Комментарии

1. Диалог “О монашеском обете” (“De professione religiosorum”) был написан Лоренцо Валлой для узкого круга читателей и из страха перед церковью, с которой автор не хотел портить отношения, держался им в секрете. Поэтому он не был включен ни в одно из собраний сочинений гуманиста и не был ни разу издан отдельно. Впервые опубликовал его М. Вален: М. I. Vahlеn. Laurentii Vallae opuscula tria. Sitzungsber. Kaiserl. Akad. Wiss. Philos.-hist. Kl., B. LXII. Wien, 1869, H. III, Juni, стр. 99-134. Перевод диалога для настоящего сборника сделан по этому изданию. С сокращениями, незначительными поправками и параллельным итальянским переводом повторил вышеназванное издание Е. Гарин: Е. Garin. Prosatori latini del Quattrocento. Milano — Napoli, 1952, стр. 566-593. Итальянский перевод текста включен также в издание: Lоrеnzо Valla. Scritti filosofici e religiosi... a cura di G. Radetti. Firenze, 1953.

Последние два издания использованы при составлении настоящих примечаний.

2. Баптиста — Джованни Батиста Платамоне, южноитальянский юрист. С 1426 г. — советник и секретарь неаполитанского короля Альфонса Арагонского, исполнитель ряда его политических и дипломатических поручений. Умер в 1448 г.

3. Имеется в виду “Илиада” Гомера, которую гуманисты XV в., впервые освоившие классический греческий язык, изучали в подлиннике и переводили.

4. Имеется в виду дидактическая поэма Вергилия “Георгики” (поэма о земледелии), написанная после 29 г. до н. э.

5. Имеется в виду анонимная древнегреческая пародия на героическую поэму “Война мышей и лягушек, или Батрахомиомахия” (конец VI или начало V в. до н. э.). Во времена Валлы считалась произведением молодого Гомера.

6. Имеются в виду упомянутые “Георгики”.

7. Ахилл — главный герой поэмы Гомера “Илиада”; Эней — главный герой поэмы Вергилия “Энеида”.

8. Стих из “Посланий” Горация (II, 1, 117).

9. Письмо к одному из друзей Валлы, Серра, опубликовано в кн.: R. Sabbadini. Cronologia documentata della vita di Lorenzo della Valle, detto il Valla. Firenze, 1891, стр. 85.

10. Для гуманистов античность представлялась идеальным миром, где не было насилия церкви и поэтому царствовала полная духовная свобода.

11. Чтобы не навлечь на себя и на своих собеседников гнева церкви, Валла умалчивает многие имена.

12. К Форуму в Риме примыкает несколько церквей. Возможно, имеется в виду древняя церковь Санта Мария Антиква.

13. В подлиннике: “Pridie nonas januarias”. Так как диалог Валлы написан между 1439 и 1441 гг., заговор, о котором идет речь, должен был иметь место примерно в это время, т. е. при папе Евгении IV. Всякого рода заговоров против папы в это время раскрывалось множество. Определить точно, о каком именно заговоре здесь идет речь, не удается.

14. После многих лет “Великого раскола” и длительного упадка Рима, появление в центре города волков было делом нередким. Так, один из современников сообщает, что 23 января 1411 г. папская охрана убила в саду Ватикана лисицу и пять волков.

15. Павел Корбион — лицо нам ближе не известное.

16. Имеется в виду одно из важнейших сочинений Лоренцо Валлы “О свободе воли к Гарсиа, епископу Лериды” (“De libero arbitrio ad Garsiam Episcopum Ilerdensem”), написанное в 1439 г., т. е. незадолго до диалога “О монашеском обете”, и опубликованное в издании: Е. Garin. Prosatori latini..., стр. 524-565.

17. Гуманисты вообще и Валла в частности страстно боролись со всякого рода искажениями классического латинского языка, особенно с искажениями, частыми в церковном обиходе. Вопросам чистоты и изящества латыни Валла посвятил ряд своих произведений, в частности трактат “Элеганции”. Примеры искажений, приводимые в данном месте, разбираются и в других работах Валлы: “Элеганции” (кн. IV, гл. 3, 18 и 47), “О Константиновом даре” (кн. IV, гл. 35), в “Замечаниях на Новый завет”.

18. Теодор и Аполлодор — древнегреческие ораторы и грамматики — упоминаются римским теоретиком ораторского искусства Марком Фабием Квинтилианом (ок. 30 — 96 гг.). Квинтилиан был известен уже Петрарке, но только Валла выдвинул его как высший авторитет в риторике и утверждал, что Квинтилиан как оратор и стилист выше Цицерона. Вопросу сравнения обоих ораторов Валла посвятил особые сочинения. Серьезное изучение Квинтилиана стало возможным после того, как Поджо восстановил по рукописям полный текст его трактата “Обучение оратора” (“Institutio oratoria”). В данном месте Валла использует этот трактат (III, 1, 18).

19. Стоики, киренаики, перипатетики, академики — различные философские школы античности.

20. Эремиты и агапеты — монашеские ордена.

21. Различные монашеские ордена и части орденов имели и имеют свои форменные одежды, различные по цвету и, отчасти, покрою.

22. Послание Иакова, I, 26-27.

23. В оригинале: “in mare comitatem promitto” — обычная в XIII-XV вв. форма юридического оформления фрахтовки торгового корабля, при которой владелец капитала и груза поручал капитану или владельцу корабля этот груз, а прибыль от его продажи они делили между собой, причем первый получал львиную ее долю.

24. Цитата из сочинения Квинтилиана “Речи”, V, 7.

25. Цитата из комедии Теренция “Формион”, V, 2, 15.

26. Вергилий. Георгики, I, 47.

27. Там же, I, 436.

28. Бытие, XXVIII, 20-22.

29. Книга Судей израилевых, XI, 30-31.

30. Первая книга царств, I, 11.

31. Числа, XXX, 3-6.

32. От Матфея, V, 33-37.

33. Послание Иакова, V, 12.

34. Второе послание к коринфянам, VIII, 21. Перевод дан по каноническому изданию Библии, который не вполне соответствует латинскому тексту, цитируемому Валлой.

35. Там же.

36. Далее, по мнению издателя Е. Гарина, возможно, пропущено несколько слов или даже строк.

37. Вергилий. Энеида, I, 72.

38. Там же, XI, 440.

39. Там же, XI, 538.

40. Здесь Валла выступает против обоснованного крупнейшим богословом-схоластом позднего средневековья Фомой Аквинским (1227-1274) учения о превосходстве монахов над мирянами, изложенного им в трактате “Против хулящих служение богу и веру”.

41. Очевидно, Иоанн Креститель.

42. Цицерон. Стоические парадоксы, V, 1, 35.

43. Там же, V, 1, 33.

44. Второе послание к Тимофею, II, 3.

45. Первое и Второе послания к коринфянам, IV, 11-13; XI, 23-28.

46. Послание к евреям, XI, 37-38.

47. Первое послание к коринфянам, VI, 20 и VII, 23.

48. Там же, VII, 21.

49. Стих из поэмы римского поэта Марка Анния Лукана (39-65) “Фарсалия, или О гражданской войне”, I, 278-279. Лукан был одним из излюбленных авторов у гуманистов XV в., в частности, его комментировал друг Валлы Антонио Бекаделли.

50. Гораций. Послания, I, 12. 4.

51. Авраам, Исаак и Иаков — библейские персонажи (Бытие).

52. От Матфея, V, 3.

53. Псалтирь, XXXIX, 18; LXIX, 6.

54. От Матфея, XIX, 21 и От Марка, X, 21.

55. Второе послание к коринфянам, VIII, 13.

56. Первое послание к коринфянам, IV, 12.

57. Книга Песни песней Соломона, II, 4. Приведено неточно.

58. От Матфея, VI, 34.

59. Лаврентий — по церковному преданию, мученик III в. св. католической церкви. Сведения о нем имеются у Пруденция (Аврелий Пруденций Клеменс), раннехристианского писателя (348-410). Пруденций. О венце (Peri stephanou), II.

60. Первое послание к Тимофею, V, 8.

61. Второе послание к коринфянам, XIII, 3.

62. Деяния апостолов, XVIII, 3; XX, 34 и в ряде посланий Павла.

63. От Матфея, VI, 34.

64. Послание к евреям, XIII, 4.

65. Первое послание к Тимофею, IV, 1.

66. Первое послание к коринфянам, VII, 27.

67. От Матфея, XIX, 11.

68. Послание к галатам, III, 28.

69. Послание к галатам, VI, 14.

70. Анекдот об излечении Демосфена от дурной привычки был хорошо известен в средние века и в Возрождение. Валла использовал для него рассказ Квинтилиана из “Обучение оратора”, XI, 3, 130.

71. Рассказ о Марии заимствован у Цицерона. См. “Тускуланские беседы”, II, 22, 53.

72. Об этом рассказывается у позднеримского писателя (II-III вв.). Минуция Феликса в диалоге “Октавий”, XXV.

73. Рассказ Валлы основан на сочинении римского писателя I в. Валерия Максима “О замечательных словах и делах”, VII, 3, 4.

74. Послание к галатам, III, 19.

75. Послание к римлянам, XIII, 4.

76. От Матфея, XX, 11-12.

77. Послание к римлянам, XIV, 3-5.

78. Сикст — римский епископ (папа) Сикст II, признанный католической церковью мучеником и святым (257 — 259). При нем был казнен Лаврентий (см. выше, прим; 59); об этом пишет раннехристианский писатель, епископ Милана Амвросий (340 -397) — “Обязанности священника”, I, 41, 205.

79. Франциск — Франциск Ассизский (1182-1226), основатель ордена францисканцев, ставшего со временем одной из опор католической церкви.

80. Мартин (316-397) — епископ Тура, основатель одного из первых монастырей в западной части Империи, признанный католической церковью святым.

81. Апполон Дельфийский — персонаж древнегреческой мифологии, бог солнца, искусств и предсказаний. В его храме в Дельфах находился оракул (место предсказаний), к которому обращались в важных случаях жизни. Сообщаемое здесь рассказано Цицероном в его сочинении “О природе богов”, II, 56, 116, 57, 117 и Минуцием Феликсом в диалоге “Октавий”, XXVI, 6.