Комментарии

1 Кулбеги. Значение термина выяснить не удалось. Судя по контексту, это заместитель бегларбегия.

2 Арабистан - область с арабским населением; в настоящее время эта территория входит в Хузестан, остан в Иране.

3 "Благословенная крепость" - крепость в Исфахане, где размещался главный арсенал оружия.

4 Тадж - шапка из красного бархата в форме котелка, поля которой имеют двенадцать зубцов в честь двенадцати шиитских имамов. Верхушка шапки напоминала шахматную пешку [31, с.32].

5 Тумаром, судя по тексту, назывался головной убор в виде тюрбана.

6 Луристан - остан в Иране.

7 Тиюл (тюрк. "доставшийся") - форма условного феодального землевладения, получившая распространение главным образом в Средней Азии и государстве Сефевидов. Тиюл давался в качестве вознаграждения натурой, деньгами, а позже и земельными участками, военным и гражданским лицам, находившимся на государственной службе. При централизации власти наблюдалась тенденция союргалы заменять тиюлами, поскольку владельцы тиюлов пользовались меньшими правами: либо без налогового иммунитета, либо не были наследственными [14, с.121-126; 15, с.241-242; 16, с.184-221; 22, с.394].

8 Помимо общеизвестного значения слова "архар" (древнетюркского происхождения) - дикий горный баран с мощными рогами, другие значения нам не известны. Возможно, к титулу правителей этот термин прибавлялся в качестве эпитета "мощный".

9 Соответствует 1685-1686 гг.

10 Картлия - бывшее царство с центром в Тифлисе.

11 Кахетия - бывшее царство в восточной Грузии.

12 Тарум - селение к северо-западу от Казвина [27, с.195].

13 В тексте ***. По-видимому, должно быть *** ("или").

14 Джаван-руд - район, расположенный в Курдистане [31, с.172].

15 Хур-хура - селение в северной части озера Урмия [31, с.171].

16 Авруман - район, расположенный в Курдистане[31, с.172]

17 Бахтиария - восточная часть Луристана, населенная бахтиарами.

18 В тексте *** - правильно ***

19 Чухурса'д - бывшая область на территории нынешней Ереванской области [27, с.92].

20 Карабаг - область, располагавшаяся на территории нынешней Нахичеванской АССР.

21 Ганджа - ныне г. Кировабад Азербайджанской ССР.

22 Кух-и Гилуйа - область, расположенная между Фарсом, Хузистаном и Бахтиарией [31, с.172].

23 Ранекух - горный район к югу от Каспийского моря.

24 "Надежда державы" (и'тимад ад-даула) - титул государственного везира.

25 Шамхал - титул дагестанских правителей.

26 Усми - термин, обозначающий, видимо, какую-то должность.

27 "Средоточие вселенной" (кибла-йи алам) - титул иранских шахов.

28 Термин не ясен.

29 Муган (Муганат) - провинция, располагавшаяся в Муганской равнине (южной части Азербайджанской ССР).

30 Термин не ясен.

31 Рей - один из древнейших городов Ирана, разрушенный монголами. Развалины города находятся в нескольких километрах от Тегерана.

32 Начало фразы в тексте отсутствует.

33 Эта фраза, по-видимому, вписана в текст позже, поскольку она вклинена между двумя связанными по смыслу фразами.

34 Абхар - город на западе от Казвина.

35 Дар ал-Марэ - местность в Гиляне.

36 В тексте ***. По-видимому, это описка и должно быть ***.

37 Данг - 1/6часть динара [23, с.20].

38 Подразумевается шах Исмаил Сефевид (1502 - 1524) или шах Аббас I (1587 - 1629).

39 Икта (ар. "отрезок, надел") - со времен арабского халифата форма земельного владения, обусловленного несением военной службы. Владельцы икта взимали с сидевших на них крестьян натуральную и денежную ренту, а также стремились превратить икта в наследственное владение. В дальнейшем икта принимала новые формы в разных странах Ближнего и Среднего Востока - союргал, тиюл и др. [2, с.127-135; 6, с.120; 9, с.92-93; 17, с.256-269; 28, с.25].