Глава 345

И посему представлялось, что в проклятой своей жестокости, сказанный де Ворю презвошел жесточайших тиранов когда-либо существовавших, как то Нерона или прочих; ибо однажды случилось ему захватить в плен юношу, работавшего в поле, какового тут же привязали к лошадиному хвосту и тащили вплоть до самого Мо, после чего подвергли пытке, таковым образом вырвав у него согласие вылатить желаемое, дабы утолить [жадность] сказанного деспота, а сумма выкупа была таковой, что заплатить ее было не под силу даже III [людям того же состояния]1. Тогда же юноша послал за своей женой, каковую взял за себя в том же году, она же в то время была уже на сносях, и поведал ей о необходимости заплатить сказанную сумму, дабы таковым образом избежать смерти или увечия. Жена его, любившая его без памяти, прибыла в ответ на зов, полагая, что [женские мольбы скорее] смягчат сердце тирана, однако, ничего не смогла добиться. Он лишь сказал в ответ, что ежели выкуп не будет получен к назначенному им дню, пленника повесят на сказанном вязе. Тогда молодая женщина, весьма жалобно плача, поручила своего мужа милости Господней, в то время как он плакал столь же горько, испытывая к ней великую жалость. После чего молодая женщина отправилась прочь, проклиная Судьбу, и принялась изыскивать деньги скорейшим к тому образом, однако, не успела до срока, ей назначенного, и собрала [нужную сумму] лишь VIII дней спустя. Однако, едва лишь прошел срок, назначенный тираном, он приказал умертвить юношу, вслед за прочими, каковых ранее обрекал на смерть, повесив на вязе без всякой на то жалости или же милосердия. Молодая женщина предстала перед тираном, едва лишь сумев собрать нужную сумму, и попросила вернуть ей мужа, при том горестно плача, и силы оставили ее, ибо сломлена была [страданиями и горем], превосходившими ее силы, и для нее [приближалось время родов], а дорога была тяжелой и длинной, коротко говоря, от таковых страданий, она лишилась чувств. Но едва лишь природа сподобила ее прийти в себя, она принялась весьма жалостно просить, дабы ей позволено было вначале увидеться с мужем, однако, услышала в ответ, что увидит его не ранее чем уплатит выкуп. Она же проведя еще какое-то время в ожидании, увидела еще нескольких крестьян, каковых привели дабы те предстали перед лицом названных тиранов, и затем, видя что те не в состоянии выплатить назначенного им выкупа, были утоплены или повешены без всякой на то пощады, и посему преисполнилась величайшим страхом касательно того, что могло случиться с ее мужем, в то время как бедное сердечко предостерегало ее о худшем, однако любовь ее превозмогла все, и она вруила им сказанный выкуп, назначенный за голову мужа. Они же, заполучив в свои руки деньги, объявили ей, дабы она убиралась прочь, ибо муж ее умер той же смертью, как и прочие крестьяне. Услышав столь жестокие слова, она отвечала им [проклятиями], словно потеряв голову и впав в безумие, по причине величайшего горя, наполнившего ее сердечко. Когда же мерзкий и жестокий тиран, бастард де Ворю услышал от нее слова, каковые пришлись ему не по нраву, приказал бить ее палками, и немедля доставить к сказанному вязу, и привязать ее там, сорвав с нее всю одежду вплоть до пупка, каковое деяние более всего попирало заповедь человеколюбия. Над головой же у нее обреталось до LXXX а то и до С висельников, из каковых одни повешены были несколько ниже, другие – выше, и в то время как [ветер принимался их раскачивать, нижние] касались ее головы. Все это привело ее в такой ужас, что она не могла более удерживаться на ногах, и веревки, каковыми она была связана врезались в ее руки и тело. Она же разразилась весьма пронзительными криками и горькими жалобами, и в сказанном положении, причинявшем ей жестокие страдания, встретила ночь, в течение каковой приняла мучения, превосходящие всякие силы, и сердечко ее преисполнено было ужасом, при одной мысли о жутком месте, в каковом она обреталась 2, способном привести в смятение любого, в то время как боль терзала ее снова и снова, она же причитала весьма жалобным образом, говоря «Господь Бог мой, когда же прекратятся мучения, каковые ныне меня терзают». И кричала при том столь громко и долго, что в ближайшем городе были слышны ее крики, но никто не осмелился выйти прочь, дабы освободить ее, боясь поплатиться за то собственной жизнью. По причине таковых страданий и собственного же крика, а также холодного ветра, каковой дул постоянно то с одной то с другой стороны, у нее отошли воды и начались родовые схватки. Она же кричала столь громко, что волки, вышедшие на поиски добычи, дабы утолить голод, явились, привлеченные ее криком, и подступили со всех сторон, и в жестокости своей разорвали ей живот клыками и вырвали ребенка прочь кусок за куском, после чего разорвали на части ее самое. Так закончила жизнь сказанная бедняжка, вслед за прочими, все же это произошло во время Поста, в марте тысяча IIIIc и XX года.


Комментарии

1. Лакуна заполнена по толкованию Колетты Бон.

2. Лес для средневекового человека был не только пристанищем волков и разбойников, но и преддверьем ада; здесь прятались ведьмы, оборотни и прочие приспешники дьявола.