АРМЕНСКАЯ ИСТОРИЯ

СОЧИНЕННАЯ МОИСЕЕМ ХОРЕНСКИМ

КНИГА II.

ГЛАВА I.

Речь Моисея Хоренского о предках наших.

Историю о стране нашей я изложу в сей книге, которая начинаясь от великого Александра (Александр родился в Пелле в 356 году до Рождества Христова, а умер в Вавилоне на 324 году до Рождества Христова.) и продолжаясь до великого Тиридата святого и знаменитейшего мужа, показует подробно в особенности прехвальные и знаменитые дела и уставы тех, кои получили наименование Арсацидов (Что Цари Армении назывались подлинно именем сим, смотри Бассана Арменского у Прокопия о войне Персидской 113 стр. 36 изд. Париж. и Кедрина о Василии Македонском Императоре стр. 457 изд.) данное им от [125] Персидского Царя Арсака и от брата его Валарсака, коего сделал он Царем нашим с тем, чтобы престол отечественный заступал ближайший к тому сын. И сии-то одни возросши племенем и достоинством по порядку наследия, получили верховную власть. Но я, держась краткости, описываю только то, что сообразно с моим предметом, опустив все излишнее; поелику о других народах писали уже многие.

Александр Македонский, сын Филиппа и Олимпиады, бывшей от Ахалла двадесять чертвертою, покорив всю вселенную скончался, разделив царство свое между многими вельможами по завещанию, так, что бы царство Македонское называлось господственным. После же его царствовал в Вавилоне Селевк (Селевк Никанор Сирской Царь, был один из главных Генералов Александра Македонского великого по смерти его вступив он во владение Вавилона; но потом быв из оного выгнан, овладел Сирийским царством. А на конец от Птоломея Церауна убит в 282 году до Рождества Христова.), которой отнял власть у [126] многих и покорил войною Парфян, от чего и назван Никанором (Никанор на Греческом языке означает победителя стран.). Сей правил престолом тридцать один год; Империю свою оставил сыну своему Антиоху, прозванному Сотером, который царствовал девятнадесять лет; после него царствовал десять лет Антиох, прозванный Теом. А на первом надесять году его царствования Парфяне отложились от Македонского ига; и таким образом, правление получил храбрый Арсак, происшедший от Авраамова семени из Хетурского поколения, да сбудется глагол Божий, [127] реченный ко Аврааму: изыдут из тебе Царие земстии (Так говорит Евсевий стр. 34 но Сикелл полагает Селевку тридесят три года стр. 274. Скалигер в греч. Евс. Хрон. собрав о сем из разных авторов в первом издании полагает ему 33, а во втором 32. стр. 66.178. каковую погрешность должно приписать издателю, а в рассуждении лет Антиоха Сатера все согласны.).

ГЛАВА II.

Царствование Арсака и его детей; война с Македонянами и союз с Римлянами.

И так, спустя шестьдесят лет, как сказано выше, после смерти Александра, в Парфии царствовал храбрый Арсак, имея престол в Восточном граде Балке, лежащем в Хусийской стране. Он, воздвигнув жесточайшую войну, покорил весь Восток, и Македонян изгнал из Вавилона. Наслышавшись также о [128] могуществе Римлян на Западе и Океане, и узнавши, что у Гишпанцев они отняли рудокопные заводы, откуда достается много сребра и злата, усмирив Галлов, наложил на них дань. И так отправив к Азиатскому Государю послов, предлагает ему о мире и союзе, с тем, дабы они Македонян не облегчали, а брали бы с них ежегодно сто талантов, под именем подарка, а не дани. Он царствовал таким образом тридесять один год. По нем вступил на престол сын его Арсак, и царствовал 25 лет; преемник его был Арсак же сын его, названный великим, который вел войну с Деметрием, сыном Деметрия Антигона; он пришел на него с Македонским войском в Вавилон, и по учинении сражения, им прогнан; коего Арсак пленив и оковав отвел в Парфию, дав ему по сему случаю название Сирипеда. Но брат его Антиох Сидет, узнав об Арсаковом [129] разбитии, пошел на Сирию войною. Тогда Арсак выставил против него сто двадцать тысяч воинов, сразился с ним в одном тесном месте среди самой жестокой зимы, и Антиох вместе с войском своим погиб. И таким образом Арсак получил во владение свое третью часть света, как видеть можно в четвертой книге Иродотовой истории (Иродот I. IV. §. 40. 46.), которой всю землю разделяет на три части, из коих первая называлась Европою, вторая Ливиею, а третия Азиею, где царствовал Арсак. [130]

ГЛАВА III.

Валарсак постановляется Арменским Царем.

В сие время Арсак сделал Арменским Государем (Смотри Прокоп. о здании Иустиниан. I. III. гл. I. стр. 52 издан. Париж.) брата своего Валарсака, дав ему во владение область лежащую на Северозападе. Поелику он, как сказали мы в первой книге, был муж храбрый и мудрый; то по сему приобрел в пределах своих верховную власть; образ жизни в стране нашей усовершенствовал, сколько можно было, постановлениями, и учредил Префектуры или Княжения, над коими препоручил начальство способным мужам, происходившим от Гайкова и других поколений; храбрый оный Парфянин, по усмирении Македонян и по окончании войны, начал оказывать другим благодеяния, и прежде всех вознаградил [131] благотворение сильного оного и разумного мужа Самбея Багараша Иудеянина, коему дал наследственное право возложить на Арсака корону, и потомству его называться Багратским; сие высокое достоинство существует в стране нашей и по днесь. Поелику Баграт сей расположен был к нему также как и Валарсак: то и предал всего себя ему добровольно прежде войны еще бывшей у Арсака с Македонянами. Он был Губернатором на Западе в Сатрапии последней Армении, где повелевал многими тысячами.

Теперь скажем о войне Валарсаковой в Понте и Фригии и о его победе. [132]

ГЛАВА IV.

Валарсак собрав Арменских Ироев воедино, учреждает воинскую дисциплину и потом отправляется на войну противу Македонских союзников.

После того, как Арсак вступив в войну с Македонянами, покорил Вавилон и овладел восточною и западною Ассириею; Валарсак набрал в Атропатии бесчисленное войско и вызывал из средней Армении знаменитейших и храбрых мужей, и между ими Баграта, жившего в Атропатийских пределах со всеми находившимися под его правлением, равным образом и приморских юношей, происшедших от Гелама, Хананеев, Сарея и Гусария присоедини к ним Сирацийских и Кадмийских жителей, с смежными народами почти до половины страны той, и привел их в среднюю часть области несколько по [133] выше истока великого озера (Великое сие озеро названо, кажется, другим именем Гелакунским, как заключать можно из I. III. глав. 46 ниже.), к берегу Ерасха, близь холма Армавирского, где и пробыл много времени потому, что войско его не искусно еще было в военной дисциплине, и набрав к себе обывателей тех мест, пошел в Халдейские пределы (Халдеи сии есть те самые, о коих упоминает Ксенофонт и утверждает, что они сопредельны были Армянам; в Киропед. III. стр. 71 Страбон полагает их в Понте, и говорит, что они вдревле назывались Халибами, коих однако же Ксенофонт от Халдеев отделяет; в Киропедии VII. стр. 427.). Ибо Лазиция, Понт, Мизация и Фригия, и другие окрестные места, до коих слух о войне Арсака с Македониею еще не дошел, союз дружества, заключенный с Македонянами, хранили не нарушимо. И так Морфилок некто, соединясь с сею [134] страною дружеством, объявил Валарсаку войну; они сошлись между собою при возвышенном некотором пригорке, знатном каменистою своею вершиною, что ныне называется колониею (О сем месте упоминает Прокопий говоря, что крепость сия построена в Армении, а в большее совершенство приведена при Помпее, который дал ей название колонии смотр. о зданиях Иустин. III. 4. стр. 57.) и как они сближаясь друг с другом, укрепляли себя с обеих сторон, то провели здесь много времени.

ГЛАВА V.

Сражение с Морфилоком, который будучи пронзен стрелою, умирает.

По долгом содержании себя в окопах с нашей стороны наконец началась битва. Морфилок по принуждению ставит войско свое в боевой порядок и делает сильное нападение: так как [135] он был духом неустрашим, ростом высок, станом строен и крепок в телесных силах. Огражден будучи железными и медными орудиями, и окружен другими в не малом количестве вооруженными людьми, храбрых и отборных мужей Валарсаковых поверг на землю, и пробившись сквозь вооруженный полк силится подойти к самому Арменскому Царю; приближившись к нему направляет против него лук свой; ибо в метании стрел был весьма искусен, так что издали убивал ими птиц на самом быстром полете. На сей раз подоспели храбрые знаменитые мужи из Гайкова и Ассирийского поколения, и героя сего пронзили копиями, войско его обратили в бегство, и кровию так как дождевым потоком, наводнили землю; и таким образом страна сия покоренная Валарсаком, получила с того времени тишину и спокойствие, а слава Македонская исчезла. [136]

ГЛАВА VI.

Каким образом Валарсак расположил западные и Северные пределы страны нашей.

Валарсак, окончив дела свои в Мазаке, Понте и Егерии (Егерия есть тоже самое, что и Колхида, как видим в Географии Историка нашего.) возвращается на Север к подошвам Пагарии лежащей между Таиею (Таия есть провинция великой Армении, о коей смотри в его же Географии.) на места водяные и тенистые наполненные лесами и болотами; и страну тамошнюю великолепно украшает, гористые места сравнивая, а жаркие умеряя; и для лучшего устройства царства своего, приуготовляет палатки на случай отбытия своего на север, и делает два стойла на лесистой равнине под горами; приуготовляешь также места способные для ловли, и жар города Колы умеряет [137] виноградными и другими садами. Созвав сюда диких чужестранцев, Северные народы, жителей великой Кавказской горы и обывателей пространных долин к Северу, приказал им отстать от разбоев и грабежей, повиноваться царским велениям и платить дань с тем что, когда увидит их в другой раз, то поставит их самих вождями и начальниками и приведет их в лучшее состояние. И так посылает к ним начальниками мудрых мужей своих. Отпустив от себя западные народы, сам отходит на зеленые поля лежащие близь Сареевых пределов, каковое место древние называли верхнею Базениею и бездровным, а после того по причине колонии Булгаров, приведенной от некоторого Венда, который и сам жил тамо, дали по его имени название Вананденского поля, а окрестные города его назывались до сего даже века, по имяни братьев и племени его. Впрочем когда [138] стужа Северная и жестокие ветры усиливались более и более; то он перешел на великую равнину и поселился при бреге великого озера, где великая также река, выходящая из Северного озера, впадает в великое озеро; отселе, по учреждении войска и по определении вождей своих, сам взяв из них самых лучших, отправился в Низибис.

ГЛАВА VII.

Каким образом устроил Государство и Начальство, и установил образ жизни?

Теперь открывается нам обширная картина искусно начертанная и украшенная многими достопамятными историями. Ибо предлежит нам писать о различных законах и постановлениях фамилий, народов, Гражданств, градов и сел, и короче сказать, о Государственных законах и делах принадлежащих [139] Государству, о воях и их предводителях, о провинциях и их правителях и тому подобном. Прежде всего Царь преображает себя и фамилию свою; и начиная от главы и короны своей, благодарит Иудеянина оного, именем Баграта за то, что прежде всех покорился Царю, и во всех случаях поступал искренно и храбро. По сей причине поколению его присвояет почтеннейшее право налагать на Царя своего корону и иметь титло коронователя и кавалера; повелевает также иметь ему на власах своих в три ряда повязку, сделанную не из злата и дорогих камений; но из малых маргаритов, когда нужно ему будет итти в Царские чертоги.

Равным образом и из числа Хананейского поколения повелевает, некоторым прикрывать руки; и их называет Гентунцами, но почему, не знаю. А телохранителей для себя набирает из рода Гайканского Хора, мужей подлинно [140] храбрых и вооруженных копиями и саблями, начальником же над ними поставляет Малхаза, человека честного и мужественного, но впрочем удержавшего за собою прежнее поколения своего имя. Дата, происшедшего от Гарника, Геламиева сына, определил при царской охоте, по имени коего сына Вараза (Смотри ниже I, II. гл. 10.) назван и народ оный; но сие сделано уже после в царствование Артаза. По том поставляет Начальником областным некоего Габала, и дает ему в помощники Авеля, назначив им города, и от них-то получили название свое Префектуры Габаленская и Авелевская.

Знаю, что Арцрунян называют не Арцрунянами, а Арцвиунис, то есть, держащими орла, коего носили они впереди Царя своего. Я опускаю нелепые Адамакертовы басни, кои повествуют о спящем отроке, о дожде и солнце между собою сражающимися, и о птице [141] покрывающей тению своею юного младенца. Признаю также Генунян, или лучше Гиниунис, то есть, винных поставщиках, коих должность была запасать для Царя напитки, с чем весьма сходствует и самое название их, — ибо кто подавал Царские бакалы с сладким и лучшим вином, тому имя было Гин; что значит цена: почему Валарсак, быв в одно время на веселе, присоединил род его к числу Префектур, и с сего времени от Сеннахримова поколения (Смотри выше I. I. гла. 22.) произошли два народа Арзерунский и Генуенский. Здесь прилично также упомянуть о Спандуниях, то есть, смотрителях за бойнями; коим предоставил право управлять съестными припасами; и о Гавуниях, то есть, птицеловах, живших в лесах и ловивших ястребов. Он определил также, что может быть почтешь ты за излишнее, домоправителей, которые бы летом [142] хранили снег и доставляли бы оной во дворец, и им так как домашним Царским служителям, предоставил свободу. Для стережения же дворца своего поставил четыре вооруженных полка, содержащие в себе десять тысяч воинов из рода древних Царей, происходящих от родоначальника нашего Гайка, каковые полки наименовал верным останом (Остан есть речение Персидское. Кастелль в Персидск. Лексик. переводит порог, двери и царский Дворец, мы выше, как требовало положение места, перевели убежищем. Отселе за лучшее полагаем переводить Драбанты Царские.), кои наконец чрез многие лета охраняли города и села, яко достояние предков своих. Но Персидские Цари учредили вместо их другие полки, дав им тоже самое название Остан; для чего же так? потому ли, что прежнее поколение их пресеклось; или потому, что по [143] происшедшей распре сделалось оно презренным и маловажным; и посему на место их поступили по повелению Государя сии новые; сие нам неизвестно, а за подлинное полагать должно, что первые оные полки происходили от древних Царей, равно как и тот, который находится в стране Иберской и по днесь, и называется Зефезулиею.

Сверх сего повелел набрать из того же народа Евнухов, над коими начальником поставил Герискана и отдал им некоторую часть Атропатены до самого Чуаза и Нахичевана, и княжество фамилии Самецарской. А почему дела сей Префектуры не преданы памяти, и сие также, неизвестно. И так по устроении Царской фамилии, второю по царском роде была фамилия происшедшая от поколения Астиага Мидийского Государя, которую ныне называют Муренскою. Князя же их именуют князем не Муренского народа, но вообще [144] Муренским. Он назначает им все города, взятые у Мидян. Впрочем в тех восточных местах, кои полагают пределы Гайканскому языку, поставляет двух начальников из Сисакова и Кадмова племени, коих имена упомянуты выше (Смотри I. I. гл. II.). После сего приводит в порядок знаменитое и пространнейшее княжество в тех землях, которые лежат между Востоком и Севером, и страну оную подчиняет знаменитому мужу, разумом, опытностию, воинским искуством и знанием превозшедшему всех князей, Арану, то есть, коего поселил он при великой реке, текущей по пространной равнине называемой Куром.

Приметить надобно, что я о сих великих и знаменитых фамилиях упомянуть в первой книге забыл: о Сисаковом, то есть, роде, который занимал Албанскую равнину и гористую страну [145] окруженную полями, начиная от реки Ерашеса до крепости Гунацерты, каковая страна по причине тихих нравов Сизака называлась Алуаниею (Албаниею) так как и его самого по той же причине называли Алу. И так Аран сей в следствие мужества своего и славы, поставлен от Валарсака Парфянского Начальником над десятью тысячами; и от племени его произошел Огенский народ, также Княжества Гардманенское, Зоденское и Гаргаренское. Но Гусарий, происшедший от Сарея, завладел и поселился на тенистой оной горе именуемой Кангариею (Все сии места внесены у Историка нашего в Географии, с которою читатель удобно может справляться.). Он овладел так же половиною Завалы, Колбою, Зофою и Зорою, даже до крепости Гунаракерты, а в Княжестве Асозийском и владении Тазирском сделал Валарсак начальниками потомков Гусария Гайканского. [146] Но со стороны Кавказской горы Начальство над Северным пределом поручил великому оному и сильному мужу Кардею, Гугаренскому Консулу, который родом был от Митридата, Дариева Сатрапа, коего Александр сделал начальником над плененными Иберами коих Навуходоносор отвел также в плен, как повествует Абиден: «Сильный оный Навуходоносор превышал крепостию своею Ливийского Геркулеса; набрав войско, идет он в страну Иберскую, которую разбив посадив, взял под власть свою, и отвед некоторую часть народа того в плен, поселил по правую сторону Понтийского моря».

Иберия сия лежит на западной стороне. Наконец учредил он Начальство и на пространной Базенской долине, которую назвал Дуниею, и в которой начальниками поставил потомков Гайковых. Западное же Начальство отдал [147] одному безобразному человеку, чрезмерно рослому, грубому, плосконосому, угрюмого вида, станом и силами до неимоверности крепкому, который родом был от Пасхама (Смотри выше I. I. гл. 22.) Гайкова внука, коему имя хотя было Туркион, но по причине безобразного вида прозвали его Ангелием, то есть, неуклюжим, да и поколение его по гнусному виду называли Ангелийским народом. Персы повествуют о Ростоме Сизаке (О сем Герое смотри Кастелла в Персид. лексик. стр. 291.), говоря, что он во сто двадцать крат сильнее был слона. О крепости его и силе говорят также то, что совсем удалено от правдоподобия, и даже не сравнивают его ни с Самсоном, ни с Геркулесом, ни с Сизаком. Ибо говорят, что он мог поднимать большие квадратные камни, и по произволению своему сокрушать огромные дубы, так как слабые [148] трости, скоблить на камнях ногтями и изображать, как бы на доске, орлиные виды и тому подобное. Он при берегах великого Понтийского моря, озлобясь на неприятельские корабли, сделал на них нападение, и как по причине удаления их от него на восемь или десять стадий постигнуть их не мог; то начал метать в них круглые камни, от чего вода расступилась так, что немалое число кораблей оных потонуло, и движение волн, поднявшись от тяжести водной вверх, все прочие корабли гнало на многие тысячи стадий. О неимоверная баснь, или лучше сказать, баснь из всех басней первейшая!

В самом деле он был не слыханной силы и сего повествования достойнейший. По сей причине он установил великое Зофенское Начальство в так называемой четвертой Армении, учредил Начальства Апагунское, Манавазское и Безнунское, и нашед между [149] жителями их несколько знаменитых мужей из Гайкова рода, поставил их властителями, и дал им имена по городам и провинциям. Но я забыл сказать о том диком человеке, коего называли Слихом; он произошел от Гайка, или от тех, кои в стране нашей жили первее всех (Смотри выше I. I. гл. 11.); положить сего за верное, как предали древние наши историки, я не могу. Царь дикообразу сему, поколику был муж храбрый, отделил некоторое число людей, повелев им защищать оную гору и ловить козлов; а имя им нарек Селкунцы. Подобную сему должность возложил и на Миандака, от коего произошли Мандакунцы. Между тем нашед некоторых из Вагагеновых потомков таких, кои неотступно просили позволения восстановить служение в капищах, одарил их великими почестями и предоставил им священство; а сверх сего поместил [150] их в числе верховных Начальств и назвал их Вагуниями. Аравенов же и Арагавенов, происшедших от прежних Царей, почтил теми же именами. А Сарезана, Саразарова потомка, сделал Консулом и Правителем страны, лежащей между Западом и Югом, в Ассирийских пределах при реке Тигре и вверил ему Алзненскую Провинцию с окрестными ее местами, также горы: Тавр, Сим и всю Целесирию. В той же провинции нашед некоего Моценса, который содержал у себя многолюдную, непотребную и наполненную развратными людьми шайку; составил из них Начальство, и на оных местах определил Сордигов, Анзевенсов и Аценсов. Кроме сего нахожу в преданиях, что Рестуны и Голтненцы составляли в самом деле Сизацийскую колонию. Что ж касается до того, провинции ли получили название свое от мужей оных, или Начальства их от провинций, [151] того не знаю. Все сие расположив, построил в Армавире капище и поставил в нем статуи Солнцу, Луне и предкам своим. От Самбея же Баграта Иудеянина, который назывался коронователем и кавалером, с великими угрозами требовал, что бы отстал он от Иудейских обрядов и покланялся их идолу: но как Самбей на сие не согласился, то Царь Валарсак отдал сие на его произвол. После того повелевает он возобновить Семирамидин город, и построив во многих других местах еще небольшие города, наполнить их жителями; также поставить знатные и частые мызы, а в рассуждении двора своего положил некоторые правила, посредством коих распределил времена, когда входить и исходить оттуда при случае советов, пиров и увеселительных зрелищ, установляет Воинскую дисциплину и ее разделяет на четыре класса. Кроме сего учреждает [152] двух увещателей, из коих бы один убеждал Судей к снисхождению, а другой к определению наказания письменно; увещатель касательно снисхождения приказывал бы убеждать также самого Государя к правосудию и человеколюбию, когда он воспалится гневом и царствует не право. Поставил при Царском дворе Судей, сделал таковых же в городах и селах, Гражданам дал больше права и достоинства, нежели простому народу. Простому народу повелел почитать Граждан, так как высших, а Гражданам предписал, чтобы они не были пред простым народом горды, но жили бы дружески, поступали честно и не имели бы между собою зависти, от чего последовать имеют спокойствие и безопасность жизни и другие сему подобные блага. Впрочем поелику имел он много сыновей, то почитая за бесполезное жить всем им при Низибе вместе, посылает [153] их в Гастенскую провинцию и в сопредельную ей область Зору, лежащую за Тароном, отдав им все тамошние города, и положив сверх того каждому из Царских доходов жалованье; но старшего из сыновей своих именем Арсака, назначенного наследником, и сына его именем Артаза, бывшего у него в великой любви, оставил при себе; поколику сей последний был в самом деле красив и одарен телесными силами столько, что подавал несомнительную надежду в рассуждении будущей в нем храбрости. Отселе-то принято у Арсацидов за обыкновение, что бы один из сыновей жил при Царе, имея быть преемником его, а прочие сыновья и дочери должны отходить в Гастенскую страну в свои владения. Валарсак учинив сии знаменитые дела, и издав мудрые законы, в Низибе скончался на двадцать втором году Царствования своего. [154]

ГЛАВА VIII.

О Арсаке первом и его делах.

Арсак (Арсак жил во времена Иулиана отступника, коему подал помощь в войне против Персов. Смотри историч. словарь.), Валарсаков сын, Царствовал в Армении тринадцать лет ревнуя и подражая отеческой добродетели. Он много учинил и установил достославного; ведя войну с Понтийцами, оставил действия сего знамение при брегах великого моря; ибо бросив остроконечное копие свое, обагренное змеиною кровию, вонзил, сказывают, его до безмерной глубины в один столп, сделанный из дикого камня, который поставил он на берегу. Сей столп Понтийцы почитали долгое время, как бы за произведение Богов; но как в последствии времени, между Артасом и Понтийцами произошло несогласие; то столп оный брошен в море. Впрочем во время [155] Царствования его, при краях великой Кавказской горы, в стране Булгаров (Смотри выше I. II. гл. 6.) сделался бунт, от чего многие из жителей тамошних переселились в нашу страну и жили долгое время в плодоноснейших и обильнейших местах по ниже Колы. Арсак наконец жестоко оскорбил детей Багратовых, принуждая их к поклонению Богам своим, из коих двое быв усечены мечом, скончались за отечественную религию иройски, коих я не опасаюсь назвать ревнителями Анании и Азария. Прочие же повинулись в том только, что бы в день субботы ездить на ловлю или войну, и не обрезывать детей своих, ежели когда-либо будут: ибо они жен тогда не имели, и по сему Арсак воспретил давать им из Начальств своих жен, разве когда сделают условия, что бы ни кому не обрезываться. И так в сих двух вещах они покорились, а в [156] идолослужении не повинулись. И на сем оканчивается История Мариба Катяненского.

ГЛАВА IX.

Откуда по смерти Мариба Катиненского занял Историю свою?

Теперь намерен я заимствовать свою историю из пятой книги Африкана летописца, о коем свидетельствуют Иосиф, Ипполит и многие другие Греческие историки. Ибо он все, что ни писал о наших Царях, занял из списка Едесского, называемого Урха; коего книги о языческих историях привезены туда были из Низиба (Смотри ниже I. II. Глав. 26.) и Синопы (Смотри ниже I. II. гл. 5.). Но дабы не показалось кому-либо сие не вероятным, то мы сами лично были в той библиотеке; кроме сего свидетельствует о том Церковная История Евсевия Кессарийского, которую на Армянский наш язык перевел блаженный [157] наш учитель Мастозий (Евсевия переведенного на Арменской язык по свидетельству Ла Крозия, видел в Ватиканской библиотеке Перроний.). Ежели угодно тебе ее видеть, то можно найтить в Гелакунии Синиканской провинции. Где в первой книге (Евсевий в церк. Ист. I. I. гл. 13 упоминает о Едесских записях, откуда почерпнул он историю об Авгаре.) на тринадцатом листе, все деяния древних наших Царей описаны, говорит, по Едесскому списку даже до Авгаря, а потом до Еруанда; каковые списки сохраняются, как думаю, и доселе в том же городе. [158]

ГЛАВА X.

О первом Артазе, похитившем первенство.

На место Арсака отца своего поступил Артаз, который править в Армении начал на двадцать четвертом году Персидского Государя Арсакана. Поелику он был честолюбив, то не довольствуясь вторым степенем достоинства своего, захотел получить себе первенство, коему Арсакан беспрекословно оное и уступил. Сей муж гордый и воинственный в Персии построил себе Дворец Царской, и повелел бить монеты с своим изображением; а Арсакана сделал в Персиде Царем зависящим от себя; Тиграна же сына своего поставил в Армении Начальником и препоручил его для образования юноше некоторому, именем Варазу (Смотри выше I. I. гл. II. I. II. гл. 7.), Датову сыну, происшедшему от Гарника Геламида, (который сверстников своих [159] в искустве стреляния превосходил нарочито): сему сыну повелел смотреть за Царскою охотою и назначил ему города около реки Раздана, и потому народ сей называется по его имени Варазнунским. Но дочь свою Артазамию отдал в замужество за Митридата, Иберского Консула, который происшел от рода Митридата, Дариева Сатрапа, коего Александр поставил начальником над пленными Иберами (Смотри выше I. II. гл. 7.), так как выше показано, и вручил ему правление Северных гор и Понтийского моря. [160]

ГЛАВА XI.

Артас, прибыв на запад, берет войною в плен Кирса и из добычи своей дает Армянам Идолов.

В сие время повелевает Артас из Восточного и Северного края набирать бесчисленное войско так, что сам не знав числа ему, вместо каждого воина приказал класть в кучу на дорогах и распутиях по одному камню для означения множества их. И так пришед на запад берет в плен Кирса, Ливийского Государя, и обретши в Азии некоторые медные и позлащенные статуи, как то: Дианы, Геркулеса и Апполлона, отослал их в страну нашу, приказав поставить в Армавире, по получении коих жрецы наши, происходившие от Вагужского рода, Апполлонову и Дианину статуи поставили в Армавире, а мужественный образ Геркулеса [161] сделанный Критянами, Сциллом (Плиний слова сии Хоренского Историка удивительно объясняет: в вырезывании, говорит, на марморе первее всех прославились Дипен и Сцилл, уроженцы острова Крита, У Сиционян не было хлеба, и по тому когда просили они о сем Апполона Пифия, то он отвечал им, что голод сей минется; ежели Дипен и Сцилл вырежут изображения Богов: что и сделано было; изображения же те представляли Апполона, Диану, Геркулеса и Минерву, Ист. Ест. XXXVI 4. о Сцилле и Дипене говорит также Кедрин стр. 265 изд. Ксиландра.) и Дипеном (Смотри выше I. I. гла. 30.), почитая за Вагаггенского родоначальника своего поставили по смерти Артаза в Тароненской провинции в селении своем Астизате. Артаз, по покорении земли лежащей между обоими морями, наполнил Океан множеством кораблей, желая весь запад привесть под свою власть: ибо когда в Риме произошли [162] великие мятежи, то не было никого, которой бы ему толико воспротивился. Но в сие время возгорелось в войске его страшное возмущение и бунт, причины коего я показать не могу, так что воины убивали друг друга, и потому Артаз на пуши бегства своего, как сказывают, убит одним из своих воинов на двадцать пятом году царствования своего. Статуи же Юпитера, Дианы, Минервы, Вулкана и Венеры, кои все послал он из Греции в Армению, в среднюю страну ее не прежде привезены были, как уже разнесся о смерти Артаза печальный слух. И так те, с коими отправлены оные статуи, обратясь в бегство, положили их в Анийской крепости, где нашед жрецов, жили с ними вместе. [163]

ГЛАВА XII.

Свидетельства других писателей, что Артаз повелевал вселенною и посадил в оковы Креза.

О сем происшествии предали памяти не один и не два; но многие Греческие писатели; но как сие казалось мне сомнительно; то я сам тщательно исследовал. Ибо в некоторых историях повествуется, что Кирса убил Кир и взял Лидийское царство; а после того говорится о делах Кридимея и Нектанеба. Сей Нектанеб был последний Египетский Царь по описанию Маневона, коего некоторые называют отцом Александра. Впрочем находим, что Кир жил за двести лет до Нектанеба (Синк. о Нект. стр. 256 Евс. хрон. Гр. стр. 55.), а Нектанеб жил за двести лет до первого Артаза, Арменского Государя. Но как многие повествуют, что Кирс пленен Артазом; и сие [164] доназывают ясным образом: то я к ним и приступаю. Поликрат говорит следующее. «Для меня знаменитее кажется Артас Парфянский, нежели Александр Македонский; ибо он, не выходя из своей области, покорил Фивы и Вавилон; и прежде, нежели перебрался чрез волнящуюся реку, разбил Лидийское войско и взял в плен самого Креза; а в крепости Аттической превознесен хвалами еще до прибытия в Азию. О сколько бы он был щастлив, если бы в Государстве, а не в бегстве скончался?» Подобное сему говорит Евагарь: «Война Александра с Дарием была мала, ежели сравнить ее с Артазовым сражением. Ибо пыль, происшедшая от войны их, помрачила некогда дневной только свет; а сей метанием стрел затмил самое солнце, и день обратил в нощь, и не осталось из Лидийского войска никого, который бы поведал о поражении [165] оного. Креза же Лидийского Государя повелел посадить на железную доску, и источники речные не сообщали полям никакой влаги, когда они в зимнее время выпиты были до суха. Притом не льзя было положить войску своему и предела так, что надлежало определить оное не числом, а мерою. — Впрочем он сим не хвалился: но увы! говорил со слезами: слава сия исчезнет скоро». Наконец Камадр говорит: «надменный Крез обманулся; когда Оракул Пифийский провещал ему: что Крез перешед чрез волнящуюся реку разрушит царство; поелику он, относя слова сии к другому, потерял собственное свое царство. Ибо Артаз Парфянский пленив его, приказал посадить на железную доску; и когда Крез вспомнив Солона Афинского слова, сказал на своем языке: о Солон! Солон! справедливо ты изрек, что прежде смерти никто себя блаженным [166] и щастливым называть не должен; тогда некоторые из предстоящих близь его донесли Артазу, что Крез призывает нового какого-то Бога. По чему Артаз, подвигнувшись к милосердию, приказал привести его пред себя; и по испытании узнав о его призывании, повелел от наказаний его освободить». Пишет также фигоний, «что Артаз был сильнее всех Царей; который не только Лидийцев рассыпал и Кирса посадил в оковы: но еще превратил и самые уставы стихий в Геллеспонте и Фракии, когда ходил по земле на кораблях; а поморю так как по суху, угрожая Фессалии войною, устрашил он славою имени своего Грецию; рассыпал Лакедемонян, прогнал Фокенцов; ему покорились Локры, отдались во власть Беотяне. Всей Греции навлек страх, но вскоре постигло его нещастие. Не столь поражен был Кир, ведя с Массагетами войну: не [167] толикое злополучие претерпел Дарий, когда бежал от Скифов: не толикой подпал участи Камбиз в малой Ефиопии, ниже Ксеркс, когда вел войско свое в Грецию, которой оставя сокровища и лагери, спасся единственным бегством. Артаз, превосшедший всех победами своими, убит воинами». Но я почитаю сии предания не вероятными, и Креза оного, о коем повествуют, что жил при Кире и Нектанебе, считаю или вымышленным и ложным, или, что одним и тем же именем назывались многие Цари, — что было в обыкновении у многих. [168]

ГЛАВА XIII.

О царствовании Тиграна среднего, который ходил войною противу Греческих войск, построил капища и сделал нападение на Палестину.

После первого Артаза принял царство Тигран, сын его, на пятьдесят первом году Персидского Царя Арсакана; Он собрав Арменское войско, пошел противу Греков, которые по смерти отца его Артаза, гнали рассеянное войско его до самой нашей страны, коим Тигран вышед на встречу, воспрепятствовал защищать себя. В Мазаке же и Медитерранских странах препоручив попечение о сестре своей Митридату, с коею оставил великое число войска, возвращается в страну нашу, и тамо прежде всего располагается построить капища. Но жрецы пришедшие из Греции, сделав договор, дабы не отводить их в среднюю [169] Армению, притворно говорили, что Богам угодно стало, чтобы они там жили сами. Тигран поверя сему, статую Юпитера Олимпийского поставил в крепости Ании, Минервину в Филе, а другую Дианину статую поставил в Еризе, Вулканову в Багаринзе, а Венерину, так как другиню Геркулесову, приказал поставить в городе Астизате подле самого его изображения. Между сим воспалившись гневом на Вагуниев, что статую Геркулесову, посланную от отца его, дерзнули поставить в своем городе, лишил жреческого Богослужения, и города, в коих стояли статуи оные, обратил в казну; и таким образом устроив капища и сделав пред ними олтари, приказал всем вельможам приносить жертвы и их чествовать; а когда Багратиды от сего отреклись: то одному из них, именем Азуду, отрезал язык. Впрочем за презрение статуй более наказания не [170] положил, как чтобы те, кои не отвергали оного, питались от царских жертвоприношений, хотя они от жертв и богослужения и удалялись, и по сему хотя правление их и истребил войною: но должности короновать, также Кавалерского достоинства не отнял от них. Отселе отходит он в Месопотамию, где нашед статую Барзама, сделанную из слоновой кости и бериллы, украсил ее серебром, и приказал отвести и поставить в городе Тордане. В скорости за сим делает нападение на Палестину (Смотри о сем Иосифа в древн. XIII. 16. и Горионида IV. 34. стр. 167.), дабы отмстить Клеопатре Птоломеаде за преступления сына ее Дионисия, учиненные противу отца своего; где взял многих в плен, а город Птоломеаду осадил. Александра же Иудейская Царица, иначе называемая Мессалиною, бывшая супруга Александра сына Иоаннова, внука Симонова, а брата [171] Иуды Маккавейского, правившая тогда Иудейским Государством, отклонила его от себя великими подарками: ибо он известился в сие время, что разбойник некоторой, именем Вайкон, беспокоит Арменскую землю, заняв одну укрепленную гору, которая по имени разбойника того и по ныне называется Вакунскою.

ГЛАВА XIV.

Помпей Римский полководец сделав на нас нападение, берет Мазаку; смерть Митридата.

В сие время Помпей, Римской полководец пришед с многочисленным войском в Медитерранию (Медитерраниею называется, по свидетельству Шредера, Малая Азия.), Скавра начальника своего послал в Сирию для произведения войны с Тиграном, который когда пришед туда, не обрел Тиграна, [172] (ибо он по причине возмущения разбойника оного возвращался в страну свою) то и отправился в Дамаск, и увидев, что город сей пленен Метеллом и Лукуллом, их отразил; а по сему и поспешил в Иудею противу Аристовула для пособия старшему брату его Гиркану, сыну Александрову и Великому Первосвященнику. Помпей же, вступив в сражение с Митридатом упорно против него стоявшим, после страшной битвы пришел в великое расстройство; но Митридат, побежденный многочисленностию, обратился бегством в Понт, от коего Помпей как бы сверх чаяния освободившись, взял Мазаку, пленил Митридата сына его и поставил в городе гарнизон; преследовать Митридата оставил, а отправился немедленно в Иудею чрез Сирию, и помощию отца Понтийского Пилата отравил Митридата ядом. О сем свидетельствует Иосиф, который говоря о [173] Аперсаме пишет так: «К Помпею находившемуся близь Иерихона, пришли радостные вестники о смерти Митридата».

ГЛАВА XV.

Тигран делает нападение на Римское войско; Габиний уступает, и юный Митридат возвращается назад.

И так Арменский Государь Тигран, поместив пленных Иудеев в Армавире и Варгде, что по выше реки Хазала, искоренив горных разбойников и оплакав Митридата, отправился сам в Сирию для отмщения Римскому войску. Он встретился с Габинием Римским полководцем, коего оставил там Помпей при отъезде своем в Рим. Но Габиний, не смея вступить с Тиграном в сражение, отступил в Ефрату, ссылаясь на Птоломея; а между тем делает тайно с Тиграном союз, и [174] отдает ему юного Митридата, сына сестры его и сына Митридата; коего Помпей взял в Мазаке, говоря, что он ушел оттуда тайно.

ГЛАВА XVI.

Война Крассия и поражение Тиграном ему причиненное.

Римляне возымев на Габиния подозрение, посылают на место его Красса, который пришед и похитив все сокровища Иерусалимского храма, идет противу Тиграна: но перешед Ефрат со всем войском своим, погиб на сражении с Тиграном; и так Тигран, получив все его сокровища, возвращается в Армению. [175]

ГЛАВА XVII.

Крассий осаждает Тиграна; Митридат изменяет, и созидает Кесарию.

Римляне тронувшись сим происшествием, посылают Крассия (Вероятно, что слово Крассий доложено ошибкою при издании. Ибо Иосиф называет его не Крассием, а Кассием. Смотри Иос. о войне I. 8. стр. 976.) с многочисленным войском, который прибыв туда, воспятил Арменским полкам переправиться чрез Ефрат и сделать нападение на Сирию. В сие время Тигран берет подозрение на Митридата, коего он сыном сестры своей ни как не признавал; и по тому не дал ему никакого владения, даже и собственного его удела Фероры. Митридат, презренный таким образом от дяди своего Тиграна, прибежал к Цесарю, и поставлен будучи от него Начальником в городе Перге, сделал по повелению его пособие [176] Антипатру, отцу Иродову. Он великолепно устроил и умножил Мазаку из честь Кесаря назвал ее Кесариею, и с сего времени Армяне не имели в городе сем ни какой власти.

ГЛАВА XVIII.

Тигран вступает в союз с Арсом; нападение на Палестину; Гиркан великий первосвященник и другие многие пленные иудеи.

По совершении всего сего, Тигран впав в болезнь просит о дружбе Персидского Государя Арса, коего отец из гордости похитил у него первенство. Но Арс довольствуясь иметь второе по Тигране место, возвращает ему первое; и таким образом Тигран с приобретением дружества Арсова, приобрел от него и пособие в войне. В то время Тигран сделал полководцем Арменского и Персидского войск Базафрана [177] Рестунийского Князя, и послал его против Римлян, повелев стараться ему о мире с Сириею и Палестиною. На пути сем встречается с ним Пагорон коего отец управлял Сириею и сам заключал дружество с Антигоном, сыном Аристовула или Птоломея. И так Пагорон приходит к Базафрану, Рестунийскому Князю, Арменскому и Персидскому полководцу, и обещается ему дать пять сот красивых жен и тысячу талантов золота, ежели только поможет изгнать Гиркана из Иудейского Царства и постановить Царем Антигона. По чему Гиркан, Иудейский Первосвященник и вместе Царь, и фазам Иродов брат приметив, что Базафран разбил Римское войско частию при море, а частию в городах, идет по стране их спокойно, переговаривают с ним о мире; он под видом заключения оного послал в Иерусалим с конным войском Гнела, [178] Арменского Царя виночерпия, происходившего от Генунского рода, а в самом деле чтобы подать чрез него тайно помощь Антигону. Гиркан приял виночерпия во Иерусалим не со всем войском; но только с пятью стами воинов. Виночерпий советует Гиркану коварным образом переговорить с Базафраном об опустошении области их, обещаясь просить его о том сам. А как Гиркан требовал от Базафрана клятвы, а сей и дал ему, свидетельствуясь Солнцем и Луною и всеми своими Богами, небесными и земными, также здравием Арса и Тиграна: то Гиркан положась на клятву его, предоставив царство Иерусалимское Ироду, и взяв с собою Фазелла, старшего Иродового брата, приходит к Базафрану в приморской город Екдиппон. Базафран, скрывая коварство, принимает его с честию: но сам между тем отъезжая оттоле немедленно повелевает взять бывших при нем [179] воинов и предать в руки Антигону. Антигон же напав на Гиркана откусил ему уши, дабы в случае перемены обстоятельств, нельзя бы было ему иметь первосвященства; ибо законы Иудейские повелевают поставлять в жрецы мужей имеющих в целости все члены телесные. К Фазеллу же, Иродову брату, проломившему добровольно себе голову камнем, послал Антигон лекаря, который под видом врачевания умножил рану оную ядовитыми составами, и таким образом лишил его жизни; Базафран же приказал Гнелу, Арменского Царя виночерпию, взять во Иерусалиме Ирода. Гнел старался всячески поймать его за стенами: но как Ирод видеть его не хотел, да и жить в городе страшась Антигона, не мог; то ночью убежал с родственниками своими тайно в Идумею в крепость Мазанду; где оставив их, сам отправился немедленно в Рим. Войско же [180] Арменское, когда замысл Антитонов открылся по городу, ворвалось во Иерусалим, и не нападая ни на чье имение, как только на Гирканово, разграбило оного более тридцати талантов; а потом опустошило поля всех тех, которые состояли под властию Гиркана, и по взятии Марицийского города, сделав Антигона Царем, Гиркана привели к Тиграну с пленными в оковах. Тигран приказывает Базафрану пленных Иудеев из Самарии поселить в Семирамидином городе. [181]

ГЛАВА XIX.

Вторая война Армян с Римским войском; поражение Силона и Вентидия.

Ирод приехав в Рим открыл пред Антонием Цесарем (Смотри древн. Иос. XIV. стр. 654, а о войне I. стр. 990.) и Сенатом усердное свое расположение к Римлянам и по сему поставлен будучи от Антония Царем Иудейским, взял себе помощником Вентидия Римского полководца (Смотри Иосиф. в древн. стр. 652. 3 и Аппиана о Парфян. войне стр. 156.) с войском, для произведения с Армянами войны который пришед в Сирию, Арменское войско обратил в бегство и оставив Силона для сражения с Армянами при Ефрате, сам, по убиении Пакора, возвратился во Иерусалим против Антигона. Армяне же получив опять подкрепление от Персов, [182] нападают на Силона, и приведя его в замешательство, следуют до самого Вентидия не без кровопролития..

ГЛАВА XX.

Антоний напал на Арменское войско, сам берет Самосат.

Антоний воспаленный гневом отправясь со всем Римским войском приходит в Самосат (Смотри Иос. в древн. стр. 654 о войне стр. 996.), где донесено ему о смерти Тиграна. И так взяв город сей и оставив в нем Созия, что бы вспомоществуя Ироду управлял войною Иерусалимскою против Антигона, сам поспешил на зиму в Египет, так как человек любострастный; ибо он до безумия был влюблен в Клеопатру Египетскую Царицу; Клеопатра сия была дочь Птоломея Дионисия, а внука Клеопатры Птоломеады; и как Ирода [183] любила она весьма много, то по сему Антоний еще более рекомендовал его Созию, который воюя храбро взял Иерусалим (Смотр. Иосиф. в древн. стр. 658 и о войне стр. 1000.), и убив Антигона сделал Ирода Царем Иудейским и Галилейским.

ГЛАВА XXI.

О царствовании Артаваза и войне с Римлянами.

После сего воцарился в Армении Артавазд (Артавазд был Государь ученый, который не только сочинял трагедии; но также речи и истории. Смотр. историч. словарь.), сын Тигранов. Он братьям своим и сестрам отвел владения в Алуготенской и Арбераненской провинциях, и отдал им Государственную подать, которую получал он от городов провинции оной, а сверх того положил им и собственное жалованье по [184] примеру родственников своих, живших в Гастенской области, дабы они были чрез сие в большей чести и имели бы права на царское достоинство более нежели прочие Арсациды. Впрочем издал указ, что бы не жить им в Арарате, яко царском месте. Кроме сего, не учинил ни какого другого знаменитого или храброго дела; но предавшись роскоши и пьянству, нас по болотам, тростникам и буеракам онагров и свиней, не радя о просвещении, храбрости и доброй славе, а рабски служа мамоне. Он будучи обличен воинами своими в чрезмерном нерадении и неслыханном обжорстве, а особливо, что Антоний отнял у него Сирийскую Месопотамию и не терпя сих укоризн, повелел набрать десять тысяч войска из Атропатенской провинции, из жителей Кавказской горы Албанцев и Иберов, и прибыв с ними в Месопотамию, выгнал оттоле Римские полки. [185]

ГЛАВА XXII.

Антоний берет в плен Артавазда.

Антоний скрежетал как свирепый лев, раздражен будучи наговорами Клеопатры, которая питала в себе прежнюю ненависть к Тиграну, причинившему обиду бабке ее (Смотри выше I. II. гл. 13. 20.), и была причиною смерти не только Арменских, но и других Государей, желая овладеть их царствами. По сей причине Антоний, убив многих Царей, царства их отдал Клеопатре (Смотри Иосиф. о войне стр. 1001.), кроме Тира и Сидона и мест, простирающихся вдоль реки Елевтера. И так Антоний с многочисленным войском своим нападает на Артавазда, и проходя чрез Месопотамию, жестоко поражает Арменские войска, и берет в плен самого Царя. Потом возвратившись в Египет, Артавазда, Тигранова сына, отдает в [186] подарок со всеми воинскими добычами Клеопатре (Смотри Иосиф. в древн. стр. 770.).

ГЛАВА XXIII.

О царствовании Арсама, во время коего Армения в первой раз начала платить Римскому народу некоторую дань. Освобождение Гиркана Первосвященника, причинившее бедствие Баградскому роду.

На двадцатом году Ареева царствования, Арменские войска собравшись по приказанию его воедино, поставили Царем над собою Ардзама (которого называют и Арсамом), Артазова сына, брата Тигранова и отца Авгарева. Некоторые из Сириян называли его Мановазом; поелику он, как и другие многие, имел два имени, как то: Ирод Агриппа, Тит Антонин, или Тит Ивет (справедливый). Но как Арс умер в том же году, оставив по [187] себе преемником малолетнего сына своего Арсавира: то и не было ни кого, кто бы помог Арсаму против Римлян. По сей причине переговаривает с ними о мире, и платит посредством Ирода им дань из Сирской Месопотамии и некоторых мест Кесарии. И с сего-то случая Армения начала в первой раз платить подати народу Римскому. В сие ж самое время Арсам весьма жестоко озлобился на Енана, Кавалера и Коронователя своего; ибо он выпустил из-под стражи Гиркана (Смотри Иосиф. в древн. XV. 2. 6.) Иудейского первосвященника, коего Базафран Рестунский по повелению Тиграна отвел в плен. Енан открывая причину сего дела, докладывает Царю, что Гиркан обещал дать ему за искупление сто талантов, которые получив от него отдаст Государю; почему Арсам полагает на взнесение означенной суммы срок. Енан послал тотчас к [188] Гиркану в Иудею брата своего Сенеку, просить его о присылке искупительной цены: но когда посланный от Енана приехал туда, то нашел Гиркана убитым от Ирода на тот конец, чтобы не было каких-либо подрывов Государству его. И так, когда пришел назначенный день, а Енан цены искупления Гиркана не взнес: то Арсам воспалившись за сие гневом, лишил его достоинства и приказал отдать под стражу. В сие время Зурей, Гетнунского народа Князь, в оклеветании его пред Царем, сказал: «ведай Государь! что Енан хотел отложиться от тебя: ибо он намерен был со мною требовать от Ирода, Иудейского Царя, клятвы об отпущении нас отселе и о возвращении нам достояния в отечественной земле нашей; поелику де мы находимся здесь в посмеянии и презрении. Но я отвергнув сие, сказал ему: что это значит, что мы древними [189] слухами и пустыми баснями обманываемся, почитая себя за Палестинцев? И так он отстав от меня, выпустил не медленно первосвященника Гиркана; и хотя от Ирода откладывается более и более: но от вероломства своего никогда не отстанет, разве поспешит ты, Государь, отвратить сие». Арсам, положась на сии слова, повелел приготовить на Енана различные казни; и дело доведено было до того, что он должен был или совсем отступить от законов Иудейских и поклоняться Солнцу и Царским статуям, в каковом случае возвратил бы ему Государь Княжество его; или пригвожден быть ко кресту, и чрез то истребилось бы его поколение. Но когда Арсам убил пред лицем Енановым одного из родственников его, поставив близ лобного места сыновей его, Сафатия и Азария; то Енан, боясь, чтобы не умертвили их и [190] тронувшись мольбами жен, покорился воле Царской со всем родством своим, и таким образом возведен был на прежнее достоинство. Царь однако же, не имея совершенного к нему доверия, послал его в Армению, и область ту отдал ему во владение, почитая за довольное удалить его от Месопотамии.

ГЛАВА XXIV.

Несогласие между иродом и Арсаком, который однако же по принуждению покоряется ему.

На конец произошло несогласие между Иудейским Царем Иродом и Арменским Государем Арсамом. Ибо Ирод доказав многими опытами храбрость свою, приступил к делам благодетельным, и воздвиг множество зданий в разных городах, начиная от Рима даже до Дамаска. И потому просит [191] Арсама отпустить к нему работников для вымощения в Антиохийской Сирии улиц не проходимых по причине грязи и топи. Арсам отказав в том Ироду, собрал войско, с коим бы мог противустать ему, а между тем отправив в Рим к Кесарю послов, просит его о избавлении себя от власти Иродовой. Но Кесарь не только не избавил Арсама от власти Иродовой, но и отдал сему последнему все средиземные места во владение. В сие время Ирод сделал Царем средиземным тестя сына своего Александра, рожденного от Тимона и матери, происшедшей из Мидийского царства от Астиагова и Драконова поколения, при том взял в помощь себе десять полков Галатов и Понтийцев; о чем известившись Арсам, признал Ирода как бы Господином своим, и отправил к нему немедленно рабочих людей сколько угодно было ему, которые вымостили у него [192] в Антиохии улицы камнями и белым мрамором на двадцать стадий в длину; чрез то заградил он течение ручьев, причинявших городу вред. Арсам по двадцатилетнем царствовании скончался.

ГЛАВА XXV.

Правление Авгаря; вся Армения платит дань Римлянам; война с Иродом; Иосиф сын его на оной лишается жизни.

Авгарь, Арсамов сын, начал царствовать на двадцатом году Персидского Государя Арсавира. Сей Авгарь, по необычайной кротости и мудрости, а потом и по возрасту, назывался Аваг-айр то есть, первенствующий муж: но как после Сиряне и Греки не могли правильно выговорить имени его, то назвали его Авгарем. На втором году царствования его вся Армения сделалась [193] повинною платить дан Римлянам. Ибо Август Кесарь повелел, как повествует Евангелист Лука, сделать всей вселенной перепись; и по сей причине посланы были в Армению Римские правители, которые принесли с собою Августово изображение и поставили оное во всех капищах.

В сие время родился во Иудеи Спаситель наш Иисус Христос сын Божий. В сии же самые времена произошло несогласие между Авгарем и Иродом. Ибо Ирод приказал поставить в Арменских храмах собственное свое изображение подле статуи Кесаря: но как Авгарь сего не допускал, то Ирод получив случай к раздору, посылает Фракийские и Германские войска для учинения набегов на Персию по примеру разбойников, коим повелевает итти мимо Авгаревой области. Но Авгарь не допуская и противясь сему, упорно настоит, что Кесарь повелел итти воинам [194] в Персию по пустым степям. Ирод будучи сим чрезмерно возмущен, поелику сам ничего сделать не мог по причине различных болезней его одержавших (Смотр. Иос. в древн. стр. 768 и войне стр. 1041.): то послал сына брата своего Иосифа, коему в замужство отдал дочь свою бывшую до того в супружестве за Ферором братом своим. Сей пришел с многочисленным войском в Месопотамию, и встретился с Авгарем в Бугнанской провинции; где по учинении сражения, Иосиф падает под мечами Авгаревых воинов, и войско его разбивается. В сие же время умирает и Ирод, на место коего делает Август народоначальником Иудейским сына его Архелая (См. Иос. в древн. XVII 13. стр. 785, и о войне II. 6 стр. 1057.). [195]

ГЛАВА XXVI.

Построение города Едесса и краткое родословие просветителя нашего.

Спустя несколько времени умирает Август, и место его заступает в Римской Империи Тиверий; Германик же вместе бывший и Кесарем жестоко уличает отправленных в Рим от Арсавира и Авгаря послов за войну, на которой убили сына Иродова брата; Авгарь приняв сие за обиду, помышляет об отложении, и по тому готовится к войне, между тем созидает город Едесс на том самом месте, где защищали Ефрат от Красса, дабы место сие было оплотом Арменскому войску. В столицу сию перенес он из Низибиса статуи свои: Набога, Бела, Батникала и Фарата, со всею капищною библиотекою и царскою летописью. После сего умирает Арсавир, и царство Персидское принял сын его Артас. Но хотя [196] повествование наше не имеет в себе порядка, ни в Истории, ни во времени; но поелику поколение Арсавира и сына его Артаса родственники были причиною того, что народ Арменский принял веру: то мы в сей книге упомянем из чести сперва о мужах, живших около времен Артаса, дабы ведомо было читателям, что они произошли от рода храброго оного мужа; по том покажем времена, в которые предки их преселились в Армению, как то: Карены и Сурены, от коих произошел Святой Григорий и Камзары; наконец дойдем постепенно до жизни того Царя, который сделался их преемником. Впрочем намерение Авгарево отложиться от Римлян не имело успеха; ибо между родственниками его произошли в Персидском Государстве многие раздоры, для прекращения коих, а равно и для ограничения их самих, отправляется Авгарь сам с войском своим. [197]

ГЛАВА XXVII.

Авгарь приезжает на Восток и делает Царем Персидским Артаса; потом приводит в порядок дела братьев своих, от коих имел родиться просветитель наш с своим поколением.

Авгарь приехав на восток, находит правителем Персии Артаса, Арсавирова сына, против коего восстали братья его: ибо он думал получить над ними родовую власть, чего они терпеть не могли; и по сей причине, когда Артас держал их в осаде и угрожал им смертию: то происходили между боями и другими приближенными их многие заговоры и раздоры. Ибо Арсавир имел три сына и одну дочь; первый из них сын есть самый Царь Артас, второй Карений, третий Сурен и их сестра Козма, коей мужа сделал отец ее полководцем всех Арийцев. И так Авгарь убеждая их к миру, обязал [198] всех сими условиями, что царствовать должен Артас с потомством своим, как сам хотел; а братья его, по имени своего города и области великой и плодоносной, должны называться Балгавенскими; дабы чрез то быть им в большем почтении и достоинстве, нежели прочие Персидские Сатрапы, по колику рождены от Царской крови. Но между тем актами и клятвою обязал их, чтобы по пресечении мужеского пола в Артасовом колене, сами вступили на Царство. И потом исключая Царя разделил их на три класса; класс Карениев наименовал Балгавенским, Сурениев Балгавенским, а класс сестры их Императорским Балгавенским по сану мужа ее. Повествуют, что Святой Григорий произошел от класса Суренева Балгавенского, а Камзарий от Каренева Балгавенского. Но о сем скажем в своем месте. А здесь упомянули только о происшествиях бывших во [199] времена Артаса, из коих усмотреть можно, что знаменитый сей народ произошел действительно от крови Валарсака, то есть, от поколения великого Арсака Валарсакова брата. И так Авгарь, взяв после сего постановления список с обязательства того, возвращается назад, будучи слаб здоровьем и удручен тягчайшими болезнями.

ГЛАВА XXVIII.

Авгарь возвратившись с Востока, делает пособие Арету, воевавшему против Ирода Тетрарха.

Авгарю, по возвращении его с Востока, донесено было, что Римляне имеют на него подозрение, будто бы он ездил на Восток для набора войска. По сему отправив к правителям Римским письма, изъясняет в них причины своего путешествия в Персию, послав между тем и список с обязательства [200] сделанного между Артасом и братьями его. Правители однако же не поверили сему: ибо враги его Пилат, Ирод-Тетрарх, Лизаний и Филипп оклеветали его. Тогда Авгарь, прибыв в город свой Едесс, вступил в союз с Аретом Петрейским Царем, и послал к нему под предводительством Хорена Арзруния вспомогательное войско для поражения Ирода. Ибо Ирод взял сперва в замужство за себя дочь Аретову, но потом отринул ее и взял Иродиаду, при жизни еще мужа ее, за которую Иоанн Креститель по случаю уличения обезглавлен. И так между Иродом и Аретом возгорелась война по причине отвержения дочери его, на коей войско Иродово, помощию Арменских Ироев разбито и на голову побито, так что казалось, якобы само провидение Божие наказывало за смерть Иоанна Крестителя. [201]

ГЛАВА XXIX.

Князья Авгаревы отправляются к Марину, видят Спасителя нашего Христа, что было Авгарю начальным поводом к верь.

В сие время управлял Финикиею, Палестиною, Сириею и Месопотамиею Марин Сторогов сын, Трибун Кесарский, к коему Авгарь послал в город Бектубин двух вельмож своих, Маригиба Алзненского Консула и Сансаграма Апагунского Князя с вернейшим своим Министром Ананом; дабы они по изъяснении причин своего путешествия на Восток, показали ему обязательства между Артасом и его братьями и просили у него помощи. Послы сии прибыли к нему в Эревтерополь; и он принял их дружески и великолепно. Марин отвечает Авгарю, чтобы он не опасался Кесаря: но только заплатил бы ему требуемую дань. Послы отправившись оттоле, прибыли во Иерусалим [202] желая узреть Спасителя нашего Христа, по причине разнесшегося о чудесах Его слуха, — о которых, понеже были очевидные им свидетели, рассказали Авгарю, который удивившись сему признал Его истинным сыном Божиим. «Ибо силы сии, сказал он, воистину Божеские, а не человеческие; да и нет ни одного человека, который бы мог воскрешать мертвых, разве един Бог». А как он в то время тяжкою одержим был болезнию, приключившеюся с ним в Персии и продолжавшеюся целые седьм лет, которой излечить ни кто не мог; то послал к Нему письмо, коим униженно просил, дабы Он благоволил посетить и избавить его от недуга; содержание же письма сего следующее: [203]

Послание Авгаря к Спасителю Христу.

(О сих посланиях упоминает Евсевий в церк. истории I. 13. Прокопий о войне Персид. II. 12.)

«Авгарь, Арсамов сын, удельный Князь, Иисусу благотворному Спасителю, явившемуся в Иерусалимской стране здравия желает».Дошло до слуха моего о Тебе и о целениях от рук Твоих, что Ты даешь зрение слепым, восстановляешь хромых, очищаешь прокаженных, изгоняешь не чистых духов, исцеляешь долговременные болезни и воскрешаешь мертвых, услышав все сие о Тебе, полагаю я, что Ты или Бог сшедый с небес, или Сын Божий. По сей причине прошу Тебя: благоволи посетить и избавить меня от болезни моей. Известился также я, что восстают противу Тебя Иудеи, и совещавают на казнь Твою; а у меня [204] есть не большой, но изрядной городок, коего обоим нам довольно станет». Послы с писанием сим сретили Христа во Иерусалиме, о чем свидетельствует Евангелие говоря (Иоан. 12; 20.): «бяху же нецыи Эллини отгъ пришедших да покланятся в празднике: сии убо приступиша к Филиппу, иже бе от Бидсаиды Галилейския, и моляху его глаголюще, Господи, хощем Иисуса видети. Прииде Филипп и глагола Андреови и паки Андрей и Филипп глаголаста Иисусови». Но спаситель наш Сам итти к Авгарю по прозьбе его не благоволил; а удостоил его следующим посланием.

Ответ на послание Авгаря писанный по повелению Спасителя Апостолом Фомою.

«Блажени не видевши, и веровавшие: тако бо писано есть о мне: видящий Мя не имут веры в Мя; а иже не узрят Мя, веру имут и оживут». [205]

«Что ж касается до моего пришествия к тебе, то надлежит первее совершить здесь все то, чего ради послан я во Иерусалим. А когда сие совершу; то вознесуся к пославшему меня. По вознесении же пошлю к тебе одного из учеников моих, который исцелит болезни твои и подаст жизнь тебе и твоим ближним».

Послание сие принес Авгарю Анан, а с ним и образ Спасителя, находящийся в городе Едессе.

ГЛАВА XXX.

Апостол Фаддей проповедует в Едессе список с пяти посланий.

И так по вознесении Спасителя нашего, Апостол Фома послал в город Едесс одного из числа семидесяти учебников именем Фаддея, для излечения Авгаря и для проповеди Евангелия, по обещанию Господню. Сей пришед туда, [206] остановился у Товии, жидовского Князя, происшедшего, по сказанию, от Багратского рода, который по принуждению Арсамову, веры Иудейской с прочими язычниками не отринул, но пребыл в тех же обрядах, доколе не обратился ко Христу.

Когда слух о Апостоле Фаддее пронесшись по всему городу, дошел до Авгаря; то он сказал: «что сей есть тот самый, о коем писал Иисус». И по сему тотчас призвал его к себе. Лице его при входе к Авгарю показалось столь удивительно, что Авгарь, восстав от места, преклонился к стопам его и оказал ему почтение, чему предстоявшие крайне дивились; поколику подобного случая никогда не видали. Тогда Авгарь вопросил Фаддея: «Ты ли тот ученик блаженного Иисуса, коего обещал Он послать сюда для излечения болезней моих?» на что ответствовал Апостол: «Ежели ты [207] имеешь веру во Иисуса Христа сына Божия: то все твои желания исполнятся». Но Авгарь сказал на сие: «Я уже уверовал в Него и Его отца; а по сему вознамерился собрать войско и истребить Иудеев пригвоздивших его ко кресту: но только препятствует Римская Империя». Отселе Фаддей начал проповедать Евангелие как ему самому, так и всему городу; и возлежением рук своих исцелил Авгаря и Патагра, Авдиева сына, мужа во граде и при дворе первого и почтеннейшего. Сверх того исцелил в городе всех болящих, так что все прияли веру, и Авгарь со всеми гражданами своими крестился. С сего времени заключились врата капищ посвященных идолам; и самые идолы, поставленные на жертвенниках и столпах, заметаны были тростником, и хотя ни кого не принуждали к вере: однако число верующих возрастало ежедневно. [208]

Наконец Апостол Фаддей, крестив Хогарара шелковых материй художника, и дав имя ему Аддей возложением рук своих поставил его на место себя в Едессе; а сам оставив его при Авгаре и взяв от него письменное повеление, дабы все слушали Евангелие Христово, отшел к Санатруку, сыну сестры Авгаревой, управлявшему областию и войском. Авгарю рассудилось отправить к Тиверию следующее послание:

Послание Авгаря к Тиверию.

«Авгарь, Арменский Царь, великому господину Тиверию, Римскому Кесарю, здравия желает. Хотя известно мне, что нет ничего в Империи твоей, чего бы не знал ты: но я как верный друг твой, долгом поставил известить тебя, что Иудеи, живущие в Палестине, согласившись между собою, распяли на кресте Христа невинно за великие благодеяния им оказанные, [209] то есть, за знамения и чудеса так, что воскрешал даже мертвых. Знай убо, что такие силы приличествуют не простому человеку, а самому Богу; ибо в то время, как возносили Его на крест, помрачилось солнце и потряслась земля. Но Он, по прошествии трех дней, воскрес из мертвых, и явился многим; именем Его творят по днесь во всех местах великие чудеса ученики его, что дознал я собственным опытом. Теперь Ваше Величество сами знаете, что сделать должно с Иудейским народом, учинившим таковое злодеяние! Притом уповательно, что повелите почитать Христа сыном Божиим во всей вселенной: прощай».

Ответ Тиверия на Авгарево послание.

«Тиверий, Римский Кесарь, Авгарю Царю здравия желает. Читано предо [210] мною дружеское послание твое, за которое благодарю тебя, хотя я уже слышал о том от многих; о чудесах Его донес мне подробно и Пилат (Смотри о сем Фабриция в Апокр. Кн. Нов. Зав. стр. 214.), равно и о том, что по воскресении из мертвых многие признали Его за Бога. По сей причине вознамерился я сделать тоже, о чем думает и ты. Но как по Римскому обыкновению ни кто не включается в число Богов дотоле, доколе не будет испытан и одобрен Сенатом: то дело сие предложил я Сенату; но он не согласился по тому, что ни какого следствия о Христе прежде не было. Однако же позволил я всякому, кому только угодно почитать Иисуса за Бога, и предъявил смерть всем тем, кои будут обвинять Христиан (Смотри Тертулл. в Апо. гла. 5.); а с Иудеями, дерзнувшими пригвоздить ко кресту того, [211] который, как я слышал, достоин был не креста, но чествования и поклонения, узнав обо всем обстоятельно, поступлю по всей справедливости, как скоро окончу войну с отложившимися от меня Гишпанцами».

Авгарь отправляет к Тиверию другое послание.

«Авгарь, Арменский Царь, великому Господину Тиверию, Римскому Кесарю, здравия желает. Писание твое, коим угодно было почтить меня, я получил, и весьма обрадован данными тобою повелениями; но только Сенат, скажусь позволения твоего, поступил смешным образом. Ибо у Римлян Божество приписывается по произволению человекам так, что ежели бы Бог не угоден был людям, то не мог бы быть и Богом, а человек должен бы быть милостив к Богу. Впрочем да явится перед тобою, Великий Государь! праведным делом, на место [212] Пилата послать во Иерусалим кого нибудь другого, а его отрешить от правления, тобою ему врученного, с бесчестием за то, что повинуяся воле Иудеев, распял на кресте Иисуса без повеления твоего, желаю тебе благоденствовать». Сие писал Авгарь, и список с послания сего и прочих положил в Едесской библиотеке. Послал также письмо в Вавилон к юному Нерсу, Ассирийскому Государю.

Послание Авгаря к Нерсу.

«Авгарь, Арменский Царь, сыну своему, Нерсу здравия желает. Поздравительное твое письмо я получил, и Пероза от уз освободил, простив ему преступление его. Ежели тебе угодно, поставь его в Ниневии начальником. А что относится до присылки к тебе врача, творящего знамения и проповедующего иного Бога превыше огня и воды, которого ты хотел увидеть и [213] послушать: то он есть врач не человеческим искуством наученный, но ученик сына Божия, творца огня и воды и по жребию послан в Арменскую страну: один же из первейших его сотрудников, именем Симон, послан отселе в Персию, коего ежели сыщет, может послушать купно с отцом своим Артасом; и он все твои недуги исцелит, и откроет путь к жизни».

Кроме сего писал к Артасу Царю Персидскому.

Послание Авгаря к Артасу.

«Авгарь, Арменский Царь, Артасу брату своему Царю Царей здравия желает. О Иисусе Христе сыне Божием, распятом от Иудеев на кресте, я думаю, ты уже слышал, что воскрес Он из мертвых и послал учеников Своих по всему свету учить народы. Один из первейших учеников его, именем Симон, находится в странах, [214] владения твоего. И так, ежели хочешь, может найти его; и он исцелит все твои болезни и недуги, и покажет тебе путь к жизни. Поверь его словам (с братьями своими и со всеми теми, кои добровольно тебе повинуются. Мне весьма приятно, яко сроднику по плоти, быть тебе верным и истинным братом по духу».

Авгарь не успев получить на сие ответа, скончался, царствовав 38 лет.

ГЛАВА XXXI.

О мученичестве Апостолов.

По смерти Авгаря, царство Арменское разделилось на две части; ибо Анан сын восприял царский венец и начал царствовать в Едессе; а Санатрук, сын сестры его, овладел Армениею. А что повествуется о приключениях, бывших во время царствования их, то есть: что Апостол Фаддей пришел в Армению; что Санатрук приял было [215] сперва веру, а потом убоясь Арменских Вельмож, отпал от нее; что Апостол с сотрудниками своими умерщвлен в Саварсанской провинции, которая ныне называется Артаза, что сперва иссечен камень, а потом соделан вместилищем Апостольского тела, которое быв вывезено оттоле и погребено учениками на равнине; что дочь Царя Санатрука, именем Сандухта, подверглась на пути мученичеству; что найдены тамо обеих их мощи и отвезены в каменистую страну; все сие, по колику описано еще до нас многими, мы повторять не имеем нужды; а по сему не говорим ничего о Аддее, Апостольском ученике, умерщвленном в Едессе от Авгарева сына, коего страдание описали уже другие. Сей сын, прияв скипетр по смерти отца своего, не был преемником отеческой добродетели; а открыл Идольские капища и восстановил языческую веру, послав между тем к [216] Аддею, чтобы сделал для него тонкую златотканную диадиму, как делал прежде того отцу его, на что получил от него следующий ответ: «Руки мои не могут сделать диадимы на недостойную главу, которая не почитает Христа живым Богом». За сие повелел он тотчас оруженосцу своему отрубить ему ноги, который пришед и увидев его сидящего на училищной кафедре, обнажив меч свой, отсек ему голени, и таким образом Аддей скончался. Сего коснулись мы слегка, поелику предано о том другими прежде. Впрочем проповедывал в Армении и Варфоломей, который в городе нашем Аревбане понес мученическую смерть. О Симоне же, который проповедывал в Персии, я достоверного сказать не могу, что он делал, или где пострадал. Ибо говорят некоторые, что Симон Апостол скончался при Иберском Босфоре; справедливо ли сие, не знаю; также за чем [217] отшел туда, мне не известно; а сие поместил для того, дабы видел ты, что я изложил в сей Истории все, что должно.

ГЛАВА XXXII.

О царствовании Санатрука, о убиении сыновей Авгаревых и о Царице Елене.

Санаптрук, прияв Царство, посредством храбрых Багратидов и Арзнунцев, воспитанников своих, собрал войско, намереваясь итти войною противу сыновей Авгаревых, дабы получить чрез то власть над всею Армениею. Но когда занимался сим: то провидение Божие отмстило за смерть Аддея на Авгаревом сыне. Ибо он приказал поставить на кровле дворца своего мраморный столп; и как сам, стоя на низу, распоряжал, как его поставить должно: то вырвавшийся из рук становивших его камень, упал на него, и [218] преломив ноги, лишил его жизни. Жители города сего отправили тотчас к Санатруку послов для заключения мира с тем, чтобы не отводил их от Христианской веры, за что отдадут ему город и Царские сокровища. Санатрук хотя прежде на то и согласился, но после в условии не устоял, и умертвил все Авгарево поколение, кроме малолетных девиц, коих вывед из города, поселил в Гастенской провинции; первую же Авгареву жену Елену послал для жительства в свой город Харан, и дал ей начальство над всей Месопотамией, памятуя благодеяния, полученные им посредством ее от Авгаря. Елена сия, равно как и муж ее, одушевленная верою нехотя жить между идолопоклонниками, переселилась во Иерусалим в Царствование Клавдия, когда сделался голод, о коем пророчествовал Агав; и отправив в Египет все свои сокровища, накупила великое множество [219] пшена, и разделила между всеми бедными, как свидетельствует Иосиф. Великолепный ее монумент стоит и поднесь пред вратами Иерусалима.

ГЛАВА XXXIII.

О восстановлении города Низибе, о Санатруке и о том, откуда он получил название свое, а потом и о его кончине.

В деяниях Санатрука мы ничего не нашли достопамятного кроме того, что он возобновил город Низиб; так как город сей поколебан был от землетрясения, то он разрушил его, и выстроил снова, великолепнее прежнего обнес его двойною стеною и на средине поставил статую свою, держащую в руке одну монету в означение того, что на построение города употреблены все сокровища, исключая ту только монету, которая оставалась для курса.

Но теперь сказать следует, для чего [220] Санатрук назван сим именем? Когда Огия Авгарева сестра ехала зимою в Армению: то на Кордиейской горе поднялась такая вьюга, что все рассеялись и не знали, кто куда шел. В сие время кормилица Санатрукова Санота, сестра Биратия Багратида, а супруга Хорена Арзрунского, взяла его на руки в самом нежном его младенчестве, и приложив к сосцам, три дни и три нощи лежала под снегом; отсюду произошла баснь, будто бы для охранения сего младенца послано было от Богов какое-то удивительное белое животное. Но дело сие, сколько понять мы могли, происходило таким образом: белая собака, бывшая вместе с искателями, попалась на дороге младенцу и кормилице. Почему Санатруком назывался по имени кормилицы, как бы Саноты турк, то есть, Саноты дар. Он восшел на Царство на двенадцатом году Персидского Царя Артаса, и жив тридцать лет убит [221] на ловле, будучи пронзен в чрево стрелою, как бы в наказание за святую дщерь свою Сандухту, которую предал мучению. Лерубна, Апсадара писца сын, описал все деяния, как Авгаря, так и Санатрука, и положил оное описание в Едесской библиотеке.

ГЛАВА XXXIV.

Царствует Еруанд и убивает Санатруковых детей; Артас спасается бегством.

По смерти Санатрука произошли в Царстве его мятежи; ибо приял престол некто Еруанд, Арсацидин сын, на осьмом году последнего Персидского Царя Дария; о коем (Еруанде) баснословят следующее: женщина некоторая от рода Арсацид, в силах крепкая, лицем страшная и безобразная, которой никто не хотел брать за себя в супружество, родила от незаконного соития, как Пасифа Минотавра, двух сынов, [222] их коим, по пришествии в возраст, дала имена Еруанда и Еруаза; Еруанд возмужавши сделался храбр и весьма силен; и будучи определен Санатруком ко многим должностям, приобрел чрез то такую славу, что превзошел всех Арменских полководцев; притом был столь кроток и щедр, что привлек к себе всех сердца. И так по смерти Санатрука Царство, по общему всех согласию, отдано ему; но никто впрочем из Багратид не возложил на него короны. Еруанд, получив Царство и опасаясь Санатруковых детей, всех их умертвил (в отмщение, кажется, за смерть Авгаревых сынов), кроме одного младенца, именем Артаса, коего унесла с собою кормилица и прибежав в Герскую область к пастушеским шатрам, поведала о приключении сем Сембату, Биратия Багратида сыну, который находился тогда в Сперской провинции, в городе Сембатаване. Сембат по [223] получении печальной вести о кончине Санатрука и убиении детей его, двух дочерей своих, Сембатанузию и Сембатию препроводил в Беберду и приставив к крепости оной храбрых людей, сам с женою своею и малым числом войска отправился искать юного Артаса. О чем узнав Еруанд послал преследовать его. И так он ходил по горам и полям вместе с отроком, воспитавшимся в пастушеских шатрах до тех пор, пока нашел случай притти к Персидскому Царю Дарию. И как Сембат был муж храбрый и известный Царю еще прежде, то между Персами был в великом почтении, равно как и отрок между царскими детьми; и для жительства назначены им провинции так называемые, Бация и Озия. [224]

ГЛАВА XXXV.

Еруанд старается захватить юного Артаса, между тем он оставляет Месопотамию.

Еруанд рассуждая с собою, какое бы Мидяне хотели причинить Царству его зло, а по сему питая в сердце своем вражду, не мог никогда иметь спокойного сна; во время бдения думал всегда об одном и том же, и в самом успокоении видел страшные мечты. И так посредством послов и даров своих, покушается преклонить к себе Персидского Государя, дабы предал ему в руки Артаса. «По что ты, говорит, кровный родственник мой благоволишь о Мидийском Артасе, противнике Царства моего, полагаясь на слова Сембата, того разбойника, который разглашает, что Артас, Санатруков сын, старается пастушеского сына поставить на место Арсацида кровного твоего сродника?» Сам между тем [225] распространил повсюду слух, что отрок сей не Санатруков сын; а что Сембат говорит, будто бы нашел он какого-то Мидийского младенца, то обманывает. По сей причине посылает многократно и к Сембату с таким предложением: «На что принимать толь тщетный труд, что обманутый кормилицею, воспитывает противу него сына некоторого Мидянина?» И когда получил на сие неприятный ответ: то послал за сим же в след войско свое и убил храбрых мужей при Беберде; а плененных дочерей Сембатовых посадив в крепость Анию, повелел содержать под стражею. Еруанд вступив с Римлянами в союз и отдав им Месопотамию, царствовал во времена Веспасиана и Тита; с того времени отнято у Армян Месопотамское владение, и Еруанд заплатил из Армении подати гораздо более.

Правители Римские уступили город [226] Едесс, великолепным образом учредили в нем казнохранилище для сбережения пошлинных денег собранных с Армении, Месопотамии и Ассирии, и собрав из всех библиотек книги, завели две школы, из коих в первой предписано было преподавать собственные Сирийские письмена, а в другой Греческие, куда перенесли и публичные сочинения о причинах податей и о капищах, находившихся в Понтийском Синопе.

ГЛАВА XXXVI.

О построении города Еруандасата.

В сие время перенесен из Армавира Царский престол. Ибо как река Ерашес находилась в дальнем от оного расстоянии; при том продолжительная зима и жестокие Северные ветры покрывали ее льдом: то для Царских потребностей не доставало воды. Еруанд, побуждаем будучи сим неудобством и [227] ища места лучшего, Царский престол перенес на запад на один каменистой пригорок, около коего извиваясь различным образом Ерашес, наконец впадает в противотекущую реку Акурию. Пригорок сей обнес он стеною и вырыл внутрь оной на разных местах камни до самых нижних частей пригорка, когда каналы равнялись глубиною своею реке; дабы протекали по ним воды для разного употребления. Замок, находящийся в средине города, укрепил. возвышенными стенами, в средних же стенах сделал медные ворота, а внутрь железные лестницы, начиная от самого низа пригорка того до самых ворот; на лестницах между ступенями расставлены были потаенные петли, дабы поймать того, кто захочет взойти тайно в намерении сделать Царю зло. Замок сей был, как сказывают, двуличной; он имел два входа, один для собрания Министров, и назывался дневною [228] дорогою; а другой ночной и к ловлению злоумышленников весьма удобный.

ГЛАВА XXXVII.

Каким образом устроил Багарану идольской город.

Еруанд, по построении города своего, перенес из Армавира все вещи кроме идолов, которые взять с собою почел за бесполезное, дабы не подвергнуть опасности город, когда народ собираться будет в оный для жертвоприношения. По чему в дали оного около сорока стадий на Север, по выше реки Акурии, построил маленькой городок подобный своему, который назвал Багараною; соорудил в нем украшенный и великолепно убранный олтарь, и перенес туда из Армавира всех идолов, и создав капище, брата своего Еруаза сделал Первосвященником. [229]

ГЛАВА XXXVIII.

О насаждении рощи, которая называется рощею размножения.

Еруанд насадил обширную рощу от Северного берега реки, которую обнес стенами и заключил в ней быстрых коз, оленей, онагров и вепрей; сии звери расплодившись наполнили собою весь лес; Царь увеселялся их ловлею, и рощу сию назвал рощею размножения.

ГЛАВА XXXIX.

О городе Еруандакерте, произведении самого Еруанда.

Не неприлично сказать здесь и о Еруандакерте, о том прекрасном городе, который сам он украсил блистательными и знаменитыми строениями; ибо среднюю великую долину, блеском своим изображающую зеницу ока, [230] наполнил жителями и великолепными домами, поля также усеял повсюду благовонными цветами на подобие другого циркула, опоясующего зеницу ока. В рассуждении же цветников, окружающих жителей, ни мало не отступил от образца густых и прекрасных ресниц. Северная сторона вмещающая в себе множество садов, гордясь красотою своею, изображала брови прелестных дев: а ровная поверхность поля лежащая на полдень, образовала гладкость прелестных ланит, а и самая река, протекая между прерывистыми берегами, представляла отверстыми своими устиями отверстие рта так, что сие прекраснейшее местоположение предъявляло царское жилище и город делало обильнейшим и подлинно Царским. Все сии Еруандовы заведения великий Тиридат подарил Камсарскому народу, так как мужам, соединенным с ним не только верою, но и [231] Арсацидским родством, что изъясним в своем месте. Говорят, что Еруанд имел при гаданиях весьма угрюмый вид, и по сей причине Министры его ввели в обыкновение по утрам держать большие камни прямо против Еруанда, которые от свирепого взгляду его, сказывают, разрушались. Но сие должно почитать за баснь и вымысл.

Текст воспроизведен по изданию: Арменская история, сочиненная Моисеем Хоренским, с кратким географическим описанием древней Армении. СПб. 1809

© текст - Иоаннесов И. 1809
© сетевая версия - Тhietmar. 2024
© OCR - Иванов А. 2024
© дизайн - Войтехович А. 2001