *** — чины местной администрации, занимавшиеся секретарской работой.

Цаньчжи шумиюаньши *** — помощник первого министра, ведавший делами палаты Шумиюань (см.).

Цзовэй(да)цзянцзюнь *** — (да)цзянцзюнь (см.) левой гвардии.

Цзунгуань — военный правитель округа; командующий пехотой или конницей округа.

Цзуюнши *** — уполномоченный, ответственный за своевременное внесение налогов и исполнение повинностей.

Цзюньсюньши *** — уполномоченный, в функции которого входила военная и полицейская инспекция.

Цзюньцзяо *** — средний военный чин.

Цзюцзян *** — см. суцзян.

Цзяньидафу *** — советник-цензор.

Цзяньцзюньши *** — должность военного инспектора в государстве Южная Тан.

Цзяньцзяо *** — должность контролера, которую в период Тан-Сун по совместительству занимали придворные чины высокого ранга от тайши (см.) до начальника секретариата отделения ведомства.

Цзяоляньши *** — уполномоченный по военному обучению.

Цзяофан(ши) *** — чиновник, ведавший придворными певцами и музыкантами и обучением музыке.

Циньцзюнь дуюйхоу *** — дуюйхоу (см.) личной стражи императора.

Циньцзян *** — офицер в личной страже императора или крупного военачальника.

Цунмачжи чжихуэйши *** — чжихуэйши (см.) конного эскорта.

Цючжан *** — старейшина племени.

Цяньсин *** — палаты, входящие в Шаншушэн (см.), подразделялись на три категории: цяньсин (первую), к которой относились военная палата и палата личного состава и аттестации; чжунсин (вторую) и хоусин (третью). В описываемое время цяньсин, видимо, могло означать и ответственных чиновников этих палат.

Цюаньчжи чжоуши *** — чиновничья должность в округе или пограничном округе, на которую назначались столичные чиновники для наблюдения над властью и порядком на местах.

Цюаньчжи шумиюаньши *** — одна из высоких чиновничьих должностей; исполнявший ее сановник следил за ведением дел в Шумиюань (см.).

Чаосаньлан *** — должность, ранее называвшаяся чжунсин юаньвайлан; занимавший ее ведал секретариатом в палатах второй категории (см. цяньсин) — наказаний или финансов; в период Удай-Сун стала почетным титулом.

Чжаншуцзи *** — должность старшего секретаря.

Чжаовэйаньфуши *** — имперский уполномоченный, ведавший установлением спокойствия и наведением порядка в каком-либо районе.

Чжаотаофуши *** — помощник чжаотаоши (см.).

Чжаотаочжихуэйши *** — командующий отрядом, направленным на подавление мятежников.

Чжаотаоши *** — имперский уполномоченный, назначаемый для подавления мятежа и истребления мятежников; подразделялись по рангу на чжучжаотаоши (или дучжаотаоши), чжаотаоши и чжаотаофуши; во время военных кампаний учреждалась должность синъин чжаотаоши.

Чжаошоу чжихуэйши *** — чжихуэйши (см.) отряда, составленного из навербованных воинов.

Чжисюеши *** — должность в Ханьлиньюани (см.) или Шумиюани (см.), рангом ниже сюеши.

Чжихуэйши *** — имперский уполномоченный — командир военного подразделения.

Чжичжигао *** — должность в палате Сюешиюань; исполнявший ее ведал внутридворцовыми повелениями.

Чжубу *** — главный регистратор; должность в государственной и местной администрации.

Чжунфэн дафу *** — точное значение установить не удалось, по-видимому, один из почетных титулов.

Чжунцзян *** — один из высших военных чинов, рангом ниже шанцзяна и выше сяоцзяна.

Чжуншу(лин) *** — глава Чжуншушэна — главного имперского секретариата по управлению страной.

Чжуншушэжэнь *** — старший секретарь ведомства главного имперского секретариата по управлению страной.

Чжусыши *** — имперский уполномоченный, ведающий внутренними дворцовыми службами.

Чжучжаотаоши *** — высший ранг чжаотаоши (см.).

Чжэншилин *** — чиновничья должность в киданьском государстве Ляо, точное ее значение установить не удалось.

Чжэньши *** — имперский уполномоченный при гарнизоне.

Шанцзян(цзюнь) *** — высший военный чин, см. чжунцзян.

Шанцин *** — цин — одна из высших чиновничьих должностей, которую занимали ведущие сановники государства — главы ведомств; подразделялись по рангам на шанцин, чжунцин и сяцин.

Шанчжуго *** — почетный титул "высшая опора страны", дававшийся за особые заслуги.

Шаншу *** — начальник одной из палат, входившей в Шаншушэн (см.).

Шаншулин *** — глава Шаншушэна (см.).

Шаншушэн *** — в период Тан-Сун высший государственный орган страны — департамент государственных дел, в ведении которого находились шесть палат: военная, личного состава и аттестаций, наказаний, финансов, обрядов и общественных работ.

Шаньюй *** — верховный правитель сюнну (гуннов),

Шивэйцинцзюнь дучжихуэйши *** — дучжихуэйши (см. чжихуэйши) личной охраны императора.

Шивэйцинцзюнь фучжихуэйши *** — фучжихуэйши (см. чжихуэйши) личной охраны императора.

Шивэйши *** — сокращение от шивэй чжихуэйши — чжихуэйши (см.) личной охраны императора.

Шигуаньсючжуань *** — редактор-составитель в исторической коллегии — должность в палате Бишушэн, ведавшей хранением дворцовых записей, а также составлением, изданием и хранением книг по истории, астрономии и пр.

Шичжун *** — почетная должность, дававшаяся наиболее доверенным и близким сановникам из окружения государя.

Шоутайши *** — чиновник, не состоявший в должности тайши (см.), но исполнявший (по совместительству) его обязанности.

Шоуцзян *** — исполняющий обязанности командующего.

Шуайфу *** — ведомство гвардии наследника престола, состояв шее из десяти служб, ведавших охраной дворца наследника, его эскортом, военным церемониалом, разведкой, инспекцией и т.д.

Шумидаши *** высшее звание уполномоченного (или управителя) палаты Шумиюань (см.).

Шумифуши *** — помощник уполномоченного палаты Шумиюань (см.).

Шуми(юань)чжисюеши *** — чжисюеши (см.) палаты Шумиюань (см.).

Шумиши *** — уполномоченный палаты Шумиюань (см. также шумидаши).

Шумиюань *** — палата, основанная в 763 г. императором Дай-цзуном; ведала представлением докладов и сообщений о положении во внутренних районах страны и на ее окраинах. Постепенно сфера ее влияния и власть стали расширяться и усиливаться, в описываемое время уполномоченные палаты, стоявшие во главе ее, принимали активное участие в составлении императорских повелений и пользовались властью, равной власти первого министра. В эпоху Сун Шумиюань (Тайный совет) стал высшим военным органом страны.

Шэжэнь *** — должность старшего секретаря какого-либо государственного ведомства.

Юаньшуай *** — см. даюаньшуай.

Юйинши *** — имперский уполномоченный при императорском лагере, временная чрезвычайная должность, на которую назначался канцлер; его помощниками — фуши — в этом случае назначались члены государственного совета.

Юйхоу *** — чин военной инспекции, см. также дуюйхоу.

Юйцзи *** — по-видимому, одна из тюремных должностей, возможно, палач.

Юйшитай *** — палата цензоров, орган контроля в средневековой администрации Китая.

Янэй чжихуэйши *** — чжихуэйши (см.) в страже командующего.

Яцзян *** — военный чин в войске командующего военным округом.

Яя *** — см. дуяя.