Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

500casino

500casino

500casinonews.com

АБУ-Л-ФАЗЛ ХУБАЙШ ТИФЛИСИ

ОПИСАНИЕ РЕМЕСЕЛ

(БАЙАН АС-САНА`АТ)

Четвертая глава

ОБ ОКРАСКЕ ХРУСТАЛЯ И ЭМАЛИ

[1] Окраска хрусталя в любой цвет. Пусть возьмет горный хрусталь и сделает из него что захочет: камень для перстня, вставку для печати или еще что-нибудь, а потом этот предмет [84] отполирует. Пусть возьмет стекло, стеклянный камень, известь и каменную соль — всего по равной доле, а также полдоли окиси свинца. Каждое вещество по отдельности пусть растолчет и расплавит, а потом смешает все вместе, разотрет и замешивает водой, пока не станет тонким, как тесто. Затем все это положит в коробочку, сделанную из глиняной обмазки, — надо, чтобы ее крышка была из такой же глины, — потрет и оставит, пока не высохнет. Если захочет, чтобы хрусталь стал красный, пусть возьмет серебристый блестящий марганец, хорошенько разотрет его в чистой воде, пока не станет как мазь. Затем возьмет немного чистой шерсти, пропитает ее этими веществами и этой шерстью хорошо протрет внутри коробочку, а также ее крышку. Коробочку оставит сохнуть в тени, а затем возьмет вещь, сделанную из хрусталя, и осторожно подвесит его в коробочке так, чтобы она ни в коем случае не соприкасалась с ее стенками. Затем закроет крышкой, места соединения хорошо обмажет глиняной обмазкой и оставит сохнуть. После этого пусть поместит [коробочку] в паровую печь и под ней зажжет маленький огонь из тростника, пока не сожжет много тростника. Затем оставит, чтобы все остыло. Когда вынет хрусталь, он будет красный, как гранат. Если красный цвет будет нехорош, пусть снова разожжет огонь из тростника [и держит на нем], пока не станет красным.

[2] Если кто-нибудь захочет окрасить хрусталь в зеленый цвет, пусть хорошенько размельчит окалину египетской меди и как следует разотрет ее с водой на камне. Потом намочит в этой смеси шерсть и, как мы уже говорили, протрет ею внутренность коробочки и ее крышку. А далее делает так, как мы упоминали.

[3] Если кто-либо захочет окрасить хрусталь в цвет лазурита или небесный, пусть возьмет медной окалины, которую по-арабски называют хабс ан-нахас, смешает с водой, чтобы стала подобна мази, и далее поступает так же, как сказано о красном и зеленом [цветах].

[4] Если кто-нибудь захочет получить сплав азрак, пусть разотрет и намажет марганцем так, как для красного цвета, и оставит, пока не высохнет. [Затем] сверху намажет сосуд медной окалиной, как для [получения] лазоревого цвета, и тоже оставит высохнуть, а потом выполняет первый совет, потому что [процесс] производства всех цветов одинаков.

[5] Окраска хрусталя в красный цвет. Пусть возьмет десять частей марганца, три части купороса, одну часть киновари, полчасти красного железняка [кровавика] и две части стекла. Все это мелко истолчет и добавит немного соли. [85] Потом сделает две коробочки из печной глины — в одну положит эти вещества и вставит в другую, а пространство между ними заполнит глиной. Затем пусть продержит коробочки на огне с утра до полудня. Когда снимет с огня, [хрусталь] приобретет яркий цвет и будет чистый.

[6] Окраска хрусталя в небесный цвет. Пусть возьмет по равной доле индиго и лазурита, одну долю стекла и две доли извести. Все это мелко истолчет, перемешает и разведет водой, пока не превратится в тесто. Далее варит [смесь], как было указано ранее.

[7] Окраска хрусталя в зеленый цвет. Пусть возьмет один ратль истолченного, просеянного и промытого хрусталя, один ратль желтой меди (Бириндж.) и тринадцать каратов размельченной и просеянной медной окалины, а также семь каратов размельченной и просеянной ярь-медянки. Затем все вместе разотрет и положит в сирийский кувшин, обмазанный глиняной обмазкой. Кувшин поместит в горн и разожжет под ним огонь, чтобы [смесь] расплавилась. Когда она станет однородной, пусть погасит огонь. Получится зеленый и чистый [хрусталь].

[8] Получение разноцветных эмалей (Мина.). Пусть возьмет хрусталя и белого стекла и разотрет до состояния порошка. Затем одну часть смеси соединит с равной частью белил и примешает к этому селитры, одну четверть от количества хрусталя, и снова все разотрет. Потом поместит все это в котелок, обмазанный глиняной обмазкой. Котелок пусть поставит в тигель и разожжет под ним огонь, пока все не расплавится. Когда можно будет отливать в форму, огонь удалит, чтобы [смесь] остыла. Потом ее вынет и [увидит] желтую смесь, как желтый яхонт, чистый и хороший.

[9] Если кто-нибудь захочет приготовить белую эмаль, то вместо белил, о которых мы говорили, пусть прибавит в состав такое же количество кал`ийского олова, и вместо желтой получится [эмаль] белого цвета.

[10] А если кто-либо захочет, чтобы цвет [эмали] получился зеленым, вместо белил пусть возьмет черного олова столько, сколько мы упоминали, и с тремя ратлями его смешает [еще] один дирхем медной окалины.

[11] Если кто-нибудь захочет, чтобы цвет [эмали] получился красный, пусть прибавит на каждый ратль тех веществ, о которых говорилось вначале, по одному мискалю пережженных квасцов, чтобы эмаль получилась красной и чистой.

[12] Если кто-либо захочет, чтобы цвет эмали получился [86] черный, пусть прибавит к предыдущим веществам один дирхем растертой железной окалины, и эмаль получится черной.

[13] А если ее цвет надо сделать лазоревым, то следует, чтобы белила [в этой смеси] были бы свинцовыми белилами, и каждый ратль их надо смешать с одним дирхемом растертого китайского железа, чтобы вышел лазоревый цвет.

[14] О подготовке горнов для этого ремесла. Пусть сложит печь, ширина которой один газ, а длина-полтора, и сделает внутри нее решетку из обожженных кирпичей так, как в печи паровой бани, чтобы под ней разжигать огонь. Потом пусть поставит еще одну печь на решетку и места соединения обмажет глиной, сделав так, чтобы решетка находилась посредине печей. В верхней печи пусть сделает подобие ниши, а между отверстиями в решетке сделает вертикальные столбики из глины, соответствующие росту сосуда, чтобы при необходимости можно было ровно устанавливать сосуд на такой столбик и огонь достигал бы снизу [дна] сосуда. Когда наступает время действия, отверстие печи замазывают глиной, чтобы ничего не испортилось. И цель будет достигнута, если захочет всевышний Аллах.


Комментарии

IV.1. Стеклянный камень — см. выше, прим. II.2.

IV.4. Сплав азрак — у Бируни, со слов другого автора, получение этого красного сплава, имитирующего яхонт, описано так: «...брали красный зирних (реальгар) и желтый зирних (аурипигмент) в равных долях, одну четверть кирманского купороса (задж) и одну долю египетского песка, идущего на стекло, и, размолов все это в порошок и полив уксусом, месили несколько раз; затем клали все это в глиняный сосуд и, плотно закрыв его горло, закапывали в кизяковый жар в горящей печи и, замазав отверстие печи глиной, оставляли на ночь, затем вынимали» (Бируни, Минералогия, стр. 212; ср.: Акрабадин, стр. 272, № 117).

IV.7. Карат (кират) — 0,2004 г; см.: Хинц.

Там же. Сирийский кувшин — кувшин из сирийского стекла; см. выше, прим. I.30.

IV.9. Кал’ийское олово (арзиз-и кал’и) — как указывает в примечаниях к «Минералогии» Бируни А. М. Беленицкий, средневековые авторы часто путали олово со свинцом. Соответственно неопределенна и терминология. См.: Бируни, Минералогия, стр. 485, прим. I. У Бируни олово обозначено араб, расас, у Тифлиси мы встречаем для олова обозначения арзиз, кал’и, арзиз-и кал’и, в то время как для свинца — сурб. У Кашани — олово: арзиз, расас, сапиде, кал’и, причем глава об олове начинается так: «Олово еще называют кал’и, это самый распространенный металл» (`Арайис ал-джавахир, стр. 232). Свинец обозначен словом усруб и сказано: «Свинец еще называют абар, и это один из видов олова, он плавится так же, как олово» (там же, стр. 234). Известная неразбериха в терминах наблюдается и в современных словарях: в словаре Ю. Рубинчика расас — уст.: 1) свинец; 2) олово, кал’и — оловянный (Рубинчик, I, стр. 724; II, стр. 273). У Гаффарова: расас — свинец, кал’и — оловянный (Гаффаров, I, стр. 384; II, стр. 431). В арабско-русском словаре — расас — свинец: уст. олово (Баранов, стр. 377).

(пер. Г. П. Михалевич)
Текст воспроизведен по изданию: Абу-л-Фазл Хубайш Тифлиси. Описание ремесел (Байан ас-сана'ат). М. Наука. 1976

© текст - Михалевич Г. П. 1976
© сетевая версия - Strori. 2018
© OCR - Иванов А. 2018
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Наука. 1976

500casino

500casino

500casinonews.com