УКАЗАТЕЛЬ КИТАЙСКИХ ТЕРМИНОВ И ПОНЯТИЙ
ба (бо)- гегемон
ба-ван - ван - гегемон
бацзы - наложница 4-го ранга
байсин - сто фамилий, народ, люди, население
байцзинь чжиши - 1) воины, достойные награды в сто золотых за отвагу; 2) воины из богатых семей
байцзя - философы и мыслители всех школ
байцзя чжишо - учения всех ста школ
баньча - доски для защитных городских стен и заступ для их засыпки
баобянь - принцип одобрения [положительного] и порицания [отрицательного]
баоцзячжиду - система круговой поруки в деревне
Би - созвездие Би (Вилы), 19-е из 28-и древнекитайских зодиакальных созвездий; вписывается в европейское созвездие Тельца
би - круглая драгоценная яшма, регалия (с квадратным или круглым отверстием)
бин - мера сыпучих тел (ок. 300 л)
бинфа - законы ведения войны
бинфу - верительная бирка военачальника на право управления войсками и выступления в поход
бинькэ - пришлые советники, гости
бо - азартные игры
боши - ученый муж, ученое звание
бугуан - мечи "Бугуан"
бяньши - хороший оратор, полемист, краснобай, спорщик
бяо - специальный шест для определения времени дня
ван - князь, государь passim
ваньсуй - восклицание, выражающее восторженное одобрение
вань чэн - десять тысяч боевых колесниц (синоним величия княжества)
вэнь - "известность" в обществе с рядом отрицательных черт (в конфуцианском понимании)
говэй - начальник военного приказа княжества (то же, что давэй)
гуажэнь - я, [смиренный]
гуаньшуцзы - служитель подворья для приезжающих
гун-один из высших аристократических титулов passim
гунцзы - княжич
гэди - отвести, отрезать земли
гэн-цзы - 28-й день 4-й луны
гэн-чэнь - 28-й день 11-й луны
далюй - большой храмовый колокол
далянцзао (или дашанцзао)-16-й ранг знатности в Цинь
дасыма - главный военачальник, старший командующий
дафу - сановник
даци - большой срок
дашанцзао - то же, что далянцзао
дайчжэ -тот, кто ленится (не занят в земледелии)
Дао - Великий Путь [устремлений и поведения]; всеобщий закон природы
даодэ - принципы Великого Пути и добродетели
доу - единица объема сыпучих тел (равна 10,8 л)
дувэй - военный чиновник, воевода, военачальник области
дэ - добродетель, нравственность, этическая норма
ечжэ - чиновник по поручениям, церемониймейстер
жоутань цяньян - обнажить плечо и вести барана (сдаться на милость победителя)
жэнь - мера длины (около 2,5 м)
жэнь - человеколюбие, гуманность, милосердие, человеческое
и - справедливость и долг
и - мера веса, равная 24 лянам; следовательно в эпоху Чжоу и составлял около 358 г, а с сер. IV в. до н.э. и до реформ Ван Мана-387 г
иньянцзя - школа натурфилософии
кэцзянцзюнь - военачальник из числа пришлых людей
кэцин - старший сановник из числа пришлых ученых мужей
лань - обзор, часть книги Люй ши чунь-цю
лехоу - княжеский ранг, владетельный князь (синоним-чжухоу)
ле чжуань - жизнеописание, биография passim
ли - обряды, ритуал, церемония, этикет, нормы нравственного поведения
ли - мера длины (с сер. IV в до н.э. до нач. I в. н.э.-около 498 м) passim
лин - начальник уезда
линъинь - первый советник в Чу (аналог сяна)
лоу (или хулоу)-водяные часы, клепсидра, в которых текущая из верхнего сосуда в нижний вода отмечает время
любо - древняя игра в кости
лю и - 1) шесть искусств (этикет, музыка, стрельба из лука, управление лошадьми, каллиграфия, счет);
2) классическое конфуцианское шестикнижие
люцинь - шесть ближайших родственников
лян - мера веса (в эпоху Чжоу 14,9 г, с сер. IV в. до н.э. и до реформ Ван Мана-16,1 г)
лянь - бескорыстие и бережливость
ляньхэн - союз княжеств по горизонтали (с запада на восток)
ляньцзо (или суйцзо)-привлечь к ответственности близких родственников или соседей (круговая порука)
Мао - созвездие Мао (Плеяды)
мин - небесная воля, судьба, жизнь
минцзя - философская школа логиков-номиналистов
мучжимин - надгробные надписи на камне
наньмянь - сидеть лицом к югу, т.е. быть правителем, ваном
небэй - укусить свою руку (выше локтя) в знак клятвы
нубэй - рабы обоего пола
няньпу - краткие хронологии жизни
пэнфоу - глиняный таз, по которому циньцы барабанили в такт песням
пянь - глава (книги)
сань гуй - 1) наличие в доме трех жен из разных фамилий; 2) башня "тройное убежище"
сань гун - три высших сановника (тайши, тайфу, тайбао)
сань цзюнь - три армии, все рода войск, все войско
си - благозвучная эвфоническая частица в древних стихах, завершающая строфу (на месте цезуры)
сишоу - военный титул
синжэнь - чиновник посольского приказа (ведал делами послов и гостей)
син-мин - учение о наказаниях и соответствии их сути содеянного, о соотношении сути и формы в управлении
сыбай - управитель судебных дел и наказаний в Чэнь и Чу (то же, что в других княжествах именовалось сыкоу)
сы вэй - 1) четыре принципа поведения (обряды, долг, бескорыстие и бережливость, стыд); 2) четыре стороны света
сыкоу - управитель судебных дел и наказаний
сыма - командующий, начальник военного приказа
сычэнцзы - заведующий крепостными стенами
сюаньли - драгоценные камни из княжества Вэй
сюань-сяо - участок небесного свода, включающий европейские созвездия Водолея и Пегаса; связан с движением Юпитера во 2-й год его 12-летнего цикла
сюнь (синь)-мера длины, равная 7 чи (более 2 м)
сэцинь - гусли, цитры с разным количеством струн
сян - высший сановник, первый советник государя passim
сянго - государственный (первый) советник (в Цинь)
сянши - гадатель-физиогномист
сяо - сыновнее почитание, сыновняя любовь (одна из конфуцианских заповедей)
сяо - сова
сяолинъинь - младший первый советник в Чу
тайвэй - начальник военного приказа; командующий войсками
тайлао - "большое лао"-принесение в жертву трех животных (быка, барана и кабана)
тайфу - старший наставник наследника престола, один из трех гунов
тайхоу - вдовствующая императрица или княгиня
тайцзай - главный управитель всех дел княжества
тайчжундафу - придворный советник
тайши - главный историограф, летописец
тайшигун - придворный историограф, старший историограф двора (пост Сыма Цяня) passim
танмуи - "банные поместья", подворья знати
таоу - хроники царства Чу
тицзюй (тацзюй)-игра в мяч ногами
тинвэй - судья
ту - карта
тун - слуга, раб, юный раб
тянь - Небо, верховная всемогущая сила
тянься - Поднебесная, Китай
у ба (у бо)-пять князей-гегемонов периода Чуньцю
увэй - "безучастие", "недеяние"-один из постулатов даосизма
удафу - 9-й ранг в 20-ступенной титулатуре Цинь-Хань
у-ди - пять легендарных императоров древности
фа - закон
фацзя - школа законников, легистов
фаньянь - постамент для пиршественных сосудов; щиты за креслами сановных гостей
фу - мера объема (около 12 л)
фу - норма, долг
фу - ода
фу - сова (в Чу)
фугуй - богатство и знатность
фуфу - склонить голову, признать свою вину, пойти на плаху, сдаться на милость победителя
фу чжуань - жизнеописания с многими второстепенными персонажами
фу юэ - боевой топор, секира
ханьлу - одна из пород свирепых гончих собак
хоу - княжеский титул
хоугун - Задний дворец, гарем, женская половина дворца
хулянь - жертвенные сосуды (короба) для зерна в храме предков (в Ся и Инь)
хуфу - верительная бирка с фигурой тигра
хэпу - драгоценные камни из царства Чу
хэцзун - союз княжеств с севера на юг (по вертикали)
хэ чжуань - парные жизнеописания
хэн - см. ляньхэн
цантоу - слуга или легковооруженный воин, носивший синюю головную повязку
цанхо - раб и рабыня, рабы
цзацзя - философская группа (эклектики)
цзелу - драгоценные камни из княжества Сун
цзецзянь - экономия, бережливость, сдержанность (один из принципов Мо-цзы)
цзи - алебарда, бердыш, копье с широким лезвием
цзи - записи (раздел книги Люй-ши чунь-цю)
цзися - философская академия в Ци
цзицзю - поднесение вина духам (часть церемонии жертвоприношения духам предков, позднее -должность виночерпия при этих обрядах)
цзинь - мера веса (примерно 516 г)
цзинь шан - нынешний верховный правитель, "заменитель" табуированного имени императора
цзогэн - 12-й ранг в 20-разрядной титулатуре Цинь
цзошучжан - 10-й ранг в 20-разрядной титулатуре Цинь
цзун - см. хэцзун
цзунхэнцзя - школа дипломатов, полемистов-эклектиков, софистов-политиков, сторонников союза княжеств либо по горизонтали, либо по вертикали
цзюань гуаньшэ - покинуть землю и свое бренное жилище, т.е. умереть
цзюбинь - девять рангов знати; девять рангов среди приезжих гостей; девять представителей приезжих ученых
цзюдин - девять треножников (символ высшей государственной власти); набор жертвенной утвари
цзюдиндалюй - девять треножников и большой храмовый колокол (символы государственной власти Китая)
цзюйлай - вид арбалета или лука
цзюйфан - крупные оборонительные сооружения
цзюйчэнь - 1) опытный чиновник; 2) бездеятельный чиновник
цзюнь - правитель
цзюнь - мера веса, равная примерно 18 кг
цзюнь - район, область
цзюньванхоу -титул супруги циского Сян-вана
цзюньцзы - совершенномудрый, благородный, совершенный человек, достопочтенный муж
цзюньчжэн - чиновник, следивший за исполнением военных законов, военный юрист
цзя чжу - клыки кабана, носимые на поясе с целью устрашения; ножны меча, сделанные из кабаньей кожи
цзянцзюнь - командовать войсками, командующий
цисюн - семь сильнейших княжеств в период Чжаньго
ци-цзы - тип арбалета, лука
цин - высший сановник в княжествах чжоуского Китая
цин - мера площади, равная примерно 6,144 га
цинчжун - "легкое и тяжелое"-политика регулирования (например, цен)
цинъюнь чжи ши - (подняться в синие облака), достичь известности, славы и почета
цинь (циньсэ)-род цитры или гуслей
чаньянь - 2-й год 12-летнего цикла Юпитера
чжан - укрепленный пункт
чжи - знание
чжигуй - держать скипетр, знак сановного достоинства; чуский чин
чжи-нан - досл.: "мешок знаний", прозвище Чули-цзы
чжоу - округ
чжу - гусли
Чжулоу - название меча, поднесенного У Цзы-сюю для того, чтобы он покончил с собой
чжулян - мельчайшее; мелкие меры веса
чжухоу - владетельные князья passim
чжундафу - придворный советник, церемониймейстер
чжун коуюэцзинь - "голос толпы способен расплавить металл"
чжунсе (чжуншэ)-помощник цензора
чжунфу - титул, который присваивался младшим братьям отца вана
чжушиуцзы - входящий в свиту чиновного лица
чи - стыд (один из четырех принципов поведения сы вэй)
чи - мера длины (в эпоху Чжоу-19,9 см, с сер. IV в. и до нач. н.э.-27, 65 см)
Чисянь шэньчжоу - золотые уезды и священные округа (образное название Китая)
чуай мо - догадаться, уяснить
Чуцы - чуские строфы (поэтический жанр)
чунь-цю - весны и осени; летопись, хроника, анналы
чэн - помощник начальника уезда
чэн - хроники царства Цинь
чэнсян - первый советник в Цинь
шандафу - старший сановник
Шанди - верховный владыка
шанкэ - старший среди ученых мужей
шанцин - старший сановник
шаньюй - вождь сюнну
ши - наставник (в военных делах)
шивэй - телохранитель, стражник
шили -тип арбалета или лука
шиу - система пятерок и десяток семей; система круговой поруки
шуфу - дядя
шуцзы - сыновья от второстепенных жен, от наложниц
шэжэнь - приближенный, секретарь, человек из свиты
югэн - 14-й ранг в 20-ступенной титулатуре Цинь
юаньшо - девиз правления императора У-ди (128-123 гг.)
юй - мера объема сыпучих тел (прибл. 174 л)
юй - свирель
юйши - летописец, историограф
юнши - храбрец
яцин - второй по рангу сановник