Титул VI. В силу каких причин лица старше 25 лет постанавливаются в прежнее положение (Ex qiubus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur)

1. (Ульпиан). Никто не может признать, что цель издания этого эдикта не является справедливейшей: ибо исправляется ущерб в праве, наступивший в то время, когда лицо прилагало свой труд на служение государству или находилось в беде... § 1. Слова эдикта таковы (Дальнейшие слова, воспроизводящие текст эдикта, изложены на древнем латинском юридическом языке и почти не поддаются точному переводу): «Если что-либо из имущества лица (Вероятно, здесь следует вставить «erit deminutum» (будет утрачено)), когда он отсутствовал вследствие страха или без злого умысла по делам государства, или находился в оковах, рабстве и власти врагов, или установлено, что срок предъявления их иска истек, также если кто-нибудь сделал что-либо, используя свое право (давности), или утратил что-либо в силу неиспользования этого права, или при наличии иска был освобожден от ответственности, так как срок предъявления иска истек, ввиду того что отсутствующий не был защищен на суде, или был в оковах, или не имел возможности участвовать в судебном деле, или когда (отсутствующий) помимо его воли не мог быть вызван в суд и не защищался, или когда решение было обжаловано перед магистратом, или было установлено, что право иска было отобрано без умысла его самого (отсутствующего); по этим делам предъявляется иск в течение года со времени, когда появится возможность обращения к суду; равным образом, если мною будет установлена какая- либо другая уважительная причина, я восстановлю в первоначальное положение, что допускалось в отношении этого лица на основании законов, плебисцитов, сенатусконсультов, эдиктов, декретов принцепсов».

2. (Каллистрат). Этот эдикт, который касается указанных в нем лиц, применяется не часто, ибо в пользу такого рода лиц выносятся решения в чрезвычайном порядке на основании сенатусконсультов и конституций принцепсов. § 1. На основании этой главы (эдикта) оказывается помощь прежде всего тем, кто отсутствует под влиянием страха, конечно, если они отсутствуют, не будучи повергнутыми в страх напрасными опасениями.

3. (Ульпиан). Отсутствующим под влиянием страха считается тот, кто отсутствует, будучи устрашен обоснованным ужасом смерти или телесных мучений; об этом следует судить на основании его волнения (Можно сказать более общим образом: «внутреннего состояния» (affectus)). [97] Но недостаточно, чтобы он испугался, будучи охвачен какой-либо боязнью, но исследование этих обстоятельств принадлежит судье.

4. (Каллистрат). Так же те, кто отсутствует по делам государства без злого умысла. Я принял взгляд, что злой умысел относятся к тому, кто мог вернуться и не вернулся; в отношении того, что в это время (Во время его умышленного отсутствия) совершено в ущерб ему, помощь не оказывается, например если для доставления другому лицу большой выгоды он устроил так, что отсутствовал по делам государства, то у него отнимается это преимущество (Возможность восстановления в первоначальное положение).

5. (Ульпиан)... § 1. Но тот, кто в Риме трудится для пользы государства, тот не отсутствует по делам государства.

6. (Павел). Таковы магистраты.

7. (Ульпиан). Воины, которые находятся на военной службе в Риме, рассматриваются как отсутствующие по делам государства...

9. (Каллистрат). Оказывается помощь даже и тому, кто был в оковах. Это относится не только к тому, кто содержался в государственной тюрьме, но также и к тому, кто содержался в оковах, будучи насильно захвачен грабителями, или разбойниками, или более могущественным лицом. Слово «оковы» понимается в более широком смысле: признано, например, что заключенные в тюрьме, высеченной в камне (Lautumiae— каменоломня. Каменоломни использовались иногда как места заключения, в частности рабов), входят в число находящихся в оковах; не имеет значения, удерживается ли заключенный стенами или ножными кандалами. Но Лабеон считает, что тюрьму следует понимать лишь в смысле государственной тюрьмы.

10. (Ульпиан). В таком же положении находятся те, кто состоит под стражей воинов, или надзирателей, или муниципальных должностных лиц, если доказано, что они не могут управлять своим имуществом. Мы признаем находящимся в оковах и того, кто связан таким образом, что не может показаться публично, не подвергая себя позору.

11. (Каллистрат). Оказывается помощь тому, кто был в рабстве, вне зависимости от того, служил ли как раб свободный человек добросовестно (Считая себя рабом) или же он был лишен свободы...

14. (Каллистрат). Также оказывается помощь тому, кто был во власти врагов, т. е. был взят врагами в плен. Ибо следует думать, что перебежчикам не должно быть оказываемо никакого благодеяния, так как за перебежчиками отрицается право на получение обратно их имущества (После возвращения из плена).

15. (Ульпиан)... § 1. Следует полагать, что помощь оказывается как тому, кто взят врагами, так и тому, кто там (в плену) рожден и имеет право на получение обратно имущества...

16. (Павел). Ибо оказывается помощь не нерадивым, но тем, кому воспрепятствовал необходимый порядок вещей. И все это устанавливается по усмотрению претора, т. е. он восстанавливает тех, которые не могли совершить litis contestatio не по небрежности, но вследствие стесненности временем. [98]

19. (Папиниан). Если покупатель, прежде чем он [приобретет вещь посредством пользования], взят в плен, то высказано мнение, что прерванное владение не восстанавливается в силу права на возвращение, так как этого (давности) не имеется без владения, владение же носит в значительной степени фактический характер, а фактическое положение не объемлется правом на возвращение (Он не приобретает по давности того, что приобрел бы по давности, если бы не был взят в плен)...

23. (Ульпиан)... § 1. Тот, кто находится у врагов, ничего не может приобрести себе посредством давности и не может закончить начатое [владение], пока он находится у врагов; кроме того, возвратившемуся не предоставляется в силу права на возвращение [приобретение в собственность по давности]. § 2. Папиниан говорит, что следует оказать помощь лицу, которое в силу своего нахождения в плену утратило владение участком или квазивладение узуфруктом. И Папиниан считает справедливым, чтобы пленному были возвращены плоды, извлеченные за промежуточное время другим лицом.

36. (Ульпиан). Мы признаем, что отсутствует по делам государства лишь тот, кто отсутствует не ради своей выгоды, но будучи к тому принужден...

39. (Павел). Тот, кто намеревается отсутствовать по делам государства, если он оставил прокуратора, посредством которого он мог защищаться, не должен быть выслушиваем, если он пожелает быть восстановленным в первоначальное положение...

44. (Павел). Тот, кто отсутствует по делам государства и потерпел ущерб в каком-либо деле, не восстанавливается в первоначальное положение, если бы он по этому делу потерпел ущерб и в том случае, если бы он не отсутствовал по делам государства...

46. (Марциан). Отсутствующий по делам государства должен быть восстановлен в первоначальное положение даже против того, кто равным образом отсутствовал по делам государства, если он основательно жалуется на ущерб.