Комментарии

463 Арафа — девятый день месяца зу-л-хиджжа, когда мусульманские паломники проводят время на горе Арафа (в 12 милях к востоку от Мекки). Массэ, с. 123.

464 Лотос крайнего предела — см. выше, примеч. 191.

465 В списке Ла (л. 2096) — “кейхан-пуй” вместо “кейхан-буй” в списке А.

466 Точное местонахождение этого пункта не удалось установить. Издатели перевода “Шараф-нама-йи шахи” на узбекский язык считают, что это слово употреблено здесь в значении нарицательном, для обозначения водоема, образовавшегося от дождя, каких много на равнине Кашкадарьи. Абдулланома, т. 2, с. 361, примеч. 701.

467 Йагачлик рабат расположен в 30 км к северо-востоку от Джизака. Абдулланома, т, 2, с. 361, примеч. 707.

468 Букв. “свод которой подобен небу”.

469 Точное местонахождение этого пункта не определено.

470 По-видимому, данный курук находился в районе Науканда.

471 Коран X, 23.

472 Коран LV, 24.

473 Курук-и Кушчи — местонахождение не выяснено.

474 Чашма-йи Джанак Булак — местонахождение данного пункта или источника не удалось выяснить.

475 Фарак (Парак) — главный приток Сырдарьи, со времени Тимура носящий название Чир, или Чирчик. Бартольд, т. 3, с. 218.

476 Джигдаули — местонахождение не установлено.

477 Пискет (Бискет арабских географов) — селение в долине Ангрена (Ахангеран), современный Пикент. Бартольд, т. 3, с. 222.

478 Ата-ариги (в списках Ла, Т — Ана-ариги) — арык, находился в районе Келеса. Бартольд, т. 3, с. 222.

479 В списке А и Ла (л. 2146) — “кираука”, возможно, то же, что и “кирака”, — длинная одежда из грубого материала. Zenker, с. 742.

480 Коран LХХIV, 51.

481 Местонахождение этого курука не выяснено.

482 Урта-Сарай — местность, расположенная на левом берегу реки Чирчик. Абдулланома, т. 2, с. 362, примеч. 735.

483 Лев небесный — см. выше, примеч. 19.

484 Согласно поверью мусульман, архангел Исрафил протрубит в трубу, возвещая о наступлении Судного дня.

485 Бык — см. примеч. 318.

486 Тигр Байан — см. примеч. 297.

487 Кубад — имеется в виду Кай-Кубад — царь из мифической династии Кеянидов, воспетый в “Шах-наме” Фирдоуси.

488 Коран XXII, 1.

489 Коран IV, 99.

490 Кайумарс — по представлениям зороастрийцев, первый человек на земле.

491 После этого предложения в списках Д, Ла, Т добавлено: “Вслед за ними переправились Рукн ад-даула Килдиш-бий, И'тимад ас-салтана Таныш-бий и приближенный его величества [хана] Гандж-Али-бий шигаул. Они сделали предметом своих высоких помыслов битву с врагами”.

492 Хафтджуш — сплав из семи металлов: железа, свинца, меди, олова, золота, серебра сурьмы.

493 Фраза по-арабски. Издатели перевода “Шараф-нама-йи шахи” на узбекский язык считают, что это хадис. Абдулланома, т. 2, с. 363, примеч. 749.

494 Фраза по-арабски.

495 Маджнун (букв. “безумный, сумасшедший”) — имя литературного героя многих мусульманских поэтов.

496 Коран V, 59.

497 Коран XII, 92.

498 Коран V, 96.

499 Фраза по-арабски, перевод ее на персидский язык дан на полях списка Ла (л. 2216). Издатели перевода “Шараф-нама-йи шахи” на узбекский язык считают, что это хадис.

500 Коран LXI, 13.