Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ВИРГИНСКАЯ ГРАМОТА ЦАРЯ КОНСТАНТИНА АСЕНА

(около 1300 г.)


Грамота переведена с болгарского текста, помещенного в книге Ивана Дуйчева «Изъ старата българска книжина, II, книжовни и исторически паметници от второго Българско царство», София. Комментарии к тексту сделаны также на основании комментариев, данных И. Дуйчевым.


... Люди, которые находятся в городе Скопле и принадлежат святому и великославному великомученику христову Георгию... да не выполняют как царину 1 никакие работы, не дают никаких налогов (приплаты), да не вмешиваются к ним ни севаст, ни практор, ни князь 2, ни кастрофилак 3, ни ватах 4, ни топщикал 5, да не судят, не связывают 6, не взимают штраф или какой-либо налог... К этим областям да не дотронется никакой владелец, ни кто-либо другой. Кто однако дерзнет и дотронется, да будет наказан гневом царства моего и да будет считаться неверным царству моему.

...Владения святого Георгия да не платят приселицу 7, ни волоберщину 8, ни перпер 9, ни димнину 10.

Если кто-либо вступит во владения святого отца Георгия в какое бы то ни было село, или в горы, или поля, или та леса и пастбища, или в места ловли рыбы и дичи, или деревья порубит на церковном холме, или мельницу поставит на церковной воде, которая течет из церковного источника, или будет пасти коня на церковной земле, или проведет воду через церковную землю, или поле перепашет без благословения игумена, тогда да будет божье проклятие над ним и (проклятие) от святого Георгия и вышеназванных святых православных царей и королей и да заплатит государственной казне 6 перперов 11...

А служителям царства моего, посланным на все времена по областям и городам, запрещается взимать что-либо, да не вступать, даже и не останавливаться, ни вредить ни усадьбе, ни селам, ни людям святого Георгия, ни... девает, ни дук, ни кастрофилак, ни практоры, ни князь, ни [333] топщикал, ни винарь12, ни комис с конями 13, ни стратор 14, ни городской изгончий 15, ни писец 16, ни аподохатор, ни геракарь17, ни псарь, ни десеткари пчелиные 18, ни овечьи, ни травнина 19, ни кошарщина 20, ни слоновщина 21, ни комод, ни митати 22, ни налог на жито, ни на вино, ни на мясо, ни на сыр, ни крепость строить, ни ее охранять, ни темницу охранять, ни пахать, ни окапывать лозы, ни сено косить, ни жать и царину взимать с людей святого Георгия, ни на каком-либо торжище не взимается ни броднина23, ни мостнина 24, не берется ни человек, ни конь, ни вол, ни осел...


Комментарии

1. Царина — государственные повинности, лежащие на населении.

2. Князь — предполагается сельский управитель, кмет.

3. Кастрофилак — начальник крепости.

4. Ватах — чиновник, занимавшийся финансовыми и судебными делами.

5. Топщикал — не совсем ясный термин, возможно, низший судебный служащий.

6. Не связывать, то есть не задерживать (арестовывать) монастырских людей. Грамота признает за монастырем известную судебную автономию.

7. Приселица — право царя и его свиты на ночлег в том селе, местечке или городе, где он остановился.

8. Волобершина. — поземельная подать, единицей которой служила упряжка волов.

9. Перпер — здесь налог, платимый сборщиками денежных даней.

10. Димнина — подать с дома (дыма).

11. Перпер — золотая монета.

12. Винарь — сборщик податей вином.

13. Комис с конями — начальник конницы.

14. Стратор — начальник конницы (титул комиса).

15. Городской изгончий — курьер, посланник.

16. Писец — чиновник, уполномоченный вести кадастр, замерять землю и другие источники доходов и давать налоговую оценку.

17. Геракарь — собиратель соколов для царской охоты.

18. Десеткари пчелиные — сборщики десятины с меду.

19. Травнина — налог на право пользования общественными пастбищами.

20. Кошарщина — налог, связанный со скотоводством; возможно, налог на право строить и использовать загоны для скота (кошары) на общинных землях (в тексте грамоты “кошарщина” ошибочно упомянута два раза).

21. Слоновщина — неясный термин.

22. Митати — временные военные гарнизоны.

23. Броднина — плата за переход через брод.

24. Мостнина — плата за переход через мост.

(пер. Е. А. Тихоновой)
Текст воспроизведен по изданию: Хрестоматия памятииков феодального государства и права стран Европы. М. Гос. изд. юр. лит. 1961.

© текст - Тихонова Е. А. 1961
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - Медведь М. Е. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Гос. изд. юр. лит. 1961