Ввиду большого объема комментариев их можно посмотреть здесь
(открываются в новом окне)

ФАН СЮАНЬЛИН

ИСТОРИЯ ДИНАСТИИ ЦЗИНЬ

ЦЗИНЬ ШУ

(гл. 124, л. 1а-11б)

Мужун Бао, Мужун Шэн, Мужун Си, Мужун Юнь

[Мужун Бао]

Мужун Бао, по прозвищу Даою,— четвертый сын Мужун Чуйя. В юности был ветрен и смел, не отличался целеустремленностью и нравственной чистотой, любил лесть. В период правления Фу Цзяня занимал должности начальника управления классических книг при наследнике престола и начальника уезда Ваньнянь. Во время сражения на реке Фэйшуй, притоке Хуайшуй, Фу Цзянь дал Мужун Бао звание линцзян цзянцзюня (военачальник, приблизившийся к Янцзы.— В. Т.).

Став наследником престола, Мужун Бао занялся самообразованием и самосовершенствованием: он с уважением относился к конфуцианству, искусно вел беседы, хорошо писал сочинения. Стремясь добиться высокой репутации, умышленно прислуживал Мужун Чуйю как мелкий слуга в его окружении, за что все мужи при дворе Мужун Чуйя единодушно превозносили его, а сам Мужун Чуй, также полагая, что Мужун Бао сможет уберечь государство, считал его очень мудрым.

Когда Мужун Чуй умер, то в этом же году Мужун Бао незаконно вступил на императорский престол, объявил на подведомственной территории большую амнистию и изменил наименование эры правления на Юн-кан.

Мужун Бао назначил великого воеводу Кужугуань Вэйя старшим учителем наследника престола, левого дворцового советника Дуань Чуна — старшим пестуном наследника престола, а остальные получили пожалования и назначения в зависимости от заслуг.

Выполняя оставленный Мужун Чуйем приказ, Мужун Бао проверил подворные списки населения, освободил от покровительства [сильных домов] находящихся в военных лагерях, подчинив их округам и уездам, утвердил старые списки родов состоящих на службе чиновников, определил для них правила службы, причем были установлены строгие законы, жестко проводившиеся в жизнь. Это вызвало отрицательное отношение как у высших, так и низших [чиновников], а среди народа каждые девять дворов из десяти думали о мятеже. [145]

Следует сказать, что в прошлом Мужун Чуй, когда Мужун Бао еще не был объявлен наследником престола, все время беспокоился о своем преемнике. Сын Мужун Бао от наложницы, Мужун Хуай, носивший титул Цинхэ-гуна, обладал большими: способностями, отличался широтой замыслов, поэтому Мужун Чуй весьма ценил его. Когда Мужун Бао выступил в поход на север [против династии Северная Вэй], Мужун Чуй велел Мужун Хуайю управлять вместо Мужун Бао делами дворца, руководить политикой двора и относился к нему как к наследнику престола, показывая этим, что он принял решение [назначить Мужун Хуайя наследником].

Когда Мужун Чуй выступил против [династии Северная] Вэй, он приказал Мужун Хуайю, поскольку Лунчэн являлся старой столицей и в нем находился храм предков, управлять областью Ючжоу и поручил ему все дела на северо-востоке, причем для повышения авторитета Мужун Хуайя тщательно отобрал для него чиновников.

Перед смертью Мужун Чуй завещал, чтобы Мужун Хуай наследовал Мужун Бао. Однако Мужун Бао, любивший своего младшего сына Мужун Цэ, носившего титул Пуян-гуна, не имел намерения передавать власть Мужун Хуайю.

Старший сын Мужун Бао от наложницы, Мужун Шэн, носивший титул Чанлэ-гуна, считая, что он так же, как и Мужун Хуай, рожден от наложницы, но старше его по возрасту, стыдился, что Мужун Хуай обогнал его, а поэтому поносил Мужун Хуайя и говорил всем, что наследником надо поставить Мужун Цэ. Это весьма радовало Мужун Бао, и он обратился за советом к Мужун Линю, носившему титул Чжао-вана, и Мужун Луну, носившему титул Гаоян-вана. Мужун Линь и другие, стремясь угодить Мужун Бао, одобрили это назначение. После этого Мужун Бао принял с Мужун Линем окончательное решение и объявил мать Мужун Цэ, урожденную Дуань, императрицей, а Мужун Цэ — наследником императорского престола. Мужун Шэн и Мужун Хуай были повышены в титулы ванов. Мужун Цэ, по прозвищу Даофу, имел всего 11 лет, обладал прекрасной наружностью, но был безголовым.

[Династия Северная] Вэй напала на область Бинчжоу. Ли Нун, носивший звание военачальника сильной конницы, дал встречный бой, но, потерпев поражение, стал отходить в Цзиньян. Однако командир войск Муюй Сун закрыл ворота города и оказал ему сопротивление. Крайне напуганный Мужун Нун во главе нескольких тысяч всадников бежал обратно в Чжуншань. Когда он доскакал до реки Лучуань, его догнали высланные в погоню вэйские всадники. Все оставшиеся у Мужун Нуна воины погибли, а сам он вернулся назад один.

Мужун Бао собрал на совещание чиновников в Восточном зале для проведения экзаменов. Правитель округа Чжуншань, Фу Мо, сказал: «Вэйские войска сильны, они прошли с боями тысячу ли и явились к нам воодушевленные победами, из-за [146] чего их смелость возросла вдвое. Если мы предоставим им свободу и позволим всадникам вступить на равнину, мощь их войск возрастет еще более и тогда нам будет трудно бороться с ними. Следует закрыть труднопроходимые места и, находясь в них, отражать врага».

Начальник дворцового секретариата Хуай Суй 1 предложил: «В вэйских войсках много всадников, поэтому они быстры в передвижениях, но продовольствия, навьюченного на лошадей, хватит им не более чем на 10 дней. Следует приказать округам и уездам собрать народ и построить для каждой тысячи семей укрепленную крепостицу, окруженную глубокими рвами и высокими валами, опустошить окрестности и ждать противника. Когда врагу нечего будет грабить и у него не будет пищи, не пройдет и 60 дней, как он, оказавшись в трудном положении, несомненно отступит».

Начальник государственной канцелярии Фын И сказал: «Ныне численность вэйских войск составляет 100 тысяч воинов, и это сильный враг в Поднебесной. Пусть даже народ захочет собраться в лагерях, он [все равно] не сможет защититься в них, мы заготовим зерно и соберем воинов только для того, чтобы отдать их сильному разбойнику. Кроме того, это встревожит народ, поскольку мы покажем ему нашу слабость. Лучший план действий — закрыть проходы и отражать в них противника».

Мужун Линь предложил: «Ныне в вэйских войсках из-за одержанных побед высокий боевой дух — мы не в состоянии противостоять их натиску. Следует упорно обороняться и принимать меры к защите, а когда противник устанет, воспользоваться его усталостью».

После этого Мужун Бао стал приводить в порядок стены, [окружавшие Чжуншань], и собирать зерно, готовясь к затяжной войне.

Вэйские войска напали на Чжуншань, но не смогли взять города, после чего, двинувшись вперед, заняли Лукоу в округе Болин. Все [яньские] военачальники бежали куда глаза глядят, а округа и уезды сдались [династии Северная] Вэй.

Мужун Бао, услышав о происшедших внутренних неурядицах в Вэй, выдвинул для отражения Вэй все войска, насчитывавшие 120 тысяч пехотинцев и 37 тысяч всадников, которые расположились на переправе Боцзин в уезде Цюйян.

[Северо] вэйские войска подошли к Синьляну. Мужун Бао, страшась ударной силы вэйских войск, послал Мужун Луна, носившего звание чжэнбэй цзянцзюня (военачальник, карающий север.— В. Т.), совершить неожиданное ночное нападение на вэйские войска, но он потерпел поражение и вернулся назад.

Вэйские войска подошли в полном порядке и расположились лагерем против яньских войск. В яньских войсках страх охватил как высших, так и низших [чиновников], и все три армии лишились боевого духа. Мужун Нун и Мужун Линь стали [147] уговаривать Мужун Бао вернуться в Чжуншань, куда он и повел войска. Преследовавшие его вэйские воины напали на него, вслед за чем Мужун Бао и Мужун Нун, покинув основные силы, бежали во главе 30 тысяч всадников. В это время дул сильный ветер и шел густой снег, из-за чего трупы замерзших яньских воинов валялись на дорогах один рядом с другим. Мужун Бао, опасаясь, что вэйские войска догонят его, приказал воинам бросить одежды, доспехи и оружие, так что они вернулись обратно совершенно безоружными.

Вэйские войска, напавшие на Чжуншань, расположились в саду Фанлиньюань. В эту ночь начальник государственной канцелярии Мужун Хао задумал убить Мужун Бао и возвести на престол Мужун Линя. Суни, старший брат жены Мужун Хао, доложил об этом Мужун Бао, и тот приказал Мужун Луну схватить Мужун Хао. Мужун Хао с другими участниками заговора, количество которых составляло несколько десятков человек, захватил заставу и бежал к [династии Северная] Вэй.

Это напугало Мужун Линя, который, не чувствуя себя в безопасности, стал с помощью оружия угрожать Мужун Цзину, носившему звание военачальника левого охранного отряда и титул Бэйди-вана. Мужун Линь задумал, возглавив императорскую гвардию, убить Мужун Бао. Когда Мужун Цзин, руководствуясь чувством долга, запретил ему это сделать, разгневанный Мужун Линь убил Мужун Цзина и бежал к динлинам.

Следует сказать, что в прошлом, услышав о нападении [династии Северная] Вэй, Мужун Бао приказал Мужун Хуайю выступить в Чжуншань во главе войск областей Ючжоу и Бинчжоу. После мятежа Мужун Линя Мужун Бао, опасаясь, что он захватит войска Мужун Хуайя, хотел отправить воинов навстречу Мужун Хуайю. В это время от динлинов прибежал обратно Дуань Пинцзы, чиновник Мужун Линя, который рассказал, что Мужун Линь, собрав очень крупные войска из динлинов, замышляет неожиданно напасть на Мужун Хуайя и занять на востоке город Лунчэн. Тогда, оставив Мужун Сяна, носившего титул Кайфын-гуна, оборонять Чжуншань, Мужун Бао, наследник престола Мужун Цэ, Мужун Нун, Мужун Лун и другие выступили во главе более 10 тысяч всадников, чтобы встретить Мужун Хуайя в Цзи.

Мужун Хуай, который прилагал все силы для привлечения сторонников, готовил оружие и обучал воинов, выступил во главе построенных рядами 20 тысяч пехотинцев и всадников, чтобы встретить Мужун Бао к югу от Цзи. Мужун Бао взял часть его войск, передав их Мужун Нуну и Мужун Луну, а Кужугуань Цзи, носившего титул Сихэ-гуна, отправил во главе 3 тысяч воинов на помощь Мужун Сяну в обороне Чжуншаня.

Мужун Хуай из-за того, что наследником престола был назначен Мужун Цэ, имел обиженный вид, о чем Мужун Бао рассказал Мужун Нуну и Мужун Луну, но они ответили: «Мужун [148] Хуай на год моложе, ему было поручено вести дела на местах [далеко от столицы], и он держится так, привыкнув к надменности.. Разве это можно объяснить чем либо другим?! Мы, ваши слуги, должны, придерживаясь правил поведения, высказать ему порицание».

Воины из областей Ю и Пин, с любовью думая о могуществе и добродетелях Мужун Хуайя и не желая уходить от него, все просили: «Цинхэ-ван (титул Мужун Хуайя.— В. Т.) по природе дивно воинствен, в способностях разрабатывать планы превосходит всех. Мы поклялись с ним вместе жить и вместе умереть: благодарность за милости, которыми он осыпал нас, удваивает нашу смелость. Просим Вас, Господин, вместе с наследником императорского престола и ванами остаться во дворце в Цзи, а Цинхэ-вану прикажите, командуя нами, выступить и снять осаду со столицы и после этого почтительно встретить Вас». Все приближенные Мужун Бао, завидовавшие мужеству и уму Мужун Хуайя, стали клеветать на него, в результате чего Мужун Бао не согласился с просьбой воинов, что вызвало ропот в войсках.

Приближенные убеждали Мужун Бао убить Мужун Хуайя. Придворный цензор 2 Чоу Нигуй, услышав об этом доложил Мужун Хуайю: «Приближенные императора тайно разработали такой план, и император хочет последовать ему. Опорой для Вас, Великий ван, являлись отец и мать, но у отца возникло странное намерение. Вы могли бы опереться на войска, однако войска уже ускользнули из Ваших рук. Для Вас нет пути ни вперед, ни назад, боюсь, что Вам не удастся сохранить жизнь. Убейте двух ванов (т. е. Мужун Нуна и Мужун Луна.— В. Т.), низложите наследника престола, поселитесь сами в Восточном дворце, возьмите руководство военачальниками и помощниками императора в свои руки, чтобы помочь алтарю для жертвоприношений духам Земли и злаков». Мужун Хуай не согласился.

Мужун Бао сказал Мужун Нуну и Мужун Луну: «Наблюдая за действиями Мужун Хуайя, цель которого поднять мятеж, я решил, что все несомненно так и произойдет. Его следует поскорее убить, иначе боюсь, что возникнет большая беда». Мужун Нун ответил: «Сейчас, когда враг-разбойник оскорбляет нас в наших же землях, а Центральная область охвачена беспорядками, Мужун Хуай управляет старой столицей, приносит спокойствие народу и границам [своих земель]. Когда над столицей [Чжуншань] нависла угроза, он с быстротой падающей звезды устремился к ней на помощь из отдаленных на десятки тысяч ли земель. Его высокая репутация достаточна, чтобы потрясти и привести к покорности жунов и дисцев. Кроме того, его желание поднять мятеж не проявилось в конкретных действиях, поэтому пока следует терпеть его. Ныне, когда над алтарем для жертвоприношений духам Земли и злаков нависла опасность, Вы и так занимаете номинальное положение, [149] не обладая реальной властью, и, если к тому же при дворе вспыхнут взаимные убийства, это только причинит ущерб Вашему авторитету».

Мужун Бао возразил: «Мужун Хуай уже принял решение поднять мятеж, но Вы, проявляя человеколюбие и доброту, не хотите убрать его. Боюсь, когда однажды вспыхнут раздоры, он непременно сначала погубит Вас, а затем беда дойдет и до меня. После поражения, Вы вспомните мои слова». Мужун Нун и другие продолжали настойчиво увещевать Мужун Бао, который в конце концов отказался от своего намерения. Узнав о происходившем разговоре, Мужун Хуай испугался еще более и бежал в ущелье Хуанъюйгу в [уезде] Гуаньду 3.

Мужун Хуай послал Чоу Нигуйя и других во главе более 2 тысяч удальцов неожиданно напасть на Мужун Нуна и Мужун Луна. В эту же ночь Мужун Лун был убит, а Мужун Нун тяжело ранен. Через некоторое время Мужун Хуай вернулся к Мужун Бао. Мужун Бао хотел казнить Мужун Хуайя, поэтому сначала завлек и успокоил его, а затем тайно велел военачальнику левого охранного отряда Муюй Тэну обезглавить Мужун Хуайя, но тот не смог убить его, и Мужун Хуай снова бежал к своим войскам.

Затем Мужун Хуай привел войска, чтобы напасть на Мужун Бао. Мужун Бао во главе нескольких сот всадников быстро прискакал в Лунчэн, преследуемый воинами Мужун Хуайя.

Мужун Хуай направил к Мужун Бао гонца с просьбой казнить лукавых приближенных; он требовал [также] назначить его наследником престола, на что Мужун Бао не дал согласия. Тогда Мужун Хуай осадил Лунчэн, но ночью придворный цензор Гао Юнь неожиданно напал на него во главе более 100 готовых на смерть воинов и нанес ему поражение. Войска Мужун Хуайя в расстройстве бежали, а сам он один направился в Чжуншань, прошел через осаждавшие Чжуншань вэйские войска, вошел в город, где был убит Мужун Сяном.

Мужун Сян незаконно принял высокий титул (т. е. объявил себя императором.— В. Т.), назначил чиновников и изменил наименование эры правления. Он безудержно предавался пьянству, жил в роскоши и разврате, совершал убийства, не зная границ. Им было казнено более 500 человек, носивших титулы вана, гуна и ниже. Все, как при дворе, так и вне его, содрогались от страха, никто не смел даже взглядом выразить недовольство. В городе вспыхнул сильный голод, от которого умерло несколько десятков сановников.

Мужун Линь во главе войск из динлинов вошел в Чжуншань, где убил Мужун Сяна и более 300 его родственников и сторонников, после чего незаконно принял высокий титул. Поскольку в Чжуншане царил сильный голод, Мужун Линь уехал из него и обосновался в [уезде] Синьши. В сражении с вэйскими войсками у крепостицы Итай Мужун Линь потерпел поражение, после [150] чего [северо]вэйские войска вошли в Чжуншань, а Мужун Линь бежал в Е.

От Мужун Дэ прибыл чиновник Ли Янь убедить Мужун Бао выступить в поход на юг, что весьма обрадовало последнего. Мужун Шэн настойчиво увещевал Мужун Бао отказаться от этого шага, считая, что воины устали, войска утомлены, [династия Северная] Вэй только что усмирила Центральную равнину, [а это придало династии силу], поэтому пока следует готовить войска, следить за преступлениями, творимыми Вэй, и ждать более благоприятного момента.

Мужун Бао хотел последовать этому совету, но Мужун Тэн, носивший титул фуцзюнь цзянцзюня (военачальник, утешающий войска.— В. Т.), сказал: «Сейчас войска уже собраны, поэтому следует воспользоваться представившимся случаем для нашего нового возрождения и совершить подвиг, связанный с приобретением земель. С людьми можно пользоваться только достигнутым, но трудно разрабатывать начальные шаги. Вы должны самостоятельно разрешить обуревающие Вас сомнения, и ни к чему широко собирать различные мнения, что только помешает и запутает обсуждение военных вопросов». Мужун Бао сказал: «Я уже выработал план действий, кто осмелится увещевать меня, будет обезглавлен».

Мужун Бао выступил из Лунчэна, назначив Муюй Тэна главнокомандующим передовой армии. Мужун Нун командовал средней, а сам Мужун Бао — задней армией. Всего в поход на юг выступило 30 тысяч пехотинцев и всадников. Когда войска подошли к Иляню, командиры охранной стражи телохранителей Дуань Сугу и Сун Чимэй, воспользовавшись тем, что воины боялись дальнего похода, убили начальника общественных работ Мужун Чжоу, носившего титул Лэлан-вана, и насильно выдвинули Мужун Чуна, носившего титул Гаоян-вана.

Мужун Бао один бежал к Мужун Нуну, и они повели войска, чтобы покарать Дуань Сугу. Для воинов, которые боялись дальнего похода, возникшие беспорядки явились счастьем — они побросали оружие и разбежались. Рассеялись также и. войска Муюй Тэна. Мужун Бао и Мужун Нун поспешили вернуться в Лунчэн. [Начальник государственной канцелярии] Лань Хань тайно вступил в сговор с Дуань Сугу, и, когда Дуань Сугу напал во главе войск на Лунчэн, Лань Хань обманул Мужун Нуна, который незаметно покинул город и направился к разбойникам, и там его убил Дуань Сугу, после чего находившиеся в городе воины разбежались, а Мужун Бао, Мужун Шэн и Муюй Тэн бежали на юг.

Лань Хань выдвинул (якобы на основании полученного от императора указа.— В. Т.) наследника престола Мужун Цэ и отправил к Мужун Бао гонца с предложением приехать в город Цзи. Мужун Бао хотел вернуться на север, но Мужун Шэн и другие думали: «Неизвестно, искренни или нет преданность [151] и чистосердечие Лань Ханя. Если сейчас поехать к нему одному, а Лань Хань окажется двоедушен, то раскаиваться будет поздно». Согласившись с этим, Мужун Бао выехал от Цзи на юг. Доехав до Лияна, Мужун Бао услышал, что Мужун Дэ принял на себя дела управления вместо императора. Это напугало его, и он повернул обратно.

Мужун Бао послал Муюй Тэна собрать рассеявшихся воинов в Цзюйлу 4, Мужун Шэна — установить связи с выдающимися личностями в области Цзичжоу, Дуань И и Дуань Вэня — собрать зависимых в прошлом от него лиц в Нэйхуане. Все откликнулись на призыв и назначили сроки для сбора.

В это время Лань Хань выслал навстречу Мужун Бао военачальника левого крыла Су Чао, и, поскольку Лань Хань был младшим дядей Мужун Чуйя, а Мужун Шэн приходился Лань Ханю зятем, поверив в искренность Лань Ханя, свободную от всякого двоедушия, Мужун Бао выехал в Лунчэн. Лань Хань провел Мужун Бао в загородную резиденцию и там убил его. В это время Мужун Бао было 44 года — он пробыл на престоле три года. Убийство Мужун Бао произошло на 3-м году эры правления Лун-ань (399 г.).

Затем Лань Хань убил наследника престола Мужун Цэ, и более ста человек, носивших титулы вана, гуна, а также занимавших должности высших сановников. После этого Лань Хань объявил себя великим главноуправляющим, великим военачальником, великим шаньюйем и присвоил титул Чанли-вана.

Вступив на престол, Мужун Шэн незаконно поднес Мужун Бао посмертный титул императора Хуай-миня и храмовой титул Ле-цзуна.

Следует сказать, что в прошлом, переехав в Лунчэн, Мужун Хуан посадил сосну, считавшуюся главой алтаря для жертвоприношений духам Земли и злаков. Когда династия [Ранняя] Цинь уничтожила династию Янь, налетевшая сильная буря вырвала сосну с корнем. Через несколько лет на месте алтаря неожиданно выросло два тутовых дерева. В прошлом в бассейне реки Ляошуй не было тутовых деревьев, но Мужун Гуй, установив отношения с династией Цзинь, попросил семена в Цзяннани, и таким образом все тутовые деревья в области Пинчжоу появились из земель У. После смерти Мужун Гуйя наступил период возрождения, связанный с Мужун Чуйем, носившим титул У-вана. Перед поражением Мужун Бао налетевший ураган вырвал одно из тутовых деревьев.

[Мужун Шэн]

Мужун Шэн, по прозвищу Даоюнь,— старший сын Мужун Бао от наложницы. С детства отличался острым умом и большой сообразительностью. Когда Фу Цзянь истреблял род Мужунов, Мужун Шэн тайно бежал к Мужун Чуну 5. После того [152] как Мужун Чун присвоил высокий титул, у него появилось самодовольство, он несправедливо стал раздавать награды и налагать наказания, издавать неумные распоряжения. В связи с этим Мужун Шэн, которому было 12 лет, сказал своему дяде Мужун Жоу: «Ныне Чжуншань-ван (титул Мужун Чуна.— В. Т.) по уму не стоит впереди народа, по способностям не возвышается над низшими, не оказывает людям милостей, а прежде всего кичится своим величием. На мой взгляд, такие люди редко не терпят поражения».

Вскоре Мужун Чун был убит Дуань Муянем, после чего Мужун Шэн вместе с Мужун Юном выехал на восток в Чанцзы, где сказал Мужун Жоу: «Ныне мы стоим на тернистом пути между остриями мечей, живем в обстановке недоверия и зависти. Проявим глупость — возбудим подозрения, поступим мудро — окажемся в большей опасности, чем гнездо [ласточки], свитое под пологом палатки 6. Нам следует высоко взлететь, подобно дикому лебедю, и быстро улететь за десятки тысяч ли. Нельзя сидеть и ждать когда мы попадем в сети». Затем Мужун Шэн вместе с Мужун Жоу и младшим братом Мужун Хуайем выехал проселочными дорогами на восток к Мужун Чуйю.

В ущелье Мужун Шэн встретился с разбойниками и сказал им: «Я — ростом 6 чи, не тону в воде и не горю в огне. Неужели вы хотите испытать острие моего меча?! Попробуйте, лучше воткнуть в землю имеющуюся у вас стрелу на расстоянии 100 шагов. Если я попаду в нее из лука, вы будете с почтением относиться к моим приказам, а если не попаду — отдам себя в ваши руки». Разбойники воткнули в землю стрелу, в которую Мужун Шэн попал с первого выстрела. Разбойники, сказав: «Вы — сын благородного человека, поэтому [мы] и устроили эту проверку», снабдили его пищей и отправили дальше.

Прошло более года, и Мужун Юн убил детей и внуков Мужун Цзюня и Мужун Чуйя, не оставив в живых ни мужчин, ни женщин.

Когда Мужун Шэн прибыл к Мужун Чуйю, тот спросил его о делах на западе, и Мужун Шэн нарисовал на земле карту. Мужун Чуй с улыбкой сказал: «В прошлом вэйский император У-ди ласково погладил по голове [своего внука] императора Мин-ди и возвел его в титул хоу. Любовь деда к внуку имеет давнюю историю». После этого он возвел Мужун Шэна в титул Чанлэ-гуна.

Мужун Шэн отличался смелостью и решительностью, ему были свойственны достоинства его дяди (старший брат отца Мужун Шэна.— В. Т.), Мужун Цюаня. Когда Мужун Бао вступил на незаконный престол, он возвел Мужун Шэна в титул вана.

Когда Мужун Бао выступил из Лунчэна в поход на юг, Мужун Шэн был оставлен для управления делами государства. Во время мятежа Дуань Сугу Мужун Шэн поспешил [153] [на помощь] Мужун Бао, которого едва не схватил Дуань Сугу, но Мужун Бао спасся, только благодаря Мужун Шэну. Мужун Шэн неоднократно предлагал Мужун Бао удивительные планы, однако тот не использовал их, из-за чего потерпел несколько поражений.

Когда Мужун Бао направился в Лунчэн, то оставил Мужун Шэна в арьергарде. После того как Мужун Бао был убит Лань Ханем, Мужун Шэн поспешил выехать оплакать покойного. Военачальник Чжан Чжэнь настойчиво увещевал его, считая, что этого нельзя делать, но Мужун Шэн ответил: «Вручая ныне Лань Ханю свою жизнь, я скажу, что делаю это из безграничной скорби. По природе Лань Хань глуп и недальновиден, он никогда, вспомнив о связывающих нас узах свойства, не сможет погубить меня. Пройдет от десяти дней до месяца, и я смогу приступить к осуществлению своих целей». Сказав так, Мужун Шэн отправился на похороны [Мужун Бао].

Жена Лань Ханя, урожденная И, со слезами просила [у своего мужа] за Мужун Шэна. Лань Хань, пожалев Мужун Шэна, отправил своего сына Лань Му встретить его, [потом] поселил Мужун Шэна во дворце и лично оказывал ему знаки любви и уважения, как и прежде. Старший брат Лань Ханя, Лань Ти, и младший брат, Лань Нань, убеждали его убить Мужун Шэна, но Лань Хань не дал согласия.

Мужун Ци, внук [со стороны дочери] Лань Ханя, также помилованный [Лань Ханем], явился к Мужун Шэну, и они вместе разработали заговор. Мужун Шэн послал Мужун Ци собрать войска вне Лунчэна, численность которых достигла нескольких тысяч воинов. Лань Хань послал Лань Ти покарать Мужун Ци. Лань Ти отличался высокомерием и распутством, служил Лань Ханю, не соблюдая правил поведения. Мужун Шэн воспользовался этим для отдаления Лань Ти от Лань Ханя; он сказал: «Мужун Ци — ребенок, и сам не смог бы действовать подобным образом. Несомненно, кто-то при дворе поддерживает его. Лань Ти всегда отличался высокомерием, ему нельзя поручать крупные войска». Разгневанный Лань Хань схватил Лань Ти и убил его, а Чоу Ниму, носившего звание фуцзюнь цзянцзюня (военачальник, утешающий войска.— В. Т.), послал покарать Мужун Ци.

Старшие и младшие братья Лань Ханя, узнав об убийстве Лань Ти, почувствовав опасность, испугались и, опираясь на войска, восстали против Лань Ханя. Они неожиданно напали на войска Чоу Ниму и нанесли им поражение. Крайне напуганный Лань Хань, чтобы покарать их, послал войска во главе со своим сыном Лань Му. Лань Му сказал Лань Ханю: «Мужун Шэн — наш враг. Он несомненно поддерживает восстание, ныне поднятое Мужун Ци. Таким образом, из-за него нам при дворе угрожают внутренние беды, а болезнь внутренних органов нельзя поддерживать». Лань Хань хотел убить Мужун Шэна, но, желая проверить его, вызвал к себе. Жена Мужун [154] Шэна сообщила ему о состоявшемся разговоре, после чего Мужун Шэн, ложно заявив, что он тяжело болен, перестал выходить из дома. Лань Хань отказался от своего намерения.

Ли Хань, Вэй Шуан, Лю Чжи, Чжан Хао и Чжан Чжэнь являлись старыми друзьями Мужун Шэна, которых Лань Му сделал своими приближенными. Ли Хань и другие, неоднократно встречавшиеся с Мужун Шэном, тайно разработали с ним заговор. В этом время Лань Му, ходивший в поход, чтобы покарать Лань Наня и других, обезглавил их, в связи с чем для военачальников и воинов было устроено большое угощение. Когда Лань Хань и Лань Му опьянели, Мужун Шэн вышел ночью под предлогом справить нужду, сбросил с себя одежду, перелез через стену и проник в Восточный дворец, где вместе с Ли Ханем и другими убил Лань Му. Находившиеся во дворце воины, громко крича и прыгая от радости, напали на Лань Ханя и обезглавили его. Два сына Лань Ханя — Лань Хэ, носивший титул Лу-гуна, и Лань Ян, носивший титул Чэнь-гуна,— стояли с войсками в Линчжи и Байлане. Мужун Шэн подослал [к ним] Ли Ханя и Чжан Чжэня, которые, совершив неожиданное нападение, убили их. После этого как при дворе, так и вне его воцарилось спокойствие, а все мужчины и женщины испытывали чувство радости.

Держась скромно и смиренно, Мужун Шэн не принял высокого титула и правил в этом году под титулом Чанлэ-вана. Он объявил на подведомственной территории амнистию, изменил наименование эры правления на Цзянь-пин, понизил всех ванов до титула гунов, а гражданских и военных чиновников восстановил в старых должностях.

Следует сказать, что в прошлом Мужун Ци собрал войска в Цзяньане, собираясь покарать Лань Ханя, и народ дружно последовал за ним. Лань Хань послал Лань Цюаня, сына своего старшего брата, наказать Мужун Ци, но Мужун Ци, напав на Лань Цюаня, уничтожил его, после чего, двинувшись вперед, расположился в Иляне. Убив Лань Ханя, Мужун Шэн приказал Мужун Ци распустить войска. Тогда Мужун Ци вместе с Янь Шэном из динлинов и Ван Лунчжи из ухуаней задумал, опираясь на войска, выступить против Мужун Шэна и перешел в Хэнгоу, расположенное в десяти ли от Лунчэна. Высланные Мужун Шэном войска напали на Мужун Ци, нанесли ему поражение и, взяв его в плен, вернулись обратно. Затем Мужун Шэн обезглавил свыше 100 человек, в том числе Ван Лунчжи и Янь Шэна.

После этого Мужун Шэн незаконно вступил на императорский престол, объявил большую амнистию, распространявшуюся на всех, включая и приговоренных к смертной казни, посмертно поднес Мужун Цюаню, старшему брату отца, носившему титул наследника престола Сянь-чжуана, титул императора Сянь-чжуана, жене Мужун Бао, урожденной Дуань,— титул вдовствующей императрицы, жене Мужун Цюаня, [155] урожденной Дин,— титул императрицы Сянь-чжуан, а наследнику престола Мужун Цэ — посмертный титул наследника престола Сянь-айя.

Правитель области Ючжоу Мужун Хао, левый помощник начальника государственной канцелярии Чжан Тун и правитель округа Чанли Чжан Шунь задумали поднять мятеж, но были казнены Мужун Шэном.

Мужун Шэн изменил наименование эры правления на Чан-лэ.

Раз в десять дней Мужун Шэн лично разбирал совершенные преступления, и, хотя не прибегал к ударам батогами, в большинстве случаев правильно устанавливал сущность дела.

Правитель владения Гаоцзюйли Ань прислал [к Мужун Шэну] послов, которые поднесли ему в дань производимые в его землях изделия.

Птица с белым туловищем и зеленой головой опустилась на главные ворота дворца и поселилась в Восточном саду. Через 20 дней птица улетела, после чего Восточный сад был переименован в сад Белой птицы [Байцяоюань].

Услышав стихи и песни о Чжоу-гуне, Мужун Шэн посмотрел на чиновников и сказал: «Чжоу-гун, помогая Чэн-вану, не смог полнейшей искренностью растрогать высших и низших и, чтобы подавить слухи, убил братьев У-вана 7. Тем не менее он незаслуженно прославляется в классических книгах и в комментариях к ним, а его добродетели воспеваются на духовых и струнных инструментах. Обратимся теперь к нашему великому распорядителю Хуань-вану (титул Мужун Кэ.— В. Т.). Он жил в период, когда имелись сотни ванов, в годы, когда правитель мог быть лишен власти. При нем два разбойника [династии Ранняя Цинь и Цзинь] изыскивали лазейки для действий, а наше государство переживало по сравнению с прошлым огромные трудности. Однако, когда он являлся во дворец и помогал в делах управления, среди народа устанавливалось согласие, а его политика в отношении внешних земель привела к расширению территории государства на тысячи ли. Соблюдая правила поведения и проявляя уступчивость, он объединил сородичей, руководствуясь добродетелями и используя наказания, управлял владетельными князьями. В результате установились любовь и согласие, и в то время никто не высказывал противоположных мнений. Разве можно блестящие заслуги Хуань-вана ставить на одну доску с заслугами Чжоу-гуна?! Однако в [землях] Янь о нем не поют и не рассказывают, его блестящие добродетели скрываются и о них не говорят, а это весьма неприлично». После этого он приказал дворцовому секретариату составить гимны династии Янь с изложением подвигов Мужун Кэ.

Вызвав в Восточный экзаменационный зал начальника дворцового секретариата Чан Чжуна, начальника государственной канцелярии Ян Цю и инспектора секретариата Лан Фу, Мужун [156] Шэн сказал: «Начиная с древности все благородные мужи называют Чжоу-гуна преданным и мудрым. Но разве это не заблуждение?!»

Ян Цю ответил: «Чжоу-гун, занимая важный пост регента, заслужил славу соблюдающего правильные отношения между правителем и слугой. Что касается клеветы, которая распространялась, то она дошла до правителя, когда налетела буря 8. Высокие моральные принципы Чжоу-гуна вызвали к нему симпатию духов, проявленная им справедливость ярко сияет на протяжении многих веков, поэтому его величие восхваляется из поколения в поколение, а последующие ваны не могли найти в его действиях ничего, что позволило бы лишить его прекрасной репутации».

Мужун Шэн спросил: «А как считает начальник дворцового секретариата Чан Чжун?» Чан Чжун ответил: «В прошлом, когда У-ван тяжело заболел, Чжоу-гун, проявляя искренность, предложил отдать свою жизнь за его жизнь. Когда распространились слухи, [что Чжоу-гун хочет захватить власть], Чжоу-гун проявил справедливость, способную растрогать и Небо и Землю. Он жестоко избил батогами Бо-циня, чтобы научить его добродетелям правителя 9. Примеров преданности, равных проявленным Чжоу-гуном, когда он был чиновником, и его необыкновенной мудрости не найти в книгах, начиная от Ши-цзин и Шан-шу».

Мужун Шэн воскликнул: «Удивительно! Ваши слова свидетельствуют только о лукавстве Чжоу-гуна, но не о его преданности и мудрости. В прошлом У-ван видел во сне, [что Небо дарует ему] девять лет жизни, о чем он и рассказал Вэнь-вану. Вэнь-ван сказал: ,,Я должен прожить 100, а ты 90 лет, но я уступают тебе три года" 10. Следовательно, когда Вэнь-ван умер, уже было известно, сколько лет предстоит прожить У-вану. Однако, когда дни жизни У-вана еще не были сочтены, Чжоу-гун просил разрешения умереть вместо него. Разве это не лукавство?! Если же он заблуждался в воле Неба, то не был мудрым. Чжоу-гун в качестве регента занимал престол Сына Неба, но не проявлял искренней преданности, в результате чего между братьями вспыхнули раздоры. А ведь благотворное влияние Вэнь-вана распространялось с близких на далеких, поэтому про него и говорится: ,,К жене относился, соблюдая правила поведения, распространяя эти отношения на старших и младших братьев!". Чжоу-гун же нарушил законы премудрого отца, шел по пути, внушающему подозрения, убивал и наказывал с одинаковой энергией, чтобы дать выход личному гневу. Какой же он отличался преданностью?! В то время не было правдивых историков, а последующие историки-конфуцианцы восприняли их вздорную болтовню».

Чан Чжун возразил: «После того как открыли запаянный ящик, ветер изменил направление, и этого достаточно, чтобы доказать, что Чжоу-гун не лукавил. Когда вспыхнул мятеж, [157] возникший из-за слухов, распущенных двумя дядями Чэн-вана, Чжоу-гун смог, руководствуясь высшей справедливостью, уничтожить родственников и в конце концов успокоить государство. Он вернул власть сыну [У-вана], установив ясные законы, помог успешно завершить начатое великое дело и добился установления великого спокойствия. Он разработал правила поведения, создал музыку, принес счастье народу. Все это нельзя не назвать великими добродетелями».

Мужун Шэн сказал: «Вы следуете имеющимся сочинениям, но не вникаете в их суть. Ныне я расскажу вам о ней. В прошлом, начиная с Хоу-цзи, дом Чжоу, творя добро, умножал свои добродетели и увеличивал количество человеколюбивых поступков, причем так продолжалось до Вэнь-вана и У-вана. Вэнь-ван и У-ван, поскольку они обладали огромной мудростью, а время благоприятствовало им, приобрели Поднебесную. Все живые существа с надеждой взирали на их добродетели, поэтому земли среди четырех морей изъявили им покорность за их человеколюбие. Хотя Чэн-ван был малолетним, к нему перешло управление великим наследством, а гадания предсказывали, что дом Чжоу будет править в течение многих поколений. К тому же у Чэн-вана были учителя и наставники в лице Люй [Шана] 11, Шао-гуна 12, Мао[-шу Чжэна] 13 и Би-гуна 14. И если бы даже не было регентства Чжоу-гуна, то и их было бы достаточно, чтобы довести дело дома Чжоу до успешного конца. Чжоу-гун же, без всяких причин взял на себя дела, связанные со спокойствием и гибелью государства, присвоил право решать дела при дворе и, таким образом, нарушил правила для чиновников, стоящих лицом к северу. [Младшие братья У-вана], Гуань-шу и Цай-шу, которые проявляя преданность, хотели сохранить дом вана, считали, что действия Чжоу-гуна, заменившего правителя, нарушают долг слуги, а поэтому стали говорить, что он собирается причинить зло малолетнему сыну [У-вана]. Чжоу-гун должен был показать, что он соблюдает великий долг послушания, рассказать о проявленной им справедливости, чтобы рассеять охватившие всех сомнения, но вместо этого, опираясь на войска, он занял столицу, стал самовольно совершать казни и налагать наказания, ясно показав этим землям среди четырех морей, что он совершил преступление, нарушив долг слуги. Более того, он поднес Чэн-вану песню “Сова" 15, в которой возлагает вину на правителя. Как это назвать?

Далее. Приступая к делам 16, Чжоу-гун рассказал об этом двум гунам. Оба гуна вполне могли доказать невиновность Чжоу-гуна, однако они сложа руки наблюдали за переживаемыми Чэн-ваном сомнениями, а это показывает, что в своих сердцах они также подозревали Чжоу-гуна. Но поскольку дальние родственники не разобщают близких, то они лишь сообщили об этом Гуань-шу и Цай-шу. Таким образом, можно сказать, что при жизни Чжоу-гун не был предан [Чэн-вану] и не [158] проявил человеколюбия к его братьям. Когда Чжоу-гун понял, что народ возлагает надежды на другого, а воля Неба направлена не на него, он вернул власть Чэн-вану, что считается проявлением преданности.

И то, что сильная буря вырвала из земли деревья, говорит о желании всемогущего Неба помочь дому Чжоу и сохранить его, о том, что оно не забыло добродетелей Вэнь-вана и У-вана. Поэтому, простив Чжоу-гуну его первое преступление, Небо хотело создать для дома Чжоу великое прекрасное. Исследуя стремления Чжоу-гуна и изучая его действия, приходишь к выводу, что в отношении Поднебесной он был преступником. И о каких его высоких добродетелях можно говорить! Когда Чжоу-гун вернул престол [Чэн-вану], оба гуна закрыли рты и не говорили о подлинных намерениях Чжоу-гуна, потому что они хотели показать этим преданность Гуань-шу и Цай-шу».

Затем Мужун Шэн спросил Чан Чжуна: «Кто был мудр: И-инь 17 или Чжоу-гун?» Чан Чжун ответил: «И-инь не был родственником правителя, как Чжоу-гун, но совершенными подвигами он помог целой династии. Когда [император] Тай-цзя нарушил добродетели, И-инь сослал его в Тунгун. После того как Тай-цзя, обдумав свои ошибки, вступил на правильный путь, И[-инь] вновь вернул ему власть 18. Действия И-иня не вызвали ропота правителя, не возбудили клеветы со стороны слуг, и он, соблюдая высшую справедливость, сохранил алтарь для жертвоприношений духам Земли и злаков, добился высокой репутации как в древности, так и в настоящее время. Я считаю, что заслуги И-иня выше заслуг Чжоу-гун Даня».

Мужун Шэн сказал: «И-инь, занимавший как старый слуга высокое положение, прославился на службе под именем А-хэна. [Император] Тай-цзя, наследовав престол, не шел по пути, по которому должен идти правитель, но И-инь не смог, руководствуясь преданностью, помочь ему и руководить им, поэтому и сослал его в Тунгун, поступив подобно И-и 19. Разве его можно сравнивать с Чжоу-гуном?!»

Лан Фу ответил: «И-инь, занимая положение слуги, не мог помочь своему господину и руководить им, поэтому, опасаясь, что установленный Чэн-таном путь придет в упадок и ему не будут следовать, поселил Тай-цзя в Тунгуне, чтобы он, работая вместе с низкими людьми, узнал, насколько тяжел труд землепашца. В дальнейшем И-инь вернул Тай-цзя императорский престол, и в этом проявилась его преданность».

Мужун Шэн возразил: «И-инь смог низложить императора, а затем снова возвести его на престол, почему же он не мог помочь ему стать добрым правителем?! Если [император] Тай-цзя по своей природе был таким же, как [сяский] Цзе или [иньский] Чжоу, то за три года он не мог стать мудрым правителем. Если же по природе Тай-цзя был счастливым и мудрым, его стремление к справедливости было легко разбудить. И-инь должен был помочь ему и руководить им, чтобы [159] воспитать из него добродетельного правителя. Разве слуга может бросать в заточение правителя и сам занимать его место?! Ведь когда слуга служит господину, он должен отдавать службе все свои силы. Разве он может скрывать свой ум и прятать присущее ему человеколюбие, способствуя этим развитию дурных качеств правителя?! Со случаем, связанным с [императором] Тай-цзя, я тоже разобрался. Тай-цзя был крайне мудрым правителем. Поскольку И-инь [без перерыва] служил трем правителям, а его заслуги не вызывали никаких сомнений, Тай-цзя, опасаясь, что сам он может нанести ущерб делу, порученному ему его славными предками, скрыл присущую ему мудрость, яркую, как солнце, или луна, и согласился на изгнание, которому его подверг И-инь. Он сделал это для того, чтобы подчеркнуть прекрасные качества И-иня, такие, как преданность и нравственная чистота. Только необыкновенные люди способны совершать в дальнейшем необыкновенные дела, но этого не понимают заурядные люди. Тай-цзя похож на Тай-бо 20, который три раза проявлял уступчивость, за что даже те, кто не обладал добродетелями, восхваляли его».

Лан Фу ответил: «Тай-бо три раза уступал Поднебесную, и [все], начиная с Чжун-ни (Конфуций.— В. Т.), его восхваляли за проявленную высшую добродетель. Что касается Тай-цзя, то в Поднебесной его хулили, но Вы, Наш Господин, рассказали о его прекрасных качествах». После этого Мужун Шэн разговаривал с присутствующими, слагал стихи и одарил всех золотом в зависимости от заслуг.

[В это время] правитель округа Ляоси Ли Лан уже в течение 10 лет находился в этом округе и управлял им с помощью силы. Мужун Шэн, относившийся к Ли Лану с подозрением, неоднократно вызывал его, но тот не ехал к нему. Поскольку мать Ли Лана находилась в Лунчэне, он, не смея открыто поднять мятеж, тайно пригласил северовэйские войска в целях самосохранения, а Мужун Шэну представил челобитную с просьбой выслать войска для отражения [северовэйских] разбойников.

Мужун Шэн, сказав: «Это, несомненно, обман», вызвал прибывшего гонца и допросил его, причем подозрения оказались не напрасными. Тогда Мужун Шэн, полностью истребив род Ли Лана, послал во главе всадников Ли Ханя, носившего звание фуго цзянцзюня (военачальник, помогающий государству.— В. Т.), покарать Ли Лана. Когда войска дошли до Цзяньаня, Мужун Шэн отозвал Ли Ханя обратно. Ли Лан, услышав, что его семья казнена, приготовился к обороне, став во главе более 2 тысяч дворов. Узнав, что Ли Хань вернулся с полдороги, Ли Лан заявил, что в Янь произошли внутренние беспорядки, перестал принимать меры предосторожности и оставил своего сына Ли Яна оборонять Линчжи, а сам выехал встретить северовэйские войска в округ Бэйпин. Услышав об этом от разведчиков, Ли Хань неожиданно напал на Линчжи и занял [160] город, вслед за чем послал во главе всадников своего помощника Мэн Гуанпина, носившего звание гуанвэй цзянцзюня (военачальник, распространивший величие.— В. Т.), вдогонку за Ли Ланом, которого Мэн Гуанпин догнал в уезде Учжун и обезглавил.

Следует сказать, что в прошлом, когда Мужун Шэн отозвал Ли Ханя назад, чиновники не понимали, почему он это делает. После того как Ли Хань обезглавил Ли Лана, Мужун Шэн объяснил чиновникам: «Именно для этого я и отозвал в прошлом Ли Ханя назад. Ли Лан, только что поднявший мятеж, несомненно боялся нашей силы. В связи с этим он мог, собрав себе подобных, грабить и убивать добронравный народ или бежать в места, защищенные горами и болотами, где его нельзя было бы быстро уничтожить. Поэтому я вернул войска — чего он не ожидал,— чтобы вызвать в нем небрежность к своим обязанностям, а затем неожиданно напал на него, поскольку в этом случае меня ожидала верная победа». Все чиновники воскликнули: «Нам бы не додуматься до этого!»

Возвращаясь из округа Ляоси, Ли Хань услышал, что Мужун Шэн казнил его военачальника Вэй Шуана. Это напугало Ли Ханя, он покинул войска и бежал, но вскоре вернулся с повинной и был восстановлен в прежних титулах и должностях. В связи с этим Мужун Шэн сказал окольничему Сунь Цину: «Ли Хань был командующим тремя армиями, на нем лежала важная обязанность, связанная с наказанием бунтовщика, но он не погиб, выполняя свой долг, а без всякой причины бежал. С точки зрения военной дисциплины это преступление не подлежит прощению. Однако в период, когда покойный император спасался от бедствий, чувства народа раскололись, кровные родственники забыли о связывающих их узах родства, ближайшие помощники императора утратили долг преданности и только один Ли Хань несмотря на то, что в прошлом был подвергнут чрезвычайно строгому физическому наказанию, прилагал все силы для выполнения приказов императора, проявляя высочайшую преданность и искренность, а его безукоризненная честность была настолько велика, что достигала солнца. Поэтому, помня о его подвигах, совершая которые он забывал о себе, я прощаю его преступление, огромное, как гора».

Мужун Шэн отказался от титула императора и принял титул шуминь тяньвана — государя простого народа, правящего по воле Неба.

Войска [династии Северная] Вэй неожиданно напали на область Ючжоу, захватили правителя области Лу Бо и ушли обратно. Мужун Шэн отправил на помощь области Мэн Гуанпина, но тот не застал вэйские войска.

Мужун Шэн во главе 30 тысяч воинов выступил в поход против владения Гаоцзюйли и, неожиданно напав на города Синьчэн и Наньсу, занял их. Раздав захваченные запасы, он переселил свыше 5 тысяч дворов в округ Ляоси. [161]

Мужун Шэн принял чиновников в Восточном экзаменационном зале, где проверил 12 рекомендованных лиц с выдающимися талантами. Он приказал соответствующим органам выдвинуть одного гражданского и одного военного чиновника, обладающих способностями оказывать помощь в переживаемых затруднениях. Поставил своего сына Мужун Дина, носившего титул Ляоси-гуна, наследником престола, объявил большую амнистию, распространявшуюся на всех, начиная от приговоренных к смертной казни.

Устроив для сановников пиршество в зале Синьчандянь, Мужун Шэн сказал: «Пусть каждый выскажет свое желание, я ознакомлюсь с ними». Вперед выступил Дин Синь, управляющий семью отрядами войск, сын дяди [со стороны матери] Мужун Шэна, которому было 15 лет, и сказал: «Мое желание, чтобы находящиеся наверху не были высокомерными, чтобы занимающим высокое положение не угрожали опасности». Мужун Шэн с улыбкой заметил: «Управляющий Дин молод — откуда он взял слова старших?!» Мужун Шэн строго управлял низшими, проявлял высокомерие в отношении младших родственников, ко многим относился с подозрением, поэтому Дин Синь и сказал об этом.

Мужун Шэн выступил в поход против кумоси: вернулся он с большим количеством пленных и богатой добычей.

Военачальник левого крыла Мужун Го вместе с дворцовыми военачальниками — Цинь Юйем, Дуань Цзанем и другими задумал напасть на Мужун Шэна во главе отряда императорской гвардии. [Когда] это стало известно, они были казнены. Всего в связи с этим было убито более 500 человек.

Военачальник передовых войск Дуань Цзи, носивший титул Сыхуай-хоу, сын Цинь Юйя — Цинь Синь, сын Дуань Цзаня — Дуань Тай, пользуясь охватившим всех смятением, устроили ночью во дворце бунт, подняв страшный крик. Услышав о мятеже, Мужун Шэн вышел во главе приближенных на бой, после чего мятежники разбежались. Неожиданно один из разбойников, спрятавшийся в укрытии, напал на Мужун Шэна и ранил его. Мужун Шэна подняли на носилках в передний зал дворца, он отдал распоряжения личной охране и вызвал своего дядю Мужун Си, носившего титул Хэцзянь-гуна, чтобы вручить ему дела управления. Мужун Си не успел явиться, как Мужун Шэн умер. В это время ему было 29 лет, из которых он пробыл на престоле три года. Мужун Шэну незаконно поднесли посмертный титул императора Чжао-у, могилу назвали кладбищем Синпинлин и дали храмовой титул Чжун-цзуна.

В детстве Мужун Шэн занимал низкое положение, и ему пришлось скитаться, а в зрелом возрасте его семья переживала многочисленные беды. Он жил и легко и трудно, испытывал спокойствие и опасности. Наученный на примере Мужун Бао, который был туп и нерешителен, Мужун Шэн до крайности ужесточил наказания. При малейшем подозрении он всегда [162] стремился предотвратить преступление, дабы оно не совершилось, принимал меры, чтобы преступление не возникло. В связи с этим как высшие, так и низшие жили в страхе, люди не чувствовали себя спокойными. Даже родственники, преданные Мужун Шэну, все отошли от него, а старые слуги были уничтожены. Мужун Шэн жестоко относился к окружающим, не проявлял к ним любви, поэтому в конце концов не избежал гибели. Его убийство произошло на 5-м году эры правления Лун-ань (401 г.).

[Мужун Си]

Мужун Си, по прозвищу Даовэнь,— младший сын Мужун Чуйя. Первоначально был возведен в титул Хэцзянь-вана.

Во время мятежа Дуань Сугу, когда были убиты многие ваны, Мужун Си из-за того, что уже давно пользовался любовью Мужун Чуна, носившего титул Гаоян-вана, избежал смерти. Лань Хань, захватив власть, возвел Мужун Си в титул Ляодун-гуна, чтобы он приносил жертвы в храме предков. Вступив на престол, Мужун Шэн понизил Мужун Си в титул гуна и назначил его главноуправляющим всеми военными делами как в столице, так и вне ее, великим военачальником сильной конницы, левым помощником начальника государственной канцелярии и руководителем дворцовой охранной стражи. [Мужун Си] сопровождал Мужун Шэна в походах против [владения] Гаоцзюйли и киданей, причем превзошел смелостью всех других военачальников. В связи с этим Мужун Шэн сказал: «Мой дядя решителен и смел, ему свойственны черты Ши-цзу (храмовой титул Мужун Чуйя.— В. Т.), он уступает ему только в разработке великих планов».

После кончины Мужун Шэна осталась его жена, урожденная Дин. Поскольку государство переживало многочисленные затруднения, следовало поставить правителя. Все возлагали надежды на Мужун Юаня, носившего титул Пинъюань-гуна, но урожденная Дин, склонявшаяся на сторону Мужун Си, низложила наследника престола Мужун Дина и ввела во дворец Мужун Си. Сановники стали убеждать Мужун Си вступить на престол, но он отказывался в пользу Мужун Юаня. Однако Мужун Юань решительно уступал престол Мужун Си, который в конце концов незаконно вступил на императорский престол. [Вступив на престол], Мужун Си казнил сановников — Дуань Цзи, Цинь Сина и других, уничтожив их роды в трех поколениях. Подозревая Мужун Юаня [в неискренности], он приказал ему покончить жизнь самоубийством. Мужун Юань, по прозвищу Даогуан, был четвертым сыном Мужун Бао. Затем Мужун Си объявил амнистию, распространявшуюся на всех, включая и приговоренных к смертной казни, и изменил наименование эры правления на Гуан-ши. Он изменил также название Бэйянь тай (управление Северной Янь.— В. Т.) на да шаньюй [163] тай (управление великого шаньюйя.— В. Т.), поставив левого и правого помощников, которые по занимаемому положению шли сразу за начальником государственной канцелярии.

Следует сказать, что Мужун Си был возведен на престол из-за урожденной Дин, с которой он находился в незаконной связи. В дальнейшем он полюбил главную наложницу, урожденную Фу, что вызвало гнев и проклятия урожденной Дин, которая вместе с сыном своего старшего брата Дин Синем, занимавшим должность управляющего семью отрядами войск, задумала низложить Мужун Си. Узнав об этом, Мужун Си пришел в страшную ярость, приказал урожденной Дин покончить жизнь самоубийством, [а затем] похоронил ее с почестями, положенными императрице. Потом он казнил Дин Синя.

Мужун Си выехал на охоту на равнину к северу [от Лунчэна]. Воспользовавшись этим, Гао Хэ, начальник уезда Шичэн, убил Чжан Сяня, занимавшего должность пристава по уголовным делам, закрыл ворота [Лунчэна] и выступил против Мужун Си. Мужун Си во главе всадников поспешил обратно. Воины Гао Хэ побросали оружие, Мужун Си вошел в город и казнил Гао Хэ.

После этого Мужун Си принял в Восточном дворце старцев из областей, округов и восьми кочевий шаньюйя и в беседе с ними расспрашивал о том, что причиняет страдания народу.

Мужун Си начал большие работы по созданию заповедника Лунтэнъюань, площадью более 10 ли, на строительстве которого работало 20 тысяч человек, собранных для отбывания трудовых повинностей. На территории заповедника воздвигли гору, названную Цзинюньшань, основание которой равнялось 500 бу, а высота 17 чжанам. Кроме того, были воздвигнуты дворец Сяояогун и Зал Ганьлудянь, состоявшие из нескольких сот соединенных между собой помещений с бесчисленным количеством башен и павильонов. Для подвода воды во дворец был вырыт канал, названный Тяньхэцюй. Для наложницы, носившей ранг чжаои, урожденной Фу, выкопали озеро, названное Цюйгуанхай, и устроили дающий прохладу пруд. Была середина лета, стояла сильная жара, но командирам и воинам, [занятым на работах], не давали отдыха, поэтому больше половины из них умерли от зноя.

Гуляя к югу от города, Мужун Си остановился под большой ивой и услышал как кто-то, словно человек, воскликнул: «Остановитесь, великий ван!» Это настолько разгневало Мужун Си, что он срубил дерево, из которого выползла большая змея длиною более одного чжана.

Мужун Си возвел наложницу, имевшую ранг гуйбинь 21, урожденную Фу, в сан императрицы и объявил амнистию, распространявшуюся на всех, включая и приговоренных к смертной казни.

Мужун Си неожиданно напал на севере на киданей и нанес им сильное поражение. [164]

После смерти наложницы в ранге чжаои, урожденной Фу, Мужун Си незаконно поднес ей титул императрицы Минь, а ее отцу Фу Мо, занимавшему должность великого распорядителя, пожаловал посмертно титул Вэнъсянь-гуна. Его две наложницы, урожденные Фу, отличались красотой и изяществом, любили в партикулярной одежде совершать прогулки и участвовать в пиршествах, чего Мужун Си делать не запрещал. Когда они просили о встречах, он непременно удовлетворял их просьбы. Вопросы большой политической важности, наказания и награды обязательно решались при их участии.

Следует сказать, что когда наложница в ранге чжаои заболела, житель Лунчэна Ван Вэнь заявил, что может вылечить ее, но вскоре наложница умерла. Разгневанный обманом, Мужун Си поставил Ван Вэня перед воротами присутствия, четвертовал его, а труп сжег.

Его жена, [урожденная Фу], любила охоту, поэтому ее сопровождал Мужун Си. На севере они поднимались на гору Байлушань 22, на востоке переходили хребет Цинлин 23, на юге доходили до моря Цанхай 24. Простой народ страдал от охоты. Свыше 5 тысяч командиров и воинов погибли от волков и шакалов или замерзли от холода.

В это время владение Гаоцзюйли совершило грабительский набег на округ Яньцзюнь, убив и захватив в плен свыше 100 человек. Мужун Си выступил в поход против Гаоцзюйли. Его сопровождала императрица, урожденная Фу. Для нападения на главный город [округа] Ляодун он использовал штурмовые орудия и выкопанные им подземные ходы. Мужун Си предупредил войска: «Когда стены города разбойников будут сровнены с землей, я вместе с императрицей, сидя на носилках, вступлю в город», не разрешив военачальникам и воинам первыми подняться на стены. В результате город, в котором приняли строгие меры защиты, не могли взять, несмотря на производимые нападения. В это время пошли сильные дожди со снегом, из-за чего умерло много командиров и воинов, поэтому войска пришлось отвести назад.

[В Лунчэне], по образцу ворот Фынянмынь в Е, построили ворота Хунгуанмынь, имевшие три яруса.

Мужун Си вместе с урожденной Фу неожиданно напал на киданей, но, испугавшись многочисленности их войск, хотел вернуться обратно. Урожденная Фу не согласилась с этим, и тогда он, бросив обозы, напал во главе легковооруженных всадников на [владение] Гаоцзюйли. Войскам пришлось пройти более 3 тысяч ли, воины и лошади устали, трупы умерших усеяли дороги. Мужун Си напал на город Мудичэн, но, не взяв города, вернулся обратно.

[Мужун Си] перебил всех сыновей Мужун Бао.

[Мужун Си] обнес большими стенами города Фэйжу и Суцзюнь.

[Мужун Си] дал Чоуни Ни звание чжэньдун да цзянцзюня [165] (великий военачальник — правитель востока.— В. Т.) и должность правителя области Инчжоу с местопребыванием в Суцзюне; Мужун И, носившему титул Шанъюн-гуна, присвоил звание чжэньои да цзянцзюня (великий военачальник — правитель запада.— В. Т.) и должность правителя области Ючжоу с местопребыванием в Линчжи; начальнику государственной канцелярии Лю Му — звание чжэньнань да цзянцзюня (великий военачальник — правитель юга.— В. Т.) и должность правителя области Цзичжоу с местопребыванием в Фэйжу.

Для императрицы, урожденной Фу, началось строительство зала Чэнхуадянь, высота которого вдвое превышала высоту зала Чэнгуандянь. У северных ворот насыпали столько земли, что ее цена поднялась до стоимости зерна. Командующий войсками Ду Цзин, привезя с собой гроб, явился во дворец и представил доклад, в котором резко увещевал Мужун Си отказаться от постройки. Это настолько разгневало Мужун Си, что он обезглавил Ду Цзина.

Как-то в разгар лета императрица, урожденная Фу, вспомнила о застывшем студне из рыбы, а в середине зимы ей понадобился свежий лекарственный корень дихуан. В обоих случаях Мужун Си строго приказал чиновникам достать требуемое, а когда они не смогли сделать это, подверг их смертной казни. Вот насколько он был жесток!

После смерти урожденной Фу Мужун Си горько оплакивал ее, топая ногами от горя, словно лишился отца или матери. Обнимая и гладя труп, он сказал: «Тело уже остыло, жизнь оборвалась», а затем бездыханным свалился на землю, придя в сознание только по прошествии длительного времени. Когда тело уже было положено в гроб, Мужун Си, будучи одет в глубокий траур и прихлебывая рисовый отвар, снова открыл гроб и опять вступил с трупом в беседу. Он приказал чиновникам занять во дворце определенные места и плакать у гроба, буддийским монахам — одеть белые траурные одежды и проверять плачущих. Те, у кого были слезы, считались преданными и почтительными, а те, у кого их не было, подлежали наказанию. Чтобы вызвать слезы, напуганные чиновники клали в рот что-нибудь острое на вкус.

Жена Мужун Луна, урожденная Чжан, приходилась Мужун Си невесткой. Отличалась [она] красивой внешностью и удивительной сообразительностью. Мужун Си желал, чтобы она была захоронена вместе с урожденной Фу, а поэтому хотел обвинить ее в преступлении и убить. Разорвав ее траурные сапоги, он нашел в них старый войлок, после чего приказал урожденной Чжан покончить жизнь самоубийством. Ее три дочери, отбивая земные поклоны, просили Мужун Си смилостивиться, но он был непреклонен.

Всем дворам, кому бы они ни принадлежали, начиная от сановников и кончая простолюдинами, было приказано участвовать в сооружении могилы и велено не затрагивать средств, [166] хранившихся в кладовых. В окружности могила составляла несколько ли, а в глубину достигала глубочайших источников, внутри были нарисованы изображения восьми начальников государственной канцелярии. Мужун Си сказал: «Хорошенько стройте могилу. Я войду в нее следом за императрицей». Знающие люди нашли, что его слова предвещают несчастье. Правый помощник начальника государственной канцелярии Вэй Цю и другие, опасаясь, что их захоронят вместе с урожденной Фу, выкупались в ожидании смерти. Могила урожденной Фу была названа кладбищем Хуайпинлин. Мужун Си с распущенными волосами, босой шел пешком за гробом урожденной Фу. Погребальная колесница была слишком высокой, поэтому, чтобы выйти из дворца, потребовалось сломать северные ворота. Глубокие старцы тайком говорили между собой: «Мужун Си сам сломал свои ворота, он долго не проживет».

Бывший военачальник охранной стражи дворца Фын Ба и военачальник левого охранного отряда Чжан Син бежали, будучи замешанными в преступлении. Поскольку Мужун Си проводил жестокую политику, они заключили союз с 22 лицами, в том числе с двоюродным братом Фын Ба, Фын Ваньни, выдвинули главой союза Мужун Юня, подняли свыше 5 тысяч оружейников, закрыли дворцовые ворота и стали оборонять их. Камергер двора Чжао Лошэн бежал и сообщил о происшедшем Мужун Си. Мужун Си, ответив: «Это воры, подобные мышам. Я вернусь и убью их», собрал волосы, надел латы и поспешил на помощь. Ночью он прибыл к Лунчэну, напал на северные ворота, но не смог взять их и, потерпев поражение, отошел в заповедник Лунтэнъюань, откуда в партикулярной одежде бежал в лес, но был схвачен и доставлен к Мужун Юню. Мужун Юнь убил его вместе с сыновьями, а трупы похоронил к северу от Лунчэна.

В это время Мужун Си было 23 года, из которых он пробыл на престоле шесть лет. Мужун Юнь похоронил его в могиле урожденной Фу и незаконно присвоил ему посмертный титул императора Чжао-вэня. От Мужун Чуйя, который незаконно вступил на престол в 8-м году эры правления Тай-юань (383г.), установленной императором Сяо-у, до Мужун Си сменилось четыре правителя и прошло 24 года. Во 2-м году эры правления И-си (406 г.), установленной императором Ань-ди, Мужун Си был уничтожен.

Следует сказать, что в прошлом существовала детская песенка:

Один сноп соломы.

Когда два конца обгорят,

Придет младший сын лысоголового и уничтожит Янь.

У иероглифа гао — «сноп» наверху знак цао — «трава», а внизу знак хэ — «колосья». Когда два конца обгорят, [означает], что если убрать знаки цао и хэ, то останется иероглиф гао (настоящая фамилия Мужун Юня.— В. Т.). Отец Мужун [167] Юня, Гао Ба, носил прозвище туйтоу — лысоголовый, и из его трех сыновей Мужун Юнь был младшим. Действительно, Мужун Си был уничтожен Мужун Юнем, как об этом говорилось в детской песенке.

[Мужун Юнь]

Мужун Юнь, по прозвищу Цзыюй,— приемный сын Мужун Бао. Его дед Гао Хэ, отпрыск правителей владения Гаоцзюйли, сам заявил, что он — потомок императора Гаояна, поэтому и принял фамилию Гао. Мужун Юнь имел строгий, внушительный вид, отличался серьезностью, мало разговаривал. Все современники считали его глупым, и только Фын Ба, удивлявшийся силе его воли, поддерживал с ним дружественные отношения.

Когда Мужун Бао был наследником престола, Мужун Юнь как мастер владения оружием прислуживал ему в Восточном дворце и был назначен придворным цензором. После того как, неожиданно напав на Мужун Хуайя, Мужун Юнь разбил его войска, Мужун Бао усыновил его, пожаловал фамилию Мужун и возвел в титул Сиян-гуна.

Когда Мужун Си был занят похоронами урожденной Фу, Фын Ба явился к Мужун Юню и рассказал ему о задуманном большом деле (т. е. низложении Мужун Си.— В. Т.). Напуганный Мужун Юнь ответил: «Уже много лет я страдаю от болезни, о чем Вы знаете, и потому прошу, подумайте о ком-нибудь другом, [а меня не впутывайте в это дело]». Продолжая настаивать, Фын Ба сказал: «Род Мужун слабеет от поколения к поколению, Хэцзянь-ван (титул Мужун Си.— В. Т.) творит жестокости, его вводит в заблуждения коварная и развратная женщина, он нарушает неизменные законы Неба. Народ не в состоянии выносить причиняемого ему вреда, и из каждых десяти домов девять думают о мятеже. Настало время, когда Небо решило погубить Мужун Си. Вы принадлежите к знатной фамилии, созданной Гао Хэ. Как же Вы можете оставаться на положении приемного сына?! Благоприятная судьба редко приходит, это случается раз в тысячу лет. Разве Вы можете отказываться?!» Поддерживая Мужун Юня, Фын Ба вышел с ним из помещения.

Мужун Юнь возражал: «Я давно страдаю от болезни и отошел от мирских дел. Ныне, приступив к великому делу, Вы, ошибочно оценив меня, принуждаете занять высокий пост, но я в нерешительности, так как не подхожу для него. Поистине я не обладаю добродетелями, чтобы помочь народу». Однако Фын Ба и другие принуждали Мужун Юня занять предлагаемый пост, в связи с чем он вступил на престол государя. Мужун Юнь снова изменил фамилию на Гао, объявил на подведомственной территории большую амнистию, распространявшуюся на всех, включая приговоренных к смертной казни, изменил [168] наименование эры правления на Чжэн-ши, по-прежнему оставив за государством наименование Великое Янь. Он назначил Фын Ба окольничим, главноуправляющим всеми военными делами как в столице, так и вне ее, великим военачальником, карающим север, обладающим правом создавать управление и пользоваться церемониалом, предусмотренным для трех высших сановников империи, управляющим делами государственной канцелярии и возвел его в титул Уи-гуна. Свыше 50 человек были возведены в титулы бо, цзы, нань, сянхоу и тинхоу. Командиры и воины были пожалованы зерном и тканями в зависимости от совершенных подвигов. Всех чиновников Мужун Си восстановили в прежних титулах и должностях.

[Гао Юнь] объявил жену, урожденную Ли, супругой государя, а сына, Гао Пэна, наследником престола.

Муюй Лян, командир конных воинов, превосходящих способностями других, задумал поднять мятеж, но был обезглавлен Гао Юнем.

Гао Юнь прибыл в Восточный экзаменационный зал. Его любимые слуги, Ли Бань и Тао Жэнь, спрятав за пазухой кинжалы, пришли сюда же с бумагой, заявив, что у них есть, что доложить Гао Юню, а затем, выхватив кинжалы, напали на него. Пока Гао |Юнь отражал нападение Ли Баня столиком, Тао Жэнь, нанеся Гао Юню удар сбоку, убил его.

Фын Ба перенес труп Гао Юня в Восточный экзаменационный зал и незаконно поднес ему посмертный титул императора Хуай-и.

Гао Юнь, считая, что его, несмотря на отсутствие добродетелей, выдвинули выдающиеся лица, все время жил в страхе. В связи с этим он поддерживал храбрецов, чтобы они преданно служили ему. Ли Бань и Тао Жэнь командовали охраной дворца, и им было поручено служить когтями и клыками Гао Юня. Каждый месяц он жаловал им несколько десятков миллионов монет, одевался, питался и жил точно так же, как и они, но в конце концов именно из-за этого дошел до гибели.

Я, историк-слуга, скажу: «Когда на востоке собрались четыре звезды 25, [благовестные] пары над Цзиньлином уже рассеялись 26, после того как правитель округа переселился на юг 27, смелые люди у заставы Юймыньгуань подняли смуты. Итоги их борьбы за славу и успех неоднократно менялись, но затруднения и беспокойства [для нашей династии] не прекращались.

Мужун Чуй, наделенный Небом выдающимися способностями, потряс своим могуществом нашу династию, но своими широкими замыслами вызвал к себе подозрение [в своем государстве] и стал искать защиту у проводившего великодушную политику [Фу Цзяня]. Юн-гу (прозвище Фу Цзяня.— В. Т.) принял его и относился к нему, соблюдая правила поведения, [169] а Даомин (прозвище Мужун Чуйя.— В. Т.) служил ему, отдавая все силы. Однако жестокий характер сокола трудно сдержать, хищные, как у волка, стремления сами вырываются на простор, поэтому как только войска [Фу Цзяня] потерпели неудачу в Хуайнане, у трех двоюродных братьев [Мужун Чуйя] уже был готов план действий, а в результате земли к северу от Хуанхэ оказались под управлением разных лиц, и начались разговоры о наступлении благоприятного срока для смены одного из пяти видов топлива.

Обезглавив Фу Фэйлуна, [Мужун Чуй] выступил в дальний поход, переправившись у Шимыня, устремился вперед, после чего заставил род Чжай следовать за собой, как тень, принудил находившиеся в Е войска бежать ночью, собрал в одно целое земли [династий] Чжао и Вэй, изгнал из них выдающихся лиц. Встряхнув остатками разума, он разгромил в излучине реки [Хуанхэ] 50-тысячную армию [Мужун Юна], использовав удивительный план с лодками, приобрел в Лияне семь округов. Вернул в земли к югу от реки Ляошуй старые [императорские] регалии, построил в Чжуншане новый алтарь для жертвоприношений духам Земли и злаков, приносил жертвы Верховному владыке и своим предкам и таким образом незаконно завел все, на что не имел права.

Следует, однако, сказать, что Чжун-эр 28 вернулся в Цзинь благодаря подвигам его пяти слуг, а Гоу-цзянь 29 обманул владение У, имея 5 тысяч воинов. Увы! Мужун Чуй приобрел владение другими путями, чем два упомянутых гегемона, имея всего 500 воинов, встав на ноги, он опрокинул горы, пустив вскачь коня и издав громкий свист, он стал командовать обстановкой.

Мужун Бао, сумевший возвыситься благодаря дутой славе, управлял народом с помощью жестоких законов, в стенах его дома царило общее возмущение, сильный противник давил на него извне, и хотя причиняемый им вред не коснулся всех, творимые им злодеяния были достаточны, чтобы довести его до гибели.

Мужун Шэн был наделен Небом почтительностью к родителям и дружелюбием к братьям; он не был лишен гражданских и военных способностей, скрывая свои таланты, истребил врагов-разбойников, обвиняя самого себя, отказался от высокого титула и, пребывая в довольстве, являлся прекрасным варваром в переживаемое смутное время

Мужун Си не был мудрым правителем в своих землях, в своих действиях следовал по порочному пути, находил радости в удобной кровати с женщиной, равной по красоте [жене цзиньского правителя Сянь-гуна], женщине из диских жунов, удивлялся ее густым, черным волосам, когда она умерла. Он катался в легкой лодке по [искусственному] озеру Цюйгуан, по утрам бродил по [искусственной] горе Цзинъюнь, чтобы насытить свое высокомерие, занимался строительными [170] работами, чем вызвал нескончаемый ропот в своем маленьком государстве, в результате чего жертвоприношения в храме предков прекратились и он был изгнан родом Фын».

В заключение скажу: «Насилия жунов и дисцев всколыхнули всех живущих на землях, ограниченных горами и реками. Однако Небу еще не надоело ниспосылать бедствия, и люди не могли ничего поделать. [В то же время] быстрые действия приводят к победе, первый, подавший клич, добивается возвышения. Даомин (прозвище Мужун Чуйя.— В. Т.), обладавший силой и отличавшийся воинственностью, избил плетью выдающихся людей. Он очистил земли [династии] Янь и покорил земли [династии] Вэй, вырезал [владение правителя Гаоцзюйли] Чжао и уничтожил Мужун Юна. Затем, после того как положение этого великого разбойника незаметно изменилось, он присвоил себе высокий титул.

Стремления Мужун Бао вызвали смуты, и Мужун Шэну пришлось устранять выпавшие на его дом трудности.

Мужун Си был самым высокомерным и развратным [среди других правителей], что вызывало возмущение и ропот всех людей. Однако когда бедствия возникают из-за собственных ошибок, их невозможно избежать».


Комментарии

1. Выше давался как My Суй.

2. Придворный цензор — ши юйши. Иероглиф ши означает прислуживать, имеется в виду прислуживать императору, а юйши — цензор, т. е. буквально «прислуживающий императору цензор». Должность придворного цензора существовала при династии Хань, и занимавшие ее лица следили за, работой пяти отделов: линцао — отдел приказов, ведавший изданием законов и распоряжении; иньцао — отдел печатей, ведавший изготовлением императорских печатей; гунцао — отдел снабжения, ведавший поставками предметов для жертвоприношений; вэймацао — конюшенный отдел, ведавший стойловыми лошадьми; чэнцао — колесничий отдел, ведавший императорскими колесницами. Как видим, функции придворного цензора были тесно связаны с работой учреждений, обслуживающих дворец.

Начиная с династий Вэй и Цзинь функции придворного цензора меняются, его обязанностью становится выявление нарушений законов и предъявление обвинений правонарушителям.

3. Гуаньду — название уезда, главный город которого лежал к западу от совр. уездного г. Сюйшуй в пров. Хэбэй [30, с. 328].

4. Цзюйлу — название округа, административный центр которого находился в одноименном уездном городе, лежавшем на месте совр. уездного г. Пинсян в пров. Хэбэй [30, с. 957].

5. В момент описываемых событий на востоке находился Мужун Чуй, правитель династии Поздняя Янь, а на западе — не подчинявшийся ему Мужун Чун, между которыми происходила ожесточенная борьба.

6. Выражение, заимствованное из Цзо-чжуани [52, гл. 39, с. 1575], означающее крайнюю опасность.

7. После смерти чжоуского У-вана к власти пришел его старший сын Сун, носивший титул Чэн-вана. Сыма Цянь сообщает: «[Так как] Чэн-ван был еще мал, а [дом] Чжоу только что утвердился в Поднебесной, Чжоу-гун боялся, что владетельные князья взбунтуются, и взял управление государством на себя. Гуань-шу, Цай-шу и другие младшие братья У-вана, подозревая Чжоу-гуна [в стремлении захватить власть] совместно с У-гэном (сыном иньского правителя Чжоу-синя.— В. Т.), подняли мятеж против Чжоу-гуна. Чжоу-гун, заручившись повелением Чэн-вана, выступил против [восставших]; он казнил У-гэна и Гуань-шу в сослал Цай-шу» [39, гл. 41, л. 15б].

После смерти У-вана, поскольку его сын Чэн-ван был малолетним, власть в качестве регента взял в свои руки Чжоу-гун. Когда Чэн-ван вырос и уже мог самостоятельно управлять государством, Чжоу-гун вернул ему власть. В период регентства Чжоу-гун сидел как император лицом к югу, но, вернув власть Чэн-вану, занял место среди чиновников и держался по отношению к императору с большим почтением [39, гл. 4, л. 16а].

8. Чжоу-гун рисуется в источниках как преданный и мудрый сановник чжоуских правителей — У-вана и Чэн-вана. О преданности Чжоу-гуна рассказывается, что, когда У-ван заболел, он совершил жертвоприношения духам и, молясь о его выздоровлении, предлагал свою жизнь за жизнь У-вана. По окончании жертвоприношения Чжоу-гун спрятал текст молитвы в ящик, запаял его и приказал хранителям ящика ничего не рассказывать о жертвоприношении [39, гл. 33, л. 1б—2б].

Когда Чжоу-гун умер, налетела сильная буря, положившая хлеба и повалившая большие деревья. Напуганный Чэн-ван вскрыл запаянный Чжоу-гуном ящик и обнаружил молитву Чжоу-гуна, в которой он предлагал свою жизнь за жизнь У-вана. Чэн-ван воскликнул: «В прошлом Чжоу-гун усердно помогал дому вана, но я, будучи ребенком, не знал об этом. Ныне Небо проявило величие, чтобы показать добродетели Чжоу-гуна, я, недостойный, должен встретить его и выполнить в отношении его правила поведения, предусмотренные для предков нашего государства!» Когда Чэн-ван выехал из столицы совершить жертвоприношение, пошел дождь, ветер подул в обратную сторону и хлеба поднялись [39, гл. 33, с. 6а—6б].

9. Бо-цинь — сын Чжоу-гуна. Разгромив династию Инь, У-ван пожаловал Чжоу-гуну владение в Лу, но он не выехал в него, оставшись помогать У-вану. Вместо себя он направил в Лу Бо-циня, предупредив его: «Я — сын Вэнь-вана, младший брат У-вана, дядя Чэн-вана, поэтому занимаю в Поднебесной не низкое положение. Тем не менее во время каждого купания мне приходится три раза отжимать волосы, во время каждой еды — три раза выплевывать пищу, вставать и идти принимать явившихся мужей, и то я боюсь, что упущу кого-нибудь из мудрых людей в Поднебесной. Ты выезжаешь в Лу, будь осторожен и не возносись над людьми из-за того, что управляешь владением» [39, гл. 33, л. 3а—3б].

10. Как говорится в Ли-цзи, Вэнь-ван заболел, но через 12 дней выздоровел. Поправившись, он спросил У-вана: «Что ты видел во сне [за время моей болезни]?» У-ван ответил: «Я видел, что Небо дало мне девять зубов (лин)». Вэнь-ван спросил: «Как ты думаешь, что это значит?» У-ван ответим: «На западе есть девять владений, которыми в конце концов Вы будете владеть». Вэнь-ван возразил: «Это не так. В древности под лин имели в виду возраст, но зубы также называли лин. Я должен прожить 100 лет, а ты 90 лет, но я уступаю тебе три года». Вэнь-ван умер в возрасте 97, а У-ван в возрасте 93 лет [26, гл. 20, с. 934, 936].

11. Люй Шан — крупный политический деятель начального периода династии Чжоу, о котором Сыма Цянь сообщает: «Люй Шан, по прозвищу Тай-гун Ван, родился в землях у Восточного моря. Его предки занимали должности руководителей чжухоу, живущих в районах четырех гор, и помогали Юйю в усмирении вод и устройстве земли, добившись больших успехов. На стыке [династий] Юй и Ся одним из них были пожалованы земли в Люй, другим — в Шэнь, и они носили фамилию Цзян. На стыке династий Ся и Шан одни сыновья и внуки правителей владений Шэнь и Люй получили земельные пожалования, другие стали простолюдинами, и именно от них и происходит Люй Шан. Его настоящая фамилия была Цзян, но он принял фамилию по названию пожалованного владения, поэтому его называют Люй Шан.

По-видимому, живя в крайней бедности и находясь в преклонном возрасте, Люй Шан, занимавшийся ловлей рыбы, устроился на службу к чжоускому [правителю] Си-бо. Собираясь на охоту, Си-бо стал гадать о ее результатах и получил ответ: “Поймаете не обычного и не безрогого дракона, не тигра и не медведя, но добудете человека, который поможет Вам стать гегемоном". На охоте чжоуский Си-бо действительно встретил Тай-гуна (прозвище Люй Шана.— В. Т.) на северном берегу реки Вэй и, поговорив с ним, обрадованно воскликнул: “Мой покойный отец говорил: “Должен появиться мудрый человек, который направится в Чжоу, и благодаря ему Чжоу возвысится! " Уж не Вы ли этот человек? Покойный отец давно мечтал о Вас". В связи с этим он дал Люй Шану прозвище Тай-гун Ван (букв. “Мечта отца".— В. Т.), посадил его на колесницу и, вернувшись с ним обратно, поставил своим учителем.

Некоторые говорят, что Тай-гун [Люй Шан], обладавший широкими знаниями, служил [иньскому правителю] Чжоу, но так как Чжоу вел себя безнравственно, ушел от него. Он стал разъезжать по чжухоу с советами, однако нигде не встретил хорошего отношения и направился в конце концов на запад к чжоускому [правителю] Си-бо. Другие считают, что Люй Шан был жившим на покое ученым, скрывавшимся в уединении на берегу моря. Когда чжоуский Си-бо был заточен в Юли, Сань Ишэн и Хун Яо, давно знавшие Люй Шана, вызвали его к себе. Люй Шан сказал: “Я слышал, что Си-бо мудр, хорошо заботится о старых. Мне следует поехать". Все трое нашли ради Си-бо красавицу, редкостные изделия и поднесли их Чжоу, чтобы выкупить Си-бо. Таким образом, Си-бо смог выйти из заключения и вернуться в свое владение».

Хотя рассказы о том, как Люй Шан стал служить дому Чжоу расходятся, обобщая их, можно сказать, что он был учителем Вэнь-вана и У-вана.

В дальнейшем Люй Шан совместно с Чжоу-гуном и Шао-гуном помог У-вану уничтожить династию Инь и создать династию Чжоу, за что ему были пожалованы земли в Ци [39, гл. 32].

12. Шао-гун — сын чжоуского Вэнь-вана, младший брат У-вана, носивший имя Ши. Пользовался правом кормления с земель в Шао. В связи с чем и возник титул Шао-гун — правитель земель Шао. Вместе с Чжоу-гуном помогал малолетнему Чэн-вану, и в это время в его ведении находились земли к западу от Шэнь (совр. уезд Шэньсянь в пров. Хэнань). Снискал на этом посту славу талантливого администратора. Про него рассказывается, например, что он разбирал судебные тяжбы и решал административные дела под деревом дикой груши, причем делал это настолько справедливо, что с его решениями были все согласны, начиная от носящих титул хоу и кончая простолюдинами. После смерти Шао-гуна население сохранило это дерево и воспело добродетели Шао-гуна в песне «Сладкая дикая груша», вошедшей в состав Ши-цзина [32, гл. 34, л. 1а—2а]. В песне говорится:

Пышноветвистая дикая груша растет:
Ты не руби, не ломай ее пышных ветвей —
Шао-правитель под ней отдыхал на траве.
Пышноветвистая дикая груша растет:
Листьев не рви, не ломай ее веток рукой —
Шао-правителъ под нею изведал покой.
Пышноветвистая дикая груша растет;
Ты не ломай ее пышные ветви, не гни —
Шао-правитель садился под нею в тени

Пер. А. А. Штукина

13. Мао[-шу Чжэн] — восьмой сын чжоуского Вэнь-вана, носивший имя Чжэн. Ему были пожалованы земли Мао, лежавшие на территории совр. уезда Иян в пров. Хэнань.

14. Би-гун — помощник У-вана, управлявший землями в Би, в связи с чем и возник титул Би-гун — правитель земель Би.

15. Песня «Сова» входит в состав «Песен царства Бинь» в Ши-цзине (см. [32, гл. 8, с. 807]).

16. Под этим выражением имеется в виду вступление Чжоу-гуна в регентство. Перед этим он сказал Тай-гун Вану и Шао-гуну Ши: «Я не отхожу от власти, а беру на себя управление [страной] в качестве регента, потому что боюсь, что Поднебесная восстанет против Чжоу и нечего будет докладывать нашим покойным правителям Тай-вану, Ван-цзи и Вэнь-вану. Эти три правителя в течение долгого времени печалились о Поднебесной и работали для ее пользы, и только к настоящему времени достигнут успех. У-ван преждевременно умер, Чэн-ван мал годами, поэтому, желая укрепить [династию]. Чжоу, я и поступаю подобным образом» [39, гл. 33, л. 3а].

17. В официальных историях ничего не говорится, зачем И-инь ездил в Ся, но в Люй-ши Чунь-цю рассказывается: «Чэн-тана волновало отсутствие спокойствия в Поднебесной, и он хотел приказать И-иню отправиться и посмотреть, что делается в Ся». Вернувшись, И-инь доложил Чэн-тану в Бо, сказав: “Цзе (правитель Ся.— В. Т.) очарован Мэй-си, любит находящихся при нем Вань и Янь, не жалеет народ, народ не в состоянии выносить создавшееся положение, высшие и низшие ненавидят друг друга, в сердцах народа копится злоба, и все говорят: “Верховное Небо не пожалеет дом Ся и отберет у Ся мандат на управление".

Чэн-тан ответил И-иню: “То, что Вы рассказали мне о Ся, полностью совпадает с моими мыслями". Чэн-тан и И-инь заключили союз, чтобы показать намерение непременно уничтожить Ся. После этого И-инь снова отправился посмотреть, что делается в Ся, и послушать, что говорит Мэй-си. Мэй-си сказала: “Вчера ночью Сын Неба видел во сне, что на западе появилось солнце, причем солнце было и на востоке. Оба солнца вступили в драку, в которой западное солнце победило, а восточное не добилось победы".

И-инь доложил об этом Чэн-тану. В это время в Шан была засуха, но Чэн-тан все же двинул войска, чтобы не нарушать союза, заключенного с И-инем. Он приказал войскам в восточных районах перейти на западные границы владения и двинуться оттуда в наступление. Не успели воины скрестить оружия, как Цзе бежал» [31, гл. 16, с. 159, 160].

18. После смерти Чэн-тана престол в Инь занимали императоры Вай-бин, Чжун-жэнь, Тай-цзя. Сыма Цянь сообщает: «Император Тай-цзя процарствовал три года. [Он был] неумным, жестоким и бесчеловечным, не следовая примеру Чэн-тана, нарушал добродетели. Вот почему И-инь сослал его в Тунгун. Три года И-инь управлял вместо него государством и принимал на аудиенциях владетельных князей. Император Тай-цзя, прожив в Тунгуне три года, раскаялся в ошибках, осудил себя за них и обратился к добру, тогда И-инь встретил императора Тай-цзя и вручил ему [вновь] управление. Император Тай-цзя совершенствовал добродетели, и князья все вернулись [под власть] Инь, а в народе благодаря этому установилось спокойствие. И-инь восхвалял Тай-цзя и написал сочинение “Поучения Тай-цзя" в трех частях, в котором превозносил императора Тай-цзя и называл его Тай-цзуном — великим продолжателем родоначальника».

19. Правитель династии Ся, Тай-кан, внук Юйя, основателя этой династии, вел распутный образ жизни, из-за чего был лишен власти. На престол с помощью И-и, правителя владения Ю-цюн, вступил младший брат Тай-кана, Шао-кан. И-и, сделав своим главным помощником Хань Чжо, честолюбивого и коварного человека, захватил власть в свои руки. В конце концов Хань Чжо убил И-и, а затем и императора Сяна, занявшего престол после смерти Шао-кана [52, гл. 29, с. 1190, 1191].

20. Тай-бо. «Старшего сына [чжоуского правителя] Гу-гуна звали Тай-бо, а второго сына звали Юй-чжун. [Жена Гу-гуна] Тай-цзян родила [третьего] сына — Цзи-ли. Цзи-ли [вырос] и женился на Тай-жэнь. Обе женщины были мудрыми. [Когда у Тай-жэнь] родился сын по имени Чан, появилось благовестное знамение. Гу-гун сказал: “В моем роду кто-то должен возвыситься. Не будет ли это Чан?" Старшие сыновья, Тай-бо и Юй-чжун, поняли, что Гу-гун намерен поставить у власти Цзи-ли, чтобы впоследствии ему наследовал Чан, и оба они бежали к цзиньским маням. [Там они] татуировали тело и обрезали волосы, чтобы показать этим, что уступают [право наследования] Цзи-ли» [39, гл. 4, л. 3б—4а].

21. Гуйбинь — ранг императорских наложниц, введенный вэйским императором Вэнь-ди (220-226). По положению, наложницы, носившие этот ранг, следовали сразу же за императрицей [56, Вэй-шу, гл. 5, л. 1б].

22. Байлушань — горы, носившие в древности название Байланшань, находились в уезде Тагоу бывшей пров. Жэхэ.

23. Хребет Цинлин, называемый также Гуанчанлин, находился в совр. уезде Гуанчан в пров. Цзянси.

24. Цанхай — одно из названий Восточного моря, под которым имеется в виду Бохайский залив.

25. Появление звезд символизирует появление нового правителя, под которыми в данном случае имеются в виду Мужун Бао, Мужун Шэн, Мужун Си и Мужун Юнь.

26. [Благовестные] пары — предзнаменование счастливой судьбы. Цзиньлин — город, носивший при династии Цинь название Молин, в период Троецарствия — Цзянъе и при династии Цзинь — Цзянькан. Являлся столицей Восточной Цзинь и находился на месте совр. г. Нанкина в пров. Цзянсу. Свидетельство, что благовестные пары над Цзиньлином рассеялись, говорит об упадке династии Цзинь.

27. Правитель округа — перевод термина ума, букв. «пятилошадный», возникшего в связи с тем, что в колесницу правителя округа запрягалось пять лошадей. В данном случае под правителем округа имеется в виду первый император Восточной Цзинь Сыма Жуй (276-322), носивший до вступления на престол титул Ланъе-вана, т. е. ван, или правитель, округа Ланъе. Спасаясь от смут, охвативших север страны, он переехал на юг от Янцзы и основал столицу в Цзянькане.

28. Чжун-эр — имя цзиньского правителя Вэнь-гуна (697-628 гг. до н. э.), сына Сянь-гуна. С юных лет поддерживал отношения с лицами, известными своей мудростью, и его помощниками были Чжао Шуай, Ху Янь, Цзю Фань, Сянь Чжэнь и Вэй Чоу. Командовал войсками в г. Пучэн на границе с владением Цинь, но из-за интриг Ли-цзи, жены Сянь-гуна, бежал к дисцам. Через 19 лет с помощью владения Цинь вернулся в Цзинь и вступил на престол под титулом Вэнь-гуна. Благодаря мудрой политике и успешным действиям вошел в число пяти гегемонов периода Чунь-цю.

29. Гоу-цзянь (?-465 г. до н. э.) — правитель владения Юэ. Потерпев поражение от уского правителя Фу Ча, попал в окружение с 5 тыс. воинов на горе Куайцзи и, оказавшись в безвыходном положении, запросил мира. В дальнейшем постепенно усилился и уничтожил владение У. Входит в число пяти гегемонов в период Чунь-цю.

(пер. В. С. Таскина)
Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории кочевых народов в Китае III-V вв. Вып. 3. Мужуны. М. Наука. 1992

© текст - Таскин В. С. 1992
© сетевая версия - Тhietmar. 2013
© OCR - Karaiskender. 2013
© дизайн - Войтехович А. 2001 
© Наука. 1992