Комментарии

1229. Бистам — город в Северном Иране, в 90 км юго-восточнее Каспия.

1230. Лангаруд — перевал на горе Шахкух.

1231. О Кулзуме — Каспии см. прим. 681.

1232. Джилав — крепость в Мазандаране к югу от Каспия.

1233. Все упомянутые здесь имена — легендарные персонажи «Шах-наме» Фирдоуси.

1233а. Возможно, имеется в виду то, что дикие кошачие, в отличие от травоядных, мочатся, брызгая на кусты или иные растения, помечая таким образом границы своей территории, которые не видны людям.

1234. Баязид (Абу Йазид) Тайфур ибн Иса Вистами (ум. в 875 г.) — один из родоначальников мусульманского мистицизма, эпоним суфийского тариката тайфурийа. Был родом из г. Вистам.

1234а. Арабографическое написание названия г. Ишкабад позволяет и чтение Ашкабад, и была бы возможна идентификация его с туркменским городом Ашхабад. Однако в этом случае его маршрут, который почти полностью совпадает с современным шоссе и железнодорожной магистралью Тегеран — Мешхед, совершенно необоснованно отклонился бы строго на север. Поэтому этот Ишкабад должен был лежать между Нишапуром и Гератом.

1235. Джам — ныне г. Торбете-Джам на северо-востоке Ирана, на шоссейной дороге Мешхед — Герат, в 200 км северо-западнее Герата.

1236. На этом маршруте имеются только одна река Герируд и ее небольшой левый приток. Поэтому река Джакджаран может быть одной из них.

1237. Дулбуржи, или Дулбарчин (см. выше л. 221а), — местность на Сурхандарье.

1238. «Посол Идику из Дашта» — это посол Золотой Орды. Следовательно, уже к концу лета 1404 г. Орда признала свою зависимость от Амира Темура. Поскольку в ходе семилетнего похода Амир Темур низверг османского султана и египетского мамлюка, т. е. основных союзников Орды, то ордынцам не оставалось ничего, кроме как еще ниже склониться перед Амиром Темуром, чем во времена Токтамыша.

1239. «Посол царя Фаранг» — это Руи Гонсалес де Клавихо. Следовательно, в данном случае под «Фарангом» имеется в виду Испания.

1240. См. прим. 958.

1241. Верблюжья птица — дословный перевод персидского «шотур мург», т. е. страус.

1242. Все перечисленные здесь напитки — спиртные. Напиток бода — сухое вино с добавлением сахара, кумыз — лошадиное молоко, при особом приготовлении вырабатывает спирт, словом водка здесь переведено общеизвестное слово арак, напиток муадд — крепленное при помощи варки на огне вино.

1243. Заслуживают внимания размеры этого послания. Если один кари составляет один шариатский гяз, т. е. 0,493 м, то ширина послания мамлюкскому султану составляет 1,479 м, а длина — 34,51 м. Площадь этого послания составит 51,04029 м 2. Тогда, если учесть, что площадь 1/16 печатного листа составляет 0,14 х 0,21 — 0,029 м 2, то увидим, что послание к мамлюкскому султану составит 3472 стр, или 217 печатных листов. Каким бы размером букв это письмо ни было написано, совершенно очевидно, что в нем был изложен кодекс программ и правил жизни для еще совсем молодого мамлюкского султана.

1244. Йасси — один из древних культурных центров Центральной Азии, родина Ахмад Йассави (XI в.), исламского просветителя и миссионера тюркского мира.

1245. Перечисленные здесь и ниже небольшие населенные пункты: Аксулат, Кара Булак, Илан оти, Тамлык — расположены близ Отрара, на Сырдарье, и относятся к Западному Семиречью.

Наш автор первым среди средневековых писателей включает их в состав Согда, тем самым передвигая границы Согда значительно на восток. Тогда Ташкент, расположенный западнее этих мест, тем более должен был войти в Согд. Но этого не может быть, так как между историческим Согдом, т. е. областями Самарканда, Бухары и Кашкадарьи, с одной стороны, и оазисом Ташкента — Отрара, с другой, располагалась историческая Усрушана, т. е. нынешняя Джизакская область.

1246. Данный отрывок позволяет делать предположение, что какие-то «умалишенные и клеветники» находили пути контакта с самим Амиром Темуром (на примере рассказа о Халил Султане и Шад Мулк), и он опасался, чтобы эти субъекты не оказали перед походом в Китай влияние на его потомков и военачальников.

1247. Т. е. около 1,5 м. В настоящее время даже околополярные реки так не замерзают.

1248. Коран, сура «Корова», 156-й аят.

1249. Здесь в тексте цифра приведена в буквах абджада «алиф+лам+мим», цифровые значения которых (1+30+40) в сумме равны 71 году. Возраст Амира Темура автор считает в годах хиджры. Так как он родился 25 шаабана 736 г. (8 апреля 1336 г.), то 17 шаабана 807 г. (18 февраля 1405 г.) по хиджре Амиру Темуру до 71-летия оставалось всего восемь дней. На самом деле, по солнечному календарю он прожил неполных (без 89 дней) 69 лет.

1250. Здесь намек на суру «Корова» Корана, которая начинается буквенными сокращениями: алиф, лам, мим.

1251. Амир Темур стал единоличным правителем Мавераннахра после казни амира Хусайна в Балхе 12 рамазана 771 г. х. (9 апреля 1370 г.). Следовательно, в 807 г. х. он правил 36 лет по хиджре.

1252. Они перечислены ниже.

1252а. Уч арык — местность в 6 км восточнее Отрара, на Арыси.

1252б. Калдырма — мост на Арыси у сел. Уч арык.

1252в. Чукалак — селение у Арыси в 30 км восточнее Отрара, современный Чилик.

1253. Об этом мерзком поступке Султан Хусайна см. выше, л. 242б, прим. 1084.

1254. Улугбек родился 19 джумада 1796 г. х. (22 марта 1394 г.), а Ибрахим Султан — 26 шавваля 796 г. х. (14 августа 1394 г.). Следовательно, разница в возрасте между царевичами будет именно той, что пишет автор.

1255. Ачик Фаркат — нынешний Паркент близ Ташкента.

1256. Последнее предложение из суры Корана «Худ», 73-й аят.

1257. Река Самарканда — р. Зарафшан.

1258. Шираз — местность в 25 км от Самарканда.

1259. Ныне Чашмаи Айюб в парке напротив Арка.

1260. Птица Хумай — птица Гамаюн, Феникс.

1261. Под Калмыком имеется в виду собственно Монголия.

1262. Черкас — Черкесия, место проживания адыго-черкесских народов Кавказа.

1263. Булгар — Волжская Булгария.

1264. Коран, сура «Корова», 105-й аят.

1265. Здесь имеются в виду дочери и внучки Амира Темура, оставшиеся после его кончины.

1266. 30 марта 1409 г. посланный Шахрухом из Герата амир Худайдад Хусайни арестовывает Халил Султана, и Шахрух становится единоличным правителем государства Амира Темура.