Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

ГИЛЬОМ ДЕ РУБРУК

G. DE RUBRUC

(1255)

Рубрук — посол Людовика IX к Мангу (Мункэ)-хану, совершивший свое путешествие в Монголию примерно по тому же пути, что и Плано-Карпини, вскоре же после его возвращения в Европу, но сделавший для географической науки гораздо больше, чем его предшественник. Биографических сведений о нем сохранилось очень немного. Гильом (Вильгельм) Рубрук (Rubruc; таково было, вероятно, его настоящее имя, но в рукописях встречаются, представляющие искажения, начертания: Rubroc, Rubruck, Ruysbroek и т.д.; доныне популярна латинизация его имени: Рубруквис — Rubruquis) родился между 1215 и 1220 гг. в одной из деревень французской Фландрии, от которой и получил прозвище «de Rubruc». Он видел, вероятно, Плано-Карпини и Бенедикта Поляка при дворе короля Людовика IX вскоре после их возвращения из Монголии, когда они приехали в Париж в первой половине 1248 г. с поручениями от папы (Wadding L. Annales Ordinis Minorum. — Lyon, 1628. — Т. 3. — P. 125), и эта встреча послужила первым толчком к его замыслам самому отправиться на Восток. В этот период своей жизни, уже состоя францисканским монахом, Рубрук, вероятно, был довольно близок ко двору Людовика IX, так как он сопровождал его в шестом крестовом походе (1248) и, нужно думать, находился при нем в момент прибытия посольства от Ильчигидая в конце того же года, также при отъезде ответной миссии Андрэ Лонжюмо («Andrieux de St. Jacques») к Ильчигидаю и хану Гуюку, в феврале 1249 г. (Beazley C.R. The text and versions of John de Plano-Carpini and William de Rubruquis. — London, 1903. — P. 304—305). Предполагают, что Рубрук зимою 1251 —1252 гг. виделся с Филиппом де Туей в Цезарее и слышал его рассказы о нравах команов (половцев) и дорогах, ведущих через их страну. Известно далее, что Рубрук принадлежал к братии францисканского монастыря в Акконе и находился там в момент назначения послом к монголам. Получив поручения от Людовика, Рубрук оставил его зимою 1252—1253 гг., сделал довольно продолжительную остановку в Константинополе, затем уехал [14] в Крым, откуда и начал свое путешествие на далекий Восток в начале мая месяца 1253 г. Через Перекоп он отправился на Волгу, к лагерю хана Батыя; в конце 1253 г. дошел до Мункэ-хана, а в апреле 1254 г. был уже в Каракоруме — столице тогдашней Монголии; приблизительно в июне месяце он отправился обратно. О жизни Рубрука по его возвращении из путешествия мы знаем тоже очень мало: книга о путешествии написана им только через год, когда он находился в Триполи, в Сирии; о встречах с Рубруком рассказывает Роджер Бэкон. Умер Рубрук ок. 1270 г. Биографические данные о нем собраны в книге: Bar. Jules de St. Genois. Les voyageurs beiges du 13-me et 14-me siecles. — Bruxelles, 1846. — P. 93—126; см. еще: Joinville et Sarrasin / Ed. F. Michel. - Paris, 1867. - P. 142-149, 150-152, 254-255; H. Herbst, полное заглавие ниже, S. XIX—XXVII; Beazley. — Op. cit. — P. 304 sq. Весь путь Рубрука прослежен и комментирован у: d'Ohsson. Histoire des mongoles. — Paris, 1834. — Т. 2. — P. 183—309; F. von Richthofen. China. Ergebnisse eigner Reisen. — Berlin, 1877. — Bd 1. — S. 601-604; Leon Cahun. Introduction a l'histoire de l'Asie. Turcs et mongoles des origines a 1405. — Paris, 1896. — P. 353—354, 355, 384-386, 392; C.R. Beazley. Dawn of Modern Geography. - London, 1897. - T. 2. - P. 278-279, 320-381; Franz Max Schmidt. Ueber Rubruk's Reise von 1253-1255 // Ztschr. der Gesellschaft fuer Erdkunde zu Berlin. — 1885. — Bd 20. — S. 217-255; извлечения из этой последней статьи в русском переводе с дополнениями см.: Восточное обозрение. — 1886. — № 15-16; Сиб. сб. — СПб., 1891. — Вып. 1. — С. 31—33; и др.

Книга Рубрука принадлежит к числу очень важных географических сочинений позднего средневековья. Общепризнанно мнение, что хотя она и не может идти в сравнение с книгой Марко Поло, но тем не менее «содержит в себе множество ценных наблюдений и замечаний» и о многом в первый раз поведала западному миру (Lessing F. Ostasiatische Zeitschrift. — 1929. — Н. 5. — S. 231). Подобно Плано-Карпини, Рубрук не проезжал собственно Сибири, но в его сочинении также есть несколько известий о сибирских народах, притом более точных и подробных, чем у его предшественника: он говорит, например, о приенисейских киргизах, об оренгаях — урянхах, о некоторых племенах Забайкалья; в сопоставлении с другими известиями, особенно восточными, они приобретают несомненный интерес.

Книга Рубрука издавалась много раз. Одно из лучших иностранных изданий: Journal of W. of Rubruck / Ed. by WAV. Rockhill. — London, 1900. Все важнейшие рукописи и первопечатные издания обследованы и частью опубликованы с вариантами и конъектурами в упоминавшейся уже книге: Beazley C.R. The text... Имеется также немецкое издание: Der Bericht des Franziskaners Wilh. de Rubruk ueber seine Reise in das innere Asiens in den Jahren 1235—1253. Erste vollstaendige Uebersetzung aus dem Lateinischen / Hrsg. u. bearb. von. H. Herbst. — Leipzig, 1925. Перевод латинского текста сделан удачно, но приложенный к нему комментарий (Ibid. — S. 179—200) основан, главным образом, на работах Рокхилля и Франца Шмидта и не дает много нового (ср. рец.: Рорре N. // Asia Major. — 1925. — Fasc. 3—4. — S. 616—618). Прекрасный русский перевод сочинения Рубрука сделан А.И. Малеиным и напечатан вместе с переводом Плано-Карпини (СПб., 1911); приводимый ниже отрывок взят нами из этого перевода (Гл. 39. — С. 133, 134). [15]


ПУТЕШЕСТВИЕ В ВОСТОЧНЫЕ СТРАНЫ

От того места, где я нашел Мангу-хана, до Катайи было 20 дней пути в направлении к юго-востоку, а до Онанкеруле 1 (Onan-Kerule), настоящей земли Моалов 2, где находится двор Хингиса, было 10 дней пути прямо на восток, и в этих восточных странах не было ни одного города. Но все же там жили народы, по имени Су-Моал 3, т.е. Моалы вод, ибо су значит вода. Они живут рыбной ловлей и охотой, не имея никаких стад, ни крупных, ни мелких. К северу также нет ни одного города, а живет народ, разводящий скот, по имени Керкисы 4 (Kerkis). Живут там также Оренгаи 5 (Orengai), которые подвязывают себе под ноги отполированные кости 6 и двигаются на них по замерзшему снегу и по льду с такой сильною быстротою, что ловят птиц и зверей. И еще много других бедных народов живет в северной стороне, поскольку им это позволяет холод; на западе соприкасаются они с землею Паскатир 7 (Pascatir), а это — Великая Венгрия, о которой я сказал вам выше. Предел северного угла неизвестен 8 в силу больших холодов (terminus anguli aquilonaris ignoratur). Ибо там находятся вечные льды и снега. Я осведомлялся о чудовищных людях9, о которых рассказывают Исидор 10 и Солин11. Татары говорили мне, что никогда не видели подобного, потому мы сильно недоумеваем, правда ли это.


Комментарии

1. Онанкеруле]. Страну монголов, расположенную на юг и юго-восток от Байкала, называли Онон Керулэн, по имени двух главных рек — Онона и Керулэна. В другом месте своей книги Рубрик пишет: «Та земля, в которой они [моалы] были сперва, и где находится еще двор Хингиса, называют Онанкеруле» (Иоанн де Плано-Карпини. История монголов. Вильгельм де Рубрук. Путешествие в восточные страны / Пер. А.И. Малеина. — СПб., 1911. — С. 94); «ему хотелось <...>, чтобы мы проехали через Онанкеруле, т.е. через их собственную землю, в которой находится двор Хингис-хана» (Там же. — С. 115). В близкой форме то же имя называют и мусульманские писатели: Оп-ап-ои Keloran (Journal... — P. 116, 165, 196).

2. земли Моалов]. Moal — излюбленная Рубруком форма имени монголов. W. Rockhill (Ibid.— P. 112) полагает, что она находится в зависимости от формы, употребляемой в тюркских языках: Mogal; византийский историк Г. Пахимер (1255—1308) называет их MoogouliouV. Об имени монгол см.: d'Ohsson. — Op. cit. — Т. 1. — P. 22; Beazley. The text... — P. 322. Плано-Карпини и Бенедикт Поляк от своих проводников до Волги (вероятно, русских) переняли форму Mongal.

3. Су-Моал]. Объяснение Рубрука, что су-моал значит 'монголы вод', можно считать правильным (Rimusat Abel. Recherches sur les langues tartares. — Paris, 1820. — P. 172; такое же толкование находим у Страленберга). Это то же монгольское (племя, которое называют и восточные историки: персидский писатель Вассаф (Абд-Алла ибн-Фадл-Алла-Вас-саф) — су-Монгал; Абуль-Феда — су-моголь: вероятно, его же китайские историки упоминают под именем Shui-Mung-ku и Shul-Tha-tha. «Именно Су-монголы по преимуществу назывались татарами в отличие от великих монголов или собственно монголов» (Beazley. — Op. cit. — P. 274—275). Плано-Карпини также различает «су-монголов, т.е. водяных монголов», от «йека монгал, т.е. великих монголов», сообщая при этом, что су-монголы «сами себя называли татарами от некоей реки, которая течет через их страну и называется Тартар». Справедливость последнего указания Плано-Карпини заподозрена. Бизли (The text... — P. 274—275), приводя большой сравнительный этимологический материал по вопросу о происхождении всех этих племенных названий монголов, замечает, что «к су-монголам преимущественно применялось название татар в отличие от великих монголов, или монголов собственно».

4. Керкисы]. Здесь имеются в виду киргизы. Китайские источники указывают нам, что тюркское племя керкисов известно уже с III в. н. э. под различными именами (Kien k'un, K'ieh-ku или K'u-wu) и что они жили там, где их помещает и Рубрук: к северу от Северной Монголии, в верховьях Енисея и западнее Байкала; в конце VIII в. китайцы называют их Kie-kia-ssu (хакасы) (Journal... — Р. 197—198). В половине VIII в. они подчинились китайцам, в 759 г. — уйгурам, но в следующем столетии керкисы низвергают власть уйгуров и занимают их территорию; властитель их получил от китайского императора титул хана (Ажо). Однако государство хакасов-кыргыз просуществовало недолго: «После утраты своего кратковременного могущества киргизы в течение более 5 веков упоминаются только на своей первоначальной родине — на Енисее, к северу от Саянского хребта» (Бартольд В.В. Киргизы: Исторический очерк. — Фрунзе, 1927. — С. 7; ср.: Талъко-Гринцевич Ю.Д. Древние обитатели центральной Азии. С картой распределения народностей до XIII века // Тр. Троицкосавско-Кяхтинского отд. ПОРГО. — М., 1900. — Т. 2, вып. 1-2. — С. 67-70; Beazley. The texts... — P. 311). Сведения о состоянии страны киргизов в конце XII и начале XIII в. мы находим у Рашид-ад-дина и в китайской «Истории династии Юань» (Юань-ши). Сообщаемые ими данные, как, впрочем, и все, что известно о киргизах до этого времени, заставляет предполагать, что «до Рубрука доходили преувеличенные слухи о дикости киргиз; во всяком случае приведенные у него известия могут быть отнесены только к енисейским киргизам; никаких указаний на то, чтобы киргизы в этот период жили в более южных местностях, мы у него не находим» (Бартольд В. Указ. соч. — С. 32—33).

5. Оренгаи]. Имеются в виду урянхи, урянхайцы. Обыкновенно ссылаются на Рашид-ад-дина, который их называл лесными урянгитами; он говорит, что они живут в лесах, не имеют юрт, рогатого скота, кроме диких овец и животного, называемого hur, которое напоминает горного барана. Сведения об урянхах в литературе не отличаются согласованностью. Некоторые полагают, что урянхами монголы называли различные племена Восточной Сибири (Ritter C. Erdkunde. — Berlin, 1818. — Bd 2: Asien. — S. 1139-1141; d'Ohsson. Op. cit. — T. 1. — P. 420—421). Катрмер (Quatremere) говорит, что оренгаи Рубрука и урянгиты Рашид-ад-дина это тот же народ, который называли впоследствии оленные тунгусы, или орочоны (Notes et extraits. — 14. — P. 274); другие считают их одним из монгольских племен (Талько-Гринцевич. Указ. соч. — С. 72); между тем они, вероятно, относились к тюркам. Иакинф говорит, что у Абулгази урянхайцы названы кергизами; считая это неточностью перевода или ошибкой переписчиков, он помещает урянхайцев в Юго-Восточной Монголии (История первых четырех ханов дома Чингис-ханова. — СПб., 1828. — С. 41. — Прим. 3). По Клапроту (Memoires relatifs a I'Asie. — Paris, 1824. — Т. 1. — P. 472) урянхайцы жили в северной части провинции Печили; на английской карте, приложенной к русскому изданию Плано-Карпини и Рубрука, оренгаи показаны к востоку от Байкала. По указанию Иакинфа, китайские летописи помещали урянхаев «к западу от озера Косогола, в нынешнем Урянхае, это племя занималось ловлей рыбы, птиц и зверей» (Иакинф. Собрание сведений о народах, обитавших в средней Азии. — СПб., 1851. — Т. 1. — С. 439). См. еще: Die Urianchen am oberen Jenis-sei // Ztschr. der Gesellschaft fuer Erdkunde zu Berlin. — 1871. – Bd 6. - S. 459; Peschel-Ruge O. Geschichte der Erdkunde. - Muenchen, 1877. - S. 169. -Anm. 2; Schmidt Fr.M. Ueber Rubruk's Reise // Ztschr. der Gesellschaft fur Erdkunde zu Berlin. — 1885. – Bd 20. - S. 218-219; Journal... - P. 197-198.

6. отполированные кости], т.е. лыжи. Эта подробность быта урянхов-оренгаев обратила уже на себя внимание китайских писателей, которые рассказывали, по словам Иакинфа: «К ногам подвязывают лыжи, а под мышками упираются на клюки. При каждом упоре подаются шагов на 100 вперед чрезвычайно быстро» (Иакинф. Указ. соч. — С. 447—448); то же самое сообщает и Рашид-ад-дин о лесных урянхах, живущих в пределах страны киргизов: «Так как в их стране много высоких гор и лесов и снега бывают большие, то они часто зимой охотятся, привязывая к ногам ремнями доски, которые называют чана (лыжи), и, упирая шестом в снег, при помощи этих лосок, они бегают, как будто сидя на быках» (Риттер. Землеведение Азии. — СПб., 1877. — Т. 4. — С. 668-669).

7. землею Паскатир]. То же, что и terra Bascart Плано-Карпини.

8. Предел северного угла неизвестен]. Rockhill (Journal... — P. 199) отказывается объяснить это выражение с картографической точки зрения, но полагает, впрочем, что речь идет о северо-восточном угле Азии.

9. Я осведомлялся о чудовищных людях]. Подобно Плано-Карпини, Марко Поло и всем другим средневековым путешественникам. Рубрук с доверием относится к фантастическим рассказам, которые пришлось ему услышать на пути. Заключительные слова этой фразы Рубрука («Мы сильно недоумеваем, правда ли это...») могли бы подать повод к заключению, что он, вообще говоря, не верит подобным рассказам; однако это не так; через несколько строк он рассказывает о человекоподобных существах, называемых хин-хин, и о стране, в которой всякий, входящий туда, становится бессмертным (китайские источники этих рассказов названы у Rockhill (Journal... — P. 200)). Действительно, вера в существование подобных диковинок была в средние века общераспространенной. Подчинение авторитету церкви, придерживавшейся латинского языка, который становился все более чуждым населению (что замыкало доступ к античной литературе), и религиозный идеализм были благодарной почвой для развития фантастических сказаний о мире и населяющих его людях. Античные легенды о центаврах, циклопах, кинокефалах, амазонках, лемнах (безголовых существах, имевших лицо на груди) и т.д. ожили теперь вновь в весьма причудливой форме. «Лишь немногие из отцов церкви неповинны в том, что они так или иначе не способствовали возрождению подобных химер», — замечает Маринелли. Упоминаемый и Рубруком Исидор Севильский верил в кинокефалов; с этим не спорил и бл. Августин. Вуттке рассказывает о характерном для IX в. споре между священниками Ратрамом и Римбертом по вопросу о существовании кинокефалов. В их существовании не сомневались Павел Диакон, историк лангобардов (De Gestis Langobard. I. 11), и Адам Бременский; последний рассказывал также и о людях, имеющих лицо на груди, и все это несмотря на то, что уже классические писатели, например Страбон, не верили в подобные сказки (Marinelli G. Die Erdkunde bej den Kirchenvatern / Deutsch von L. Neumann. — Leipzig, 1884. — S. 34—35; Wuttke H. Zur Geschichte der Erdkunde im letzten Drittel des Mittelalters. — Dresden, 1871). Большой сравнительный материал по этому вопросу подобран также в статье: Tobler L. Ueber sagenhafte Voelker des Altertums und Mittelalters // Ztschr. fuer Voelkerpsychologie und Sprachwissenschaft. — 1888. — Bd 18.

10. Исидор]. Имеется в виду Исидор Севильский (ок. 570—636 гг.) — автор знаменитых «Этимологии» (Etymologiarum Libri XX), представляющих ранний образец впоследствии очень распространенных средневековых энциклопедий. В этой книге, в которой, кстати сказать, впервые для средневекового человека были раскрыты различные области античной науки, ученый испанский епископ трактует о всевозможных предметах, представлениях и понятиях с этимологической точки зрения. «Этимологии» Исидора еще в эпоху Рубрука считались кладезем премудрости и источником знания; по словам Beazley (The text... — P. 324, 315, 327), книга эта была даже основным источником географических сведений Рубрука. В ней Исидор говорит, между прочим: «Мы слышали о чудовищных физиономиях народа, живущего в отдаленных восточных краях; иные не имеют носов, лицо у них плоское и бесформенное, у других верхние губы столь выпячены, что они спят, закрываясь ими от солнечных лучей; иные, наконец, говорят, лишены дара речи и объясняются знаками» (Migne J.P. Patrologiae cursus completus, etc. — 1850. — Vol. 82. — P. 411; Journal... — P. 12, 36, 196). Об Исидоре см.: Schmeckel A. Die positive Philosophic in ihrer geschichtlichen Entwicklung. — 1914. — Bd 2: Isidorus von Sevilla; а также новейшую работу: Sofer Johann. Lateinisches und Romanisches aus den Etymologiae des Isidorus von Sevilla. — Gottingen, 1930.

11. Солин]. Римский писатель Гай Юлий Солин (Solinus, середина III в.), автор книги «Собрание достойных упоминания вещей» («Collectanea rerum memorabilium»), своеобразной энциклопедии, в которой внимание обращено главным образом на различные феномены природы. Книга эта очень ценилась в средние века; цитата из нее приведена была выше.

(пер. А. И. Малеина)
Текст воспроизведен по изданию: Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей, XIII-XVII вв. Новосибирск. Сибирское отделение Российской академии наук. 2006.

© текст - Малеин А. И. 1911
© сетевая версия - Тhietmar. 2007
© OCR - Abakanovich. 2007
© дизайн - Войтехович А. 2001
© РАН. 2006