Глава 99

Далее, на ХХ день сказанного же месяца [случилось] так, что Фортуна 1, ранее столь расположенная к Ангеррану, внесла смятение в умы обретавшихся в сказанном городе, посему же против него поднялся великий ропот 2, и так было подстроено, что выждав момент, когда он отправился прочь дабы устроить смотр своим людям, они предали город стоявшему снаружи войску, дабы таковым образом выторговать для себя жизнь. Ангерран же прознал об их намерениях, после чего они принялись оскорблять друг друга и затем схватились врукопашную. Тогда же некий человек тайно выбрался из города, после чего объявил стоявшему снаружи войску «Ежели вы желаете штурмовать город, делайте это сейчас, ибо те кто в нем обретаются ныне сошлись в рукопашной схватке с людьми Ангеррана, и оставили его без защиты, ибо все бросили свои посты, дабы принять участие в рукопашной». Те же немедленно пошли на штурм и сражались весьма доблестно, и в скором времени город был взят и отдан на поток и разграбление 3. Тогда же Ангерран, каковой весьма отважно защищался, захвачен был в плен 4, и вместе с ним схвачено было множество иных дворян из его свиты 5. Их же схватили, невзирая ни на что, связали, и на телегах отправили в Париж, где все до единого были казнены по воле носящих перевязь, каковые ныне творили все что им заблагорассудится 6.


Комментарии

1. Для Горожанина, Фортуна, как и дьявол – универсальное объяснение событий, которых нельзя понять никаким другим образом.

2. Колетта Бон считает вполне вероятным, что горожане, доведенные до отчаяния тяготами осады, пытались таким образом спасти себя и свои семьи.

3. Монастырь Сен-Медар-де-Суассон добровольно открыл ворота нападавшим. Горожане в основном отделались штрафами, репрессии большей частью коснулись бургундского гарнизона и непосредственных виновников гибели Гектора де Бурбона.

4. Лошадь де Бурнонвилля налетела на цепь, которая перегораживала улицу, и выбросила всадника из седла, после чего он был немедленно взят в плен ворвавшимися арманьяками.

5. По замечанию Колетты Бон, захвачены в плен было пять человек. Пьер де Мену (рыцарь, капитан городского ополчения – в дальнейшем казнен). Рауль дю Плесси (рыцарь родом из Ко, также казнен). Отец Пьера де Мену (прощен), Симон де Краон (один из предателей, сдавших город, прощен). Гильом де Кранн (оруженосец, прощен). Казнь де Мену и дю Плесси, шедшая вразрез с обычным военным правом, разрешавшим пленникам выкупать себя, внятного объяснения неполучила.

6. Автор ошибается. Казни проводились тут же, причем голова Бурнонвилля, насаженная на пику, была выставлена посреди рыночной площади на всеобщее обозрение. В Париж были доставлены только де Мену и дю Плесси, причем последнего действительно везли в позорной телеге.

500casino

500casino

500casinonews.com